čitati
చ--డం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
Ca-a--ḍaṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Čitao / čitala sam.
నే-- -ది---ు
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
Nēnu cad----u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Čitao / čitala sam.
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
Pročitao sam cijeli roman.
నేన---వల -ొత్-ం-చ--వ--ు
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
N--- -a-ala mo-ta-----i-ānu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Pročitao sam cijeli roman.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
razumjeti
అ-్థం చేసుకొ-ుట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
A-t-a- -ēs--o--ṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
razumjeti
అర్థం చేసుకొనుట
Arthaṁ cēsukonuṭa
Razumio / razumjela sam.
న-న--అర్థ---ే-ుకు-్న-ను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
N-nu-a-tha- -ē-u------u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Razumio / razumjela sam.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Razumio / razumjela sam cijeli tekst.
న--ు మొ-్-ం-పా---్ని--ర్థం -ే-ు--న్నాను
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
N--u-mot-a- -ā-h--n- --th-ṁ c---k-n-ānu
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
Razumio / razumjela sam cijeli tekst.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
odgovoriti
స--ధా-ం --ప్-ుట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
S-m-dh-n-ṁ-cep---a
S_________ c______
S-m-d-ā-a- c-p-u-a
------------------
Samādhānaṁ ceppuṭa
odgovoriti
సమాధానం చెప్పుట
Samādhānaṁ ceppuṭa
Odgovorio / odgovorila sam.
న-న--చ--్ప-ను
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nē-u -ep-ānu
N___ c______
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
Odgovorio / odgovorila sam.
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja.
న--ు అన్న--ప్--్న-క- -----న- చ-ప--ా-ు
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nēnu----i -r-śnal--i----ā---n-- c----nu
N___ a___ p_________ s_________ c______
N-n- a-n- p-a-n-l-k- s-m-d-ā-a- c-p-ā-u
---------------------------------------
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Znam to – to sam znao / znala.
న--- -ది-త-లుసు-నా-- -------ు-ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N----ad- -el----n------- -el-su
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Znam to – to sam znao / znala.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Pišem to – to sam pisao / pisala.
న-ను -------ాస---న---ేన---ద---్రా--ను
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
N----adi vrā-tā-u-nē-u-a-i -rā-ā-u
N___ a__ v____________ a__ v______
N-n- a-i v-ā-t-n---ē-u a-i v-ā-ā-u
----------------------------------
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Pišem to – to sam pisao / pisala.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Čujem to – to sam čuo / čula.
న-న----న్న- వ--్-ా-ు-న-ను--ా--ని----్నాను
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
N--- --n-------ānu-n--u---n---v-nn--u
N___ d____ v___________ d____ v______
N-n- d-n-i v-n-ā-u-n-n- d-n-i v-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Čujem to – to sam čuo / čula.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Uzimam to – to sam uzeo / uzela.
నేన---ా--న- -ెస--ా---నాక- -ా---ి-తె--చ--ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nē----ān---te-tānu--āku dān-i-te-c-nu
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Uzimam to – to sam uzeo / uzela.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Donosim to – to sam donio / donijela.
నే-ు ద-న----త---తా-ు----ు-ద-న-ని త----ాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nē----ān---t--tā-----k- dān-i --cc-nu
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Donosim to – to sam donio / donijela.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Kupujem to – to sam kupio / kupila.
న-ను--ాన్-- క-ం---ు--ేను దా-్-- -ొన్న-ను
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
Nē-- dā-ni ko---n--n----d--n--k-n-ā-u
N___ d____ k___________ d____ k______
N-n- d-n-i k-ṇ-ā-u-n-n- d-n-i k-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Kupujem to – to sam kupio / kupila.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Očekujem to – to sam očekivao / očekivala.
నేన- -ాన్ని-ఆశిస్--న్నా-ు-------ా-్న- ఆశి-చ-ను
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
Nē-u dā--- āśis--n--n--nē-u--ān-i ---n̄---u
N___ d____ ā_______________ d____ ā_______
N-n- d-n-i ā-i-t-n-ā-u-n-n- d-n-i ā-i-̄-ā-u
-------------------------------------------
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Očekujem to – to sam očekivao / očekivala.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila.
నే-- -ాన-న-----రి-్త-న--నే-ు -ా--ని-వివరించ-ను
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N--u --n-i--i-a-i---n---ē-u -ānn--v--arin-cā-u
N___ d____ v_______________ d____ v__________
N-n- d-n-i v-v-r-s-ā-u-n-n- d-n-i v-v-r-n-c-n-
----------------------------------------------
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Poznajem to – to sam poznavao / poznavala.
నాకు అ---త--ుస--నాక---ద-----ుసు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N--u-a---te-usu-nā-- --i-t----u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Poznajem to – to sam poznavao / poznavala.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu