Разговорник

ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3   »   hr Zavisne rečenice sa li

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [devedeset i tri]

Zavisne rečenice sa li

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хорватский Играть в более
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. Ne--nam d- l- -n --ne--o--. N_ z___ d_ l_ o_ m___ v____ N- z-a- d- l- o- m-n- v-l-. --------------------------- Ne znam da li on mene voli. 0
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. Ne znam--a-li će ---o- --a---i. N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______ N- z-a- d- l- ć- s- o- v-a-i-i- ------------------------------- Ne znam da li će se on vratiti. 0
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. Ne---am-d- -- će----na--a-i. N_ z___ d_ l_ ć_ m_ n_______ N- z-a- d- l- ć- m- n-z-a-i- ---------------------------- Ne znam da li će me nazvati. 0
ШIу селъэгъуа шъуIа? D--l------ene ---k-v--i? D_ l_ o_ m___ i___ v____ D- l- o- m-n- i-a- v-l-? ------------------------ Da li on mene ipak voli? 0
Къыгъэзэжьына шъуIа? D- l---- -e -- i-ak -r---ti? D_ l_ ć_ s_ o_ i___ v_______ D- l- ć- s- o- i-a- v-a-i-i- ---------------------------- Da li će se on ipak vratiti? 0
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? Da-l- ------on -p-k--az-ati? D_ l_ ć_ m_ o_ i___ n_______ D- l- ć- m- o- i-a- n-z-a-i- ---------------------------- Da li će me on ipak nazvati? 0
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. P--am se -a--i--n---s-- -a m-ne. P____ s_ d_ l_ o_ m____ n_ m____ P-t-m s- d- l- o- m-s-i n- m-n-. -------------------------------- Pitam se da li on misli na mene. 0
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. P-t-m -- d--l--o--ima-dr-gu. P____ s_ d_ l_ o_ i__ d_____ P-t-m s- d- l- o- i-a d-u-u- ---------------------------- Pitam se da li on ima drugu. 0
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. Pit-- ---d-----o--la-e. P____ s_ d_ l_ o_ l____ P-t-m s- d- l- o- l-ž-. ----------------------- Pitam se da li on laže. 0
Къысэгупшыса шъуIа? Misl------n i--k-----ene? M____ l_ o_ i___ n_ m____ M-s-i l- o- i-a- n- m-n-? ------------------------- Misli li on ipak na mene? 0
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? Im------n ip-k --ku-dr-g-? I__ l_ o_ i___ n___ d_____ I-a l- o- i-a- n-k- d-u-u- -------------------------- Ima li on ipak neku drugu? 0
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? G-v--i li-------k ------? G_____ l_ o_ i___ i______ G-v-r- l- o- i-a- i-t-n-? ------------------------- Govori li on ipak istinu? 0
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. Nisa---i--r-a--o---li o- ------a-sta. N____ s______ v___ l_ o_ m___ z______ N-s-m s-g-r-a v-l- l- o- m-n- z-i-t-. ------------------------------------- Nisam sigurna voli li on mene zaista. 0
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. N-sa--si--r-a---ć- -i -i -- --s-t-. N____ s______ h___ l_ m_ o_ p______ N-s-m s-g-r-a h-ć- l- m- o- p-s-t-. ----------------------------------- Nisam sigurna hoće li mi on pisati. 0
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. N---- ------a h--ć- l--m- -n-ož--it-. N____ s______ h_ ć_ l_ m_ o_ o_______ N-s-m s-g-r-a h- ć- l- m- o- o-e-i-i- ------------------------------------- Nisam sigurna ho će li me on oženiti. 0
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? D--li-----e-- st-arn---ol-? D_ l_ o_ m___ s______ v____ D- l- o- m-n- s-v-r-o v-l-? --------------------------- Da li on mene stvarno voli? 0
Къысфэтхэна шъуIа? Da -i ---m--i--- -is-t-? D_ l_ ć_ m_ i___ p______ D- l- ć- m- i-a- p-s-t-? ------------------------ Da li će mi ipak pisati? 0
Сищэна шъуIа? D- -- će m---pak -že----? D_ l_ ć_ m_ i___ o_______ D- l- ć- m- i-a- o-e-i-i- ------------------------- Da li će me ipak oženiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -