Frasario

it Le ore   »   ps وخت

8 [otto]

Le ore

Le ore

8 [ اته ]

8 [ اته ]

وخت

[oǩt]

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Pashto Suono di più
Scusi! ب-ښنه -واړم! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم! 0
بخښ-ه --اړ-! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم!
Che ora è (Che ore sono), per favore? ا-س څه --ت--ې؟ ا__ څ_ و__ د__ ا-س څ- و-ت د-؟ -------------- اوس څه وخت دې؟ 0
ا-- -ه -خت-دې؟ ا__ څ_ و__ د__ ا-س څ- و-ت د-؟ -------------- اوس څه وخت دې؟
Grazie mille. ډی-- من-ه. ډ___ م____ ډ-ر- م-ن-. ---------- ډیره مننه. 0
ډ-ر--مننه. ډ___ م____ ډ-ر- م-ن-. ---------- ډیره مننه.
È l’una. يو- بج- --. ي__ ب__ د__ ي-ه ب-ه د-. ----------- يوه بجه ده. 0
ي-- ب-ه-ده. ي__ ب__ د__ ي-ه ب-ه د-. ----------- يوه بجه ده.
Sono le due. دوه بج----. د__ ب__ د__ د-ه ب-ې د-. ----------- دوه بجې دي. 0
د-ه بجې د-. د__ ب__ د__ د-ه ب-ې د-. ----------- دوه بجې دي.
Sono le tre. درې --ې دي. د__ ب__ د__ د-ې ب-ې د-. ----------- درې بجې دي. 0
د---بجې-د-. د__ ب__ د__ د-ې ب-ې د-. ----------- درې بجې دي.
Sono le quattro. څ--- بجې -ي. څ___ ب__ د__ څ-و- ب-ې د-. ------------ څلور بجې دي. 0
څلو--بجې-د-. څ___ ب__ د__ څ-و- ب-ې د-. ------------ څلور بجې دي.
Sono le cinque. پ-ځه-ب-ې---. پ___ ب__ د__ پ-ځ- ب-ې د-. ------------ پنځه بجې دي. 0
پ-ځ--ب-ې دي. پ___ ب__ د__ پ-ځ- ب-ې د-. ------------ پنځه بجې دي.
Sono le sei. شپ--بج- -ي. ش__ ب__ د__ ش-ږ ب-ې د-. ----------- شپږ بجې دي. 0
شپ- --ې--ي. ش__ ب__ د__ ش-ږ ب-ې د-. ----------- شپږ بجې دي.
Sono le sette. اوه--جې---. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اوه بجې دي. 0
اوه--جې-دي. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اوه بجې دي.
Sono le otto. ا---ب---دي. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اته بجې دي. 0
ا---ب----ي. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اته بجې دي.
Sono le nove. نهه -ج--د-. ن__ ب__ د__ ن-ه ب-ې د-. ----------- نهه بجې دي. 0
ن---بج- --. ن__ ب__ د__ ن-ه ب-ې د-. ----------- نهه بجې دي.
Sono le dieci. ل- بجې د-. ل_ ب__ د__ ل- ب-ې د-. ---------- لس بجې دي. 0
ل---ج--دي. ل_ ب__ د__ ل- ب-ې د-. ---------- لس بجې دي.
Sono le undici. ی-و-س---ې -ي. ی____ ب__ د__ ی-و-س ب-ې د-. ------------- یوولس بجې دي. 0
یوو-س -جې-د-. ی____ ب__ د__ ی-و-س ب-ې د-. ------------- یوولس بجې دي.
Sono le dodici (è mezzogiorno, è mezzanotte). دو---ب-- د-. د___ ب__ د__ د-ل- ب-ې د-. ------------ دولس بجې دي. 0
دو-س ب-- دي. د___ ب__ د__ د-ل- ب-ې د-. ------------ دولس بجې دي.
Un minuto ha sessanta secondi. ی---د-ی-ه ش---ه-ث---- لر-. ی__ د____ ش____ ث____ ل___ ی-ه د-ی-ه ش-ی-ه ث-ن-ې ل-ي- -------------------------- یوه دقیقه شپیته ثانیې لري. 0
یوه --ی---شپی-- --ن-ې-ل--. ی__ د____ ش____ ث____ ل___ ی-ه د-ی-ه ش-ی-ه ث-ن-ې ل-ي- -------------------------- یوه دقیقه شپیته ثانیې لري.
Un’ora ha sessanta minuti. یو ساعت-شپ--ه --یق- ل--. ی_ س___ ش____ د____ ل___ ی- س-ع- ش-ی-ه د-ی-ې ل-ي- ------------------------ یو ساعت شپیته دقیقې لري. 0
یو---عت شپ-ت- دقیقې -ر-. ی_ س___ ش____ د____ ل___ ی- س-ع- ش-ی-ه د-ی-ې ل-ي- ------------------------ یو ساعت شپیته دقیقې لري.
Un giorno ha ventiquattro ore. یوه -ر-----ر--ش--سا-ت- -ر-. ی__ و__ څ_______ س____ ل___ ی-ه و-ځ څ-و-و-ش- س-ع-ه ل-ي- --------------------------- یوه ورځ څلورویشت ساعته لري. 0
ی-- و-----و-و--ت س-ع-- ---. ی__ و__ څ_______ س____ ل___ ی-ه و-ځ څ-و-و-ش- س-ع-ه ل-ي- --------------------------- یوه ورځ څلورویشت ساعته لري.

