पहले ही – अब तक कभी नहीं |
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
0
su-e-i-―--a-- - s-----inai
s_____ ― m___ - s____ i___
s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a-
--------------------------
sudeni ― mada - shite inai
|
पहले ही – अब तक कभी नहीं
すでに―まだ~していない
sudeni ― mada - shite inai
|
क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं? |
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
0
be-ur-n -i -tt- ko-o-wa ari---- k-?
b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__
b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
|
क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
|
नहीं, अब तक कभी नहीं |
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
0
Īe, --da---i--s--.
Ī__ m___ a________
Ī-, m-d- a-i-a-e-.
------------------
Īe, mada arimasen.
|
नहीं, अब तक कभी नहीं
いいえ 、 まだ ありません 。
Īe, mada arimasen.
|
किसी को – किसी को नहीं |
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
0
d-r--- - d--- -o
d_____ ― d___ m_
d-r-k- ― d-r- m-
----------------
dareka ― dare mo
|
किसी को – किसी को नहीं
誰か―誰も
dareka ― dare mo
|
क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं? |
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
0
da-e----k--o--e--hi--e -ru-hit--wa---asu--a?
d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__
d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-?
--------------------------------------------
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
|
क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
|
नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती |
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
0
Īe- -okode-wa--a-- m- shi--ma-en.
Ī__ k_____ w_ d___ m_ s__________
Ī-, k-k-d- w- d-r- m- s-i-i-a-e-.
---------------------------------
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
|
नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
|
और – और नहीं |
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
0
mad- - mō-- --i
m___ ― m_ - n__
m-d- ― m- - n-i
---------------
mada ― mō - nai
|
और – और नहीं
まだ―もう~ない
mada ― mō - nai
|
क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे? |
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
0
m-da---i--r-k----ko n- i-asu -a?
m___ s________ k___ n_ i____ k__
m-d- s-i-a-a-u k-k- n- i-a-u k-?
--------------------------------
mada shibaraku koko ni imasu ka?
|
क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे?
まだ しばらく ここに います か ?
mada shibaraku koko ni imasu ka?
|
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी |
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
0
Ī-- m--n-g-ku -- imas--.
Ī__ m_ n_____ w_ i______
Ī-, m- n-g-k- w- i-a-e-.
------------------------
Īe, mō nagaku wa imasen.
|
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी
いいえ 、 もう 長くは いません 。
Īe, mō nagaku wa imasen.
|
और कुछ – और कुछ नहीं |
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
0
n-ni-k--h-ka-n-----------mo
n___ k_ h___ n__ m_ n___ m_
n-n- k- h-k- n-, m- n-n- m-
---------------------------
nani ka hoka ni, mō nani mo
|
और कुछ – और कुछ नहीं
何か他に、もう何も
nani ka hoka ni, mō nani mo
|
क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं? |
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
0
m-da -a--ka ---o-i n---a--masu-ka?
m___ n_____ o n___ n_ n_______ k__
m-d- n-n-k- o n-m- n- n-r-m-s- k-?
----------------------------------
mada nanika o nomi ni narimasu ka?
|
क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं?
まだ 何か お飲みに なります か ?
mada nanika o nomi ni narimasu ka?
|
नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती |
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
0
Ī-, mō-n-ni------i-as--.
Ī__ m_ n___ m_ i________
Ī-, m- n-n- m- i-i-a-e-.
------------------------
Īe, mō nani mo irimasen.
|
नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
Īe, mō nani mo irimasen.
|
पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं |
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
0
m- ---i--- ̄--a-- na-i mo
m_ n___ k_ ̄ m___ n___ m_
m- n-n- k- ̄ m-d- n-n- m-
-------------------------
mō nani ka ̄ mada nani mo
|
पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं
もう何かーまだ何も
mō nani ka ̄ mada nani mo
|
क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है? |
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
0
mō----- ka tabe-ash-t- --?
m_ n___ k_ t__________ k__
m- n-n- k- t-b-m-s-i-a k-?
--------------------------
mō nani ka tabemashita ka?
|
क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है?
もう 何か 食べました か ?
mō nani ka tabemashita ka?
|
नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है |
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
0
Īe,-m--a----i--o t-bet- --ase-.
Ī__ m___ n___ m_ t_____ i______
Ī-, m-d- n-n- m- t-b-t- i-a-e-.
-------------------------------
Īe, mada nani mo tabete imasen.
|
नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
Īe, mada nani mo tabete imasen.
|
और कोई – और कोई नहीं |
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
0
dar--a-―--ar--m--- nai
d_____ ― d___ m_ - n__
d-r-k- ― d-r- m- - n-i
----------------------
dareka ― dare mo - nai
|
और कोई – और कोई नहीं
誰か―誰も~ない
dareka ― dare mo - nai
|
क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है? |
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
0
m-----a-e-ka k--ī-n- ir---a-- ----m--u--a?
m___ d___ k_ k___ n_ i__ k___ w_ i____ k__
m-d- d-r- k- k-h- n- i-u k-t- w- i-a-u k-?
------------------------------------------
mada dare ka kōhī no iru kata wa imasu ka?
|
क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
mada dare ka kōhī no iru kata wa imasu ka?
|
नहीं, कोई नहीं |
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
0
Īe, d-r--m--i-a-en.
Ī__ d___ m_ i______
Ī-, d-r- m- i-a-e-.
-------------------
Īe, dare mo imasen.
|
नहीं, कोई नहीं
いいえ 、 誰も いません 。
Īe, dare mo imasen.
|