Zašto ne jedete tortu?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
0
a---- wa -a------- o-t---nai-n-d--u --?
a____ w_ n___ k___ o t______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-k- o t-b-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
Zašto ne jedete tortu?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
Moram smršaviti.
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
0
ya----i-o--k---in---.
y________ i__________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-.
---------------------
yasenaito ikenainode.
Moram smršaviti.
痩せないと いけない ので 。
yasenaito ikenainode.
Ne jedem ju, jer moram smršaviti.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
0
yas--ai-o ikenai--d-, -abem-sen.
y________ i__________ t_________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-, t-b-m-s-n-
--------------------------------
yasenaito ikenainode, tabemasen.
Ne jedem ju, jer moram smršaviti.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
yasenaito ikenainode, tabemasen.
Zašto ne pijete pivo?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
0
an-t- ------e ---- - noma-a----d-s--k-?
a____ w_ n___ b___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- b-r- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
Zašto ne pijete pivo?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
Moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
0
u-ten --in--t- ---nai---e.
u____ s_______ i__________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-.
--------------------------
unten shinaito ikenainode.
Moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 。
unten shinaito ikenainode.
Ne pijem ga, jer moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
0
unt-- s---------ken-i-ode, ---------.
u____ s_______ i__________ n_________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-, n-m-m-s-n-
-------------------------------------
unten shinaito ikenainode, nomimasen.
Ne pijem ga, jer moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
unten shinaito ikenainode, nomimasen.
Zašto ne piješ kavu?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
0
an--a--a naze ---- o n-m---- n-desu-k-?
a____ w_ n___ k___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-h- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze kōhī o nomanai nodesu ka?
Zašto ne piješ kavu?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
anata wa naze kōhī o nomanai nodesu ka?
Hladna je.
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
0
s-m- te-----a.
s___ t________
s-m- t-r-k-r-.
--------------
same terukara.
Hladna je.
冷めてる から 。
same terukara.
Ne pijem je, jer je hladna.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
0
kōhī g---ame --r----e- n-mim-se-.
k___ g_ s___ t________ n_________
k-h- g- s-m- t-r-n-d-, n-m-m-s-n-
---------------------------------
kōhī ga same terunode, nomimasen.
Ne pijem je, jer je hladna.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
kōhī ga same terunode, nomimasen.
Zašto ne piješ čaj?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
0
a--t- wa -a-----ch- --no--n-i no--su -a?
a____ w_ n___ k____ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-c-a o n-m-n-i n-d-s- k-?
----------------------------------------
anata wa naze kōcha o nomanai nodesu ka?
Zašto ne piješ čaj?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
anata wa naze kōcha o nomanai nodesu ka?
Nemam šećera.
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
0
sa-ō-----a--ode.
s___ g_ n_______
s-t- g- n-i-o-e-
----------------
satō ga nainode.
Nemam šećera.
砂糖が ない ので 。
satō ga nainode.
Ne pijem ga, jer nemam šećera.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
0
s-t- ga naino--- ---h--- --m-ma---.
s___ g_ n_______ k____ o n_________
s-t- g- n-i-o-e- k-c-a o n-m-m-s-n-
-----------------------------------
satō ga nainode, kōcha o nomimasen.
Ne pijem ga, jer nemam šećera.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
satō ga nainode, kōcha o nomimasen.
Zašto ne jedete juhu?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
0
anata ---n-z- --pu --no----- nodes--ka?
a____ w_ n___ s___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- s-p- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze sūpu o nomanai nodesu ka?
Zašto ne jedete juhu?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
anata wa naze sūpu o nomanai nodesu ka?
Nisam ju naručio / naručila.
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
0
c-ū-on -h--e-i-aika-adesu.
c_____ s____ i____________
c-ū-o- s-i-e i-a-k-r-d-s-.
--------------------------
chūmon shite inaikaradesu.
Nisam ju naručio / naručila.
注文 していない から です 。
chūmon shite inaikaradesu.
Ne jedem je, jer je nisam naručio / naručila.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
0
sūpu ---chū-o----i-e-i-a-------n-mimas--.
s___ w_ c_____ s____ i________ n_________
s-p- w- c-ū-o- s-i-e i-a-n-d-, n-m-m-s-n-
-----------------------------------------
sūpu wa chūmon shite inainode, nomimasen.
Ne jedem je, jer je nisam naručio / naručila.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
sūpu wa chūmon shite inainode, nomimasen.
Zašto ne jedete meso?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
0
na-- ---ta--a n-ku-o-ta-e--i n-d-s--ka?
n___ a____ w_ n___ o t______ n_____ k__
n-z- a-a-a w- n-k- o t-b-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
naze anata wa niku o tabenai nodesu ka?
Zašto ne jedete meso?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
naze anata wa niku o tabenai nodesu ka?
Ja sam vegetarijanac.
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
0
beji-ari--d---rad---.
b____________________
b-j-t-r-a-d-k-r-d-s-.
---------------------
bejitariandakaradesu.
Ja sam vegetarijanac.
ベジタリアン だから です 。
bejitariandakaradesu.
Ne jedem ga, jer sam vegetarijanac.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
0
be--ta-ia-'-a-ode,-ni-- -a t--em-sen.
b_________________ n___ w_ t_________
b-j-t-r-a-'-a-o-e- n-k- w- t-b-m-s-n-
-------------------------------------
bejitarian'nanode, niku wa tabemasen.
Ne jedem ga, jer sam vegetarijanac.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
bejitarian'nanode, niku wa tabemasen.