पहले ही – अब तक कभी नहीं
כב- - ----- -א
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
kv-r-– a-a-n--o
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
पहले ही – अब तक कभी नहीं
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं?
-י-- כבר--ב--י--
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
hai--/hai- --ar-b-b-r-i-?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
नहीं, अब तक कभी नहीं
-----דיי---א-
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
l----day- --.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
नहीं, अब तक कभी नहीं
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
किसी को – किसी को नहीं
מ---- --א- -חד
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
mish-hu –-a- e--d
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
किसी को – किसी को नहीं
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं?
א----ה -כיר-/-- כ-ן מיש---
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
a---/at m-k-r/m---r-h-ka'n-mis-eh-?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती
ל---א---לא מכ-- ----כ-ן-א-----.
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
lo, -n---o-m--ir-me--rah --'-----e--d.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
और – और नहीं
-די---–--בר לא
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
a-----– -----lo
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
और – और नहीं
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे?
א--/-ה--ש-- / - -וד הרב--
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
at--/a- -is--a-/-i-h'er-t--d----beh?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी
לא, אנ- ---נ--ר - ----ד--ר-- ז--.
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
l-, a---lo ni---------h'-r-- o- h--beh-z--n.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
और कुछ – और कुछ नहीं
ע-- --הו –--א י-ת-
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
o- -a-heh- –--o--ot-r
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
और कुछ – और कुछ नहीं
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं?
ת---------ש-ות -וד -ש-ו?
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
t-r-seh-t---s----s--ot-o--m-s---u?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती
ל-, --י--א ר-צה---תו--י--ר.
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
l-,---i----ro-se---ots-- ----tot-y----.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं
--- מ-הו-–--ד-י- כל--
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
kvar--a--eh- –-aday- klum
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है?
-----כב--מ-ה--
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
a-h--ta/-k-a-t-k--r-mas-eh-?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है
-א, ע--י---- -------ו- --ר.
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
lo----ayn l- -k-alti---um d---r.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
और कोई – और कोई नहीं
--ד --ש-- --לא--ף -ח-
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
o----s-ehu---l- -f---ad
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
और कोई – और कोई नहीं
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है?
-ו- מי--ו ר--ה--פה?
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
od mi--eh- -ot--h qa-e-?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
नहीं, कोई नहीं
ל-, אף א-ד-ל---ו-ה-
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
lo--af--x---lo -o-s-h.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
नहीं, कोई नहीं
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.