वाक्यांश

hi क्रियाविशेषण   »   bs Prilozi

१०० [एक सौ]

क्रियाविशेषण

क्रियाविशेषण

100 [stotina]

Prilozi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बोस्नियन प्ले अधिक
पहले ही – अब तक कभी नहीं v----edno- - još ----da v__ j_____ – j__ n_____ v-ć j-d-o- – j-š n-k-d- ----------------------- već jednom – još nikada 0
क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं? Je-t- l- već-je-n-- -i-- u-Berl---? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-ć j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ----------------------------------- Jeste li već jednom bili u Berlinu? 0
नहीं, अब तक कभी नहीं Ne---o---i---a. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada. 0
किसी को – किसी को नहीं n--- – -iko n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko 0
क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं? P------te li o-dj--neko--? P________ l_ o____ n______ P-z-a-e-e l- o-d-e n-k-g-? -------------------------- Poznajete li ovdje nekoga? 0
नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती Ne-----ne--ozn-j-m ----------je. N__ j_ n_ p_______ n_____ o_____ N-, j- n- p-z-a-e- n-k-g- o-d-e- -------------------------------- Ne, ja ne poznajem nikoga ovdje. 0
और – और नहीं j-- – -e ---e j__ – n_ v___ j-š – n- v-š- ------------- još – ne više 0
क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे? O---j-te-l--j-- d-go---dj-? O_______ l_ j__ d___ o_____ O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-e- --------------------------- Ostajete li još dugo ovdje? 0
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी Ne,--a -- -s--j-m---še-d--o-ovd-e. N__ j_ n_ o______ v___ d___ o_____ N-, j- n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-e- ---------------------------------- Ne, ja ne ostajem više dugo ovdje. 0
और कुछ – और कुछ नहीं j-- ne--- – n-šta ---e j__ n____ – n____ v___ j-š n-š-o – n-š-a v-š- ---------------------- još nešto – ništa više 0
क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं? Ž-li----- ----n-št----p---? Ž_____ l_ j__ n____ p______ Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-? --------------------------- Želite li još nešto popiti? 0
नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती Ne,--a ne žel-m n--t- ---e. N__ j_ n_ ž____ n____ v____ N-, j- n- ž-l-m n-š-a v-š-. --------------------------- Ne, ja ne želim ništa više. 0
पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं ve---eš-o-- ------šta v__ n____ – j__ n____ v-ć n-š-o – j-š n-š-a --------------------- već nešto – još ništa 0
क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है? Jeste li-v-----št---el-? J____ l_ v__ n____ j____ J-s-e l- v-ć n-š-o j-l-? ------------------------ Jeste li već nešto jeli? 0
नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है N-- ---još n-s-- --št- -eo. N__ j_ j__ n____ n____ j___ N-, j- j-š n-s-m n-š-a j-o- --------------------------- Ne, ja još nisam ništa jeo. 0
और कोई – और कोई नहीं još ---o --ni-o v-še j__ n___ – n___ v___ j-š n-k- – n-k- v-š- -------------------- još neko – niko više 0
क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है? Ž--- -i j-š-neko-kaf-? Ž___ l_ j__ n___ k____ Ž-l- l- j-š n-k- k-f-? ---------------------- Želi li još neko kafu? 0
नहीं, कोई नहीं N-,-ni-- ----. N__ n___ v____ N-, n-k- v-š-. -------------- Ne, niko više. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -