Abbiamo dovuto innaffiare i fiori.
مو- ------ل--- -ه ا-ب- و---.
م__ ب___ ګ____ ل_ ا___ و____
م-ږ ب-ی- ګ-و-ه ل- ا-ب- و-ړ-.
----------------------------
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
0
m-g --------n------o-a--k-o
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
Abbiamo dovuto innaffiare i fiori.
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
mog bāyd glona la āoba okṟo
Abbiamo dovuto mettere in ordine l’appartamento.
موږ--اید--پ-ر--ان--ا--ک--.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
0
موږ بای- ا--رتمان پ-ک---و.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Abbiamo dovuto mettere in ordine l’appartamento.
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Abbiamo dovuto lavare i piatti.
مو--ب-ی- لوښي-م--ځ-.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
0
م-----ید-ل--ي------.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
Abbiamo dovuto lavare i piatti.
موږ باید لوښي مینځل.
موږ باید لوښي مینځل.
Avete dovuto pagare il conto?
ایا ---- بیل---دی---ړ-؟
ا__ ت___ ب__ ت____ ک___
ا-ا ت-س- ب-ل ت-د-ه ک-ئ-
-----------------------
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
0
ā------o-----tād----ṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
Avete dovuto pagare il conto?
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
āyā tāso byl tādya kṟ
Avete dovuto pagare l’ingresso?
ایا---س--د داخ---پیس- و-کړئ؟
ا__ ت___ د د____ پ___ و_____
ا-ا ت-س- د د-خ-ې پ-س- و-ک-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
0
āy--t--- ------ê --sê orkṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Avete dovuto pagare l’ingresso?
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Avete dovuto pagare una multa?
ا-ا--اسو -ر--ه -رکړ-؟
ا__ ت___ ج____ و_____
ا-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
0
āy- t-so j--m-----ṟ
ā__ t___ j____ o___
ā-ā t-s- j-y-a o-k-
-------------------
āyā tāso jryma orkṟ
Avete dovuto pagare una multa?
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
āyā tāso jryma orkṟ
Da chi ha dovuto accomiatarsi?
څ-ک----د-ا-ودا- -و-یی؟
څ__ ب___ ا_____ و_____
څ-ک ب-ی- ا-و-ا- و-ا-ی-
----------------------
څوک باید الوداع ووایی؟
0
څو-----د -ل-داع ووا--؟
څ__ ب___ ا_____ و_____
څ-ک ب-ی- ا-و-ا- و-ا-ی-
----------------------
څوک باید الوداع ووایی؟
Da chi ha dovuto accomiatarsi?
څوک باید الوداع ووایی؟
څوک باید الوداع ووایی؟
Chi ha dovuto andare a casa presto?
څ-ک--ر ک-ر--ه ل-ړ ش-؟
څ__ ژ_ ک__ ت_ ل__ ش__
څ-ک ژ- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
---------------------
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
0
t--k-ž- ko--t--l-ṟ šêy
t___ ž_ k__ t_ l__ š__
t-o- ž- k-r t- l-ṟ š-y
----------------------
tsok žr kor ta lāṟ šêy
Chi ha dovuto andare a casa presto?
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
tsok žr kor ta lāṟ šêy
Chi ha dovuto prendere il treno?
څ-- -اید-ا-ر---- -ا-لي؟
څ__ ب___ ا______ و_____
څ-ک ب-ی- ا-ر-ا-ی و-خ-ي-
-----------------------
څوک باید اورګاډی واخلي؟
0
څو--ب--- ا-رګ--- -ا---؟
څ__ ب___ ا______ و_____
څ-ک ب-ی- ا-ر-ا-ی و-خ-ي-
-----------------------
څوک باید اورګاډی واخلي؟
Chi ha dovuto prendere il treno?
څوک باید اورګاډی واخلي؟
څوک باید اورګاډی واخلي؟
Non volevamo restare a lungo.
م-- -ه----ت--چې--و-- پا-ې ش-.
م__ ن_ غ____ چ_ ا___ پ___ ش__
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ا-ږ- پ-ت- ش-.
-----------------------------
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
0
موږ -ه----ت- -- --ږ--پا-ې شو.
م__ ن_ غ____ چ_ ا___ پ___ ش__
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ا-ږ- پ-ت- ش-.
-----------------------------
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
Non volevamo restare a lungo.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
Non volevamo bere niente.
مو- -ه-غ---ل چ---ه ---ي.
م__ ن_ غ____ چ_ څ_ و____
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- څ- و-ښ-.
------------------------
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
0
م-- -ه غ---ل-چې--ه و-ښ-.
م__ ن_ غ____ چ_ څ_ و____
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- څ- و-ښ-.
------------------------
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
Non volevamo bere niente.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
Non volevamo disturbare.
م----------- -- -ا------شان---و.
م__ ن_ غ____ چ_ ت___ پ_____ ک___
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ت-س- پ-ی-ا- ک-و-
--------------------------------
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
0
m-- -a -oǩtl-ç--t--o-p--šān-k-o
m__ n_ ǧ____ ç_ t___ p_____ k__
m-g n- ǧ-ǩ-l ç- t-s- p-y-ā- k-o
-------------------------------
mog na ǧoǩtl çê tāso pryšān kṟo
Non volevamo disturbare.
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
mog na ǧoǩtl çê tāso pryšān kṟo
Volevo solo telefonare.
م-----ت- -- ت-ی-ون -کړم.
م_ غ____ چ_ ت_____ و____
م- غ-ښ-ل چ- ت-ی-و- و-ړ-.
------------------------
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
0
m---oǩ-l--ê --yf-----ṟm
m_ ǧ____ ç_ t_____ o___
m- ǧ-ǩ-l ç- t-y-o- o-ṟ-
-----------------------
mā ǧoǩtl çê tlyfon okṟm
Volevo solo telefonare.
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
mā ǧoǩtl çê tlyfon okṟm
Volevo chiamare un tassì.
ما غو-تل - ---- ---------.
م_ غ____ د ټ___ آ___ و____
م- غ-ښ-ل د ټ-س- آ-ڈ- و-ړ-.
--------------------------
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
0
mā ǧo-t- - -k-êy--r -k-m
m_ ǧ____ d ṯ____ r_ o___
m- ǧ-ǩ-l d ṯ-s-y r- o-ṟ-
------------------------
mā ǧoǩtl d ṯksêy rr okṟm
Volevo chiamare un tassì.
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
mā ǧoǩtl d ṯksêy rr okṟm
Infatti volevo andare a casa.
ځکه چ- م- -وښ---ک-ر--ه-------.
ځ__ چ_ م_ غ____ ک__ ت_ ل__ ش__
ځ-ه چ- م- غ-ښ-ل ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
0
ځ------م- غ--ت--کو---ه-لا--شم.
ځ__ چ_ م_ غ____ ک__ ت_ ل__ ش__
ځ-ه چ- م- غ-ښ-ل ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
Infatti volevo andare a casa.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
Pensavo che tu volessi telefonare a tua moglie.
ما-فک--کاو- چې-تاسو--وا-ئ-خپ-ې ---من------ن- و--ئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ خ___ م_____ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ خ-ل- م-ر-ن- ت- ز-ګ و-ه-.
--------------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
0
ما فک- ک-و----------غو--ئ--پل--م-رمنې----ز---وو--.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ خ___ م_____ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ خ-ل- م-ر-ن- ت- ز-ګ و-ه-.
--------------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
Pensavo che tu volessi telefonare a tua moglie.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
Pensavo che tu volessi chiamare le informazioni.
ما --ر--ا---چ- تاسو-غ-ا-ئ --لومات--ه -نګ-و-هئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ م______ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ م-ل-م-ت ت- ز-ګ و-ه-.
----------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
0
م--ف-ر --و- چې-ت-----------ع-وما- ته ز-- و-هئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ م______ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ م-ل-م-ت ت- ز-ګ و-ه-.
----------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
Pensavo che tu volessi chiamare le informazioni.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
Pensavo che tu volessi ordinare una pizza.
م---ک--کا-ه-چ- -اسو--وا-ئ-د----- -رڈر و-ړ-.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ د پ___ آ___ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ د پ-ز- آ-ڈ- و-ړ-.
-------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
0
mā -kr-kā-- -ê t----ǧ--ṟ d-p-----r --ṟ
m_ f__ k___ ç_ t___ ǧ___ d p___ r_ o__
m- f-r k-o- ç- t-s- ǧ-ā- d p-z- r- o-ṟ
--------------------------------------
mā fkr kāoa çê tāso ǧoāṟ d pyzā rr okṟ
Pensavo che tu volessi ordinare una pizza.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
mā fkr kāoa çê tāso ǧoāṟ d pyzā rr okṟ