Ne znam da li on mene voli.
ШIу с-----ъу--о- -ш----п.
Ш__ с_______ I__ с_______
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
S-I- -e--egu-Io--s-hI-----p.
S___ s______ I__ s__________
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Ne znam da li on mene voli.
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Ne znam da li će se on vratiti.
К-ыгъ-зэ---н -оу-сшI----.
К___________ I__ с_______
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
K-g-ez---h'yn Io- s-hIj-rje-.
K____________ I__ s__________
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Ne znam da li će se on vratiti.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Ne znam da li će me nazvati.
Къ---ыт--н--оу с----эп.
К_________ I__ с_______
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
K-sf--eon -ou-s--I----e-.
K________ I__ s__________
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Ne znam da li će me nazvati.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Da li on mene ipak voli?
ШI- сел--г--а шъуI-?
Ш__ с________ ш_____
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
S------l--gu- --uI-?
S___ s_______ s_____
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
Da li on mene ipak voli?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
Da li će se on ipak vratiti?
К-ы-ъэ-----на-ш--I-?
К____________ ш_____
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
K-----j--h'yna--h-I-?
K_____________ s_____
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
Da li će se on ipak vratiti?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Kygjezjezh'yna shuIa?
Da li će me on ipak nazvati?
Т-л-ф-нк-э-къы-фы-е-н- ш-у--?
Т_________ к__________ ш_____
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
Tel-f--k-j- --sfy-eona sh-I-?
T__________ k_________ s_____
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Da li će me on ipak nazvati?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Pitam se da li on misli na mene.
Сызэу-чI-ж-ы-----с--у-ш-са-шъу-а.
С____________ к___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
Syz----c-I------ -y--e--p-hys-----I-.
S_______________ k____________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Pitam se da li on misli na mene.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Pitam se da li on ima drugu.
С---у---ы-ьы- с-- нэмык---- ----а.
С____________ с__ н_____ и_ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
Sy--eu---Iyz-'y---je-h- n-emy----I -h-Ia.
S_______________ s_____ n______ i_ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Pitam se da li on ima drugu.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Pitam se da li on laže.
С-зэуп--ы-ьы, ---ъе-ъ-п-I- --уI-.
С____________ с___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
Syz--u--h-yz-'-- --k----cIa-s--I-.
S_______________ s_________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a-
----------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Pitam se da li on laže.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Misli li on ipak na mene?
К-ы-э---шы---ш-у-а?
К___________ ш_____
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
K-sje-u-s-y-a--hu-a?
K____________ s_____
K-s-e-u-s-y-a s-u-a-
--------------------
Kysjegupshysa shuIa?
Misli li on ipak na mene?
Къысэгупшыса шъуIа?
Kysjegupshysa shuIa?
Ima li on ipak neku drugu?
Сэ--нэ-ык------ш---а?
С__ н_____ и__ ш_____
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
S--shh-njem-kI iI- -hu--?
S_____ n______ i__ s_____
S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a-
-------------------------
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Ima li on ipak neku drugu?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Govori li on ipak istinu?
Ш-ы-к-э- -ъысе-у- -ъу-а?
Ш_______ к_______ ш_____
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
Shy-kjer-kys--ua -h---?
S_______ k______ s_____
S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a-
-----------------------
Shypkjer kyseIua shuIa?
Govori li on ipak istinu?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Shypkjer kyseIua shuIa?
Nisam sigurna voli li on mene zaista.
С---ырэх-ышэ---ъ-п--э--ыгу--ырех-а шъуI-.
С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
Sehyr---y-hj-, s--p--eu---- sy---'- --u-a.
S_____________ s_______ y__ s______ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
------------------------------------------
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Nisam sigurna voli li on mene zaista.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Nisam sigurna hoće li mi on pisati.
С-хъы--хъы-э,----сф-т--н--шъ--а.
С____________ к__________ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
Se--rje--shj---k-s--e-hj-na--h--a.
S_____________ k___________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a-
----------------------------------
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Nisam sigurna hoće li mi on pisati.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Nisam sigurna ho će li me on oženiti.
Сех-ы-э-ъ-шэ- с---н----уIа.
С____________ с_____ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
Seh-r-e--s---- s-s---en- s-uI-.
S_____________ s________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a-
-------------------------------
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Nisam sigurna ho će li me on oženiti.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Da li on mene stvarno voli?
Ш-ы-к--- ы----ы-е-ьа --у--?
Ш_______ ы__ с______ ш_____
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
S-y--j-u--g- sy----a--hu-a?
S_______ y__ s______ s_____
S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
---------------------------
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Da li on mene stvarno voli?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Da li će mi ipak pisati?
К-ы---т---а--ъуI-?
К__________ ш_____
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
K-sf-eth--n---h-I-?
K___________ s_____
K-s-j-t-j-n- s-u-a-
-------------------
Kysfjethjena shuIa?
Da li će mi ipak pisati?
Къысфэтхэна шъуIа?
Kysfjethjena shuIa?
Da li će me ipak oženiti?
С-щэна --уI-?
С_____ ш_____
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
Sish--ena-----a?
S________ s_____
S-s-h-e-a s-u-a-
----------------
Sishhjena shuIa?
Da li će me ipak oženiti?
Сищэна шъуIа?
Sishhjena shuIa?