naočale
нэгъу--жэр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
njeg--d-hjer
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
naočale
нэгъунджэр
njegundzhjer
On je zaboravio svoje naočale.
Ащ (хъул---г-) -н-г---дж--к--щы-ъ-п-аг-.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
As---(-u--y-) in-egu-d-h-e ---h-y-u-s--g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
On je zaboravio svoje naočale.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Ma gdje su mu naočale?
А--(хъ-л-----) и--г-унджэ---дэ щ-I?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
As---(hul-yg---n-eg--d-hj- t-dje shh-I?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Ma gdje su mu naočale?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
sat
с--ь-т-р
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
syh'--yr
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
Njegov sat je pokvaren.
И-ы-ь-т-к-у---ъ-.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
Isy---t-ku-a--e.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
Njegov sat je pokvaren.
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
Sat visi na zidu.
Сы-ь--ыр-д----ым -------.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Syh-a--r djep--m pylag.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
Sat visi na zidu.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
putovnica
п---о-т
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p----rt
p______
p-s-o-t
-------
pasport
putovnica
паспорт
pasport
Izgubio je svoju putovnicu.
А- --ъ---ф--ъ----аспо-- къычIинагъ.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
A------u-fyg)--pa-por- -y-----a-.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Izgubio je svoju putovnicu.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Gdje je onda njegova putovnica?
Ащ-(---лъ-ыг-)-ипа---р----------?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
A-h--(h-lfyg) i-as-or- ----e-s----?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
Gdje je onda njegova putovnica?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
oni – njihov / njihova / njihovo
ах-р-– а--- яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
a-j---– ah--- --j
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
oni – njihov / njihova / njihovo
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
Djeca ne mogu naći njihove roditelje.
К---эц-ы-I-х-- я---ят---- -гъо-ыжьр-п.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
K--------ykI-hj-- ----e--a-j--je- -g-t--h'-j--.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Djeca ne mogu naći njihove roditelje.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Ali evo njihovi roditelji dolaze!
М-р--------э --------эр--ъэ-Iож-ых!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
M-r-ba-ahj---e j-nj--j--j----r ---kIo-h'--!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
Ali evo njihovi roditelji dolaze!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
о-- оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o-–---j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
о – оуй
o – ouj
Kako je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
Уи-е------ы-э-щ--у--еб-ъэкI--I-гъ-----у---а-э- -юлл-р?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
U--e-I-n-sy---ush--je------------Iyga,-z-ush'------Mju--e-?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Kako je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Gdje je Vaša žena, gospodine Miler?
У--ъ-ь-гъус----дэ-щыI---и--хь-н-у-М--лер?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
U-shh'-gusj--t-----shh-I- z----'a-je------l--?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
Gdje je Vaša žena, gospodine Miler?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
о –-о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o-– ouj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
о – оуй
o – ouj
Kako je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt?
Уи--кI-н--------э----бгъ-к--кIыгъа- -у-щэ- ----т?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
Uize---n-s-dje-s----e----b-je--ok--ga---ua--hj---Shmid-?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Kako je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt?
У--ъ--аг-у-э-т-д- --I, -у-щ----ми-т?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Uishh--gu-je ty-j---h-yI- gu-shhjeu -hm-d-?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?