Le famiglie di lingue

Circa 7000 milioni di persone popolano la terra e parlano più o meno 7000 lingue. Le lingue, come le persone, possono essere imparentate fra loro. Ciò vuol dire che originano da una lingua comune. Tuttavia, ci sono anche lingue totalmente isolate dalle altre, geneticamente non imparentate con nessun’altra lingua. In Europa, il basco è un esempio di lingua isolata. La maggior parte delle lingue ha invece genitori, fratelli e sorelle ed appartiene, pertanto, ad una determinata famiglia di lingue. Facendo dei confronti, si comprende quanta affinità vi sia tra le lingue. I glottologi riconoscono circa 300 unità genetiche, cui afferiscono 180 famiglie, costituite da più di una lingua. Le altre sono 120 lingue isolate. La più grande famiglia linguistica è quella indogermanica e comprende circa 280 lingue, tra cui quelle romanze, germaniche e slave. Si stimano più di 3000 milioni di parlanti in tutti i continenti! La famiglia linguistica sino-tibetana predomina in Asia e comprende più di 1300 milioni di parlanti. Il cinese è la lingua sino-tibetana più importante. In Africa si trova la terza famiglia linguistica più importante, che prende il nome dal territorio in cui esiste, Niger-Congo. Questa famiglia comprende “soltanto” 350 milioni di parlanti all’incirca e lo swahili è la lingua più importante. In definitiva, vale il concetto: maggiore è la parentela linguistica, maggiore la comprensione. Le persone che parlano lingue affini si capiscono bene e possono imparare l’altra lingua in tempi relativamente brevi. Per questo, imparate le lingue – gli incontri di famiglia sono sempre belli!                    
Lo sapevate?
Il tedesco è la lingua madre di oltre 90 milioni di persone. I parlanti vivono per lo più in Germania, Austria e Svizzera. Il tedesco si parla anche in Belgio, Liechtenstein, Norditalia e Lussemburgo. Ai madrelingua si aggiungono altri 80 milioni di persone che capiscono il tedesco. Infatti, questa è una delle lingue straniere più studiate. Insieme all'inglese e al nederlandese, appartiene alle lingue germaniche settentrionali. Tuttavia, per molti secoli ha subito influenze da altre lingue. Ciò dipende dal fatto che l'area linguistica in questione occupa il centro dell'Europa. Oggigiorno, il lessico del tedesco si arricchisce soprattutto di prestiti dall'inglese. Un altro tratto distintivo di questa lingua è rappresentato dalla grande varietà dei suoi dialetti, i quali perdono passo dopo passo la propria importanza. La lingua standard si afferma sempre di più soprattutto grazie ai media. Per questo motivo, molte scuole vogliono tornare ad insegnare i dialetti. La grammatica della lingua tedesca non è molto semplice, ma il sacrificio viene ricompensato! Il tedesco appartiene infatti alle dieci lingue più importanti al mondo…