Frasario

it Le ore   »   ur ‫وقاتا‬

8 [otto]

Le ore

Le ore

‫8 [آٹھ]‬

aath

‫وقاتا‬

waqt

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Urdu Suono di più
Scusi! ‫--اف ک-جے-گا-‬ ‫____ ک___ گ___ ‫-ع-ف ک-ج- گ--- --------------- ‫معاف کیجے گا-‬ 0
m-a--k--e ga- m___ k___ g__ m-a- k-j- g-- ------------- maaf kije ga-
Che ora è (Che ore sono), per favore? ‫کی- و-ت-ہ----ے-‬ ‫___ و__ ہ__ ہ___ ‫-ی- و-ت ہ-ا ہ-؟- ----------------- ‫کیا وقت ہوا ہے؟‬ 0
k-a-w-qt -o-a ha-? k__ w___ h___ h___ k-a w-q- h-w- h-i- ------------------ kya waqt howa hai?
Grazie mille. ‫----بہ--ش-ری--‬ ‫___ ب__ ش______ ‫-ہ- ب-ت ش-ر-ہ-‬ ---------------- ‫بہت بہت شکریہ-‬ 0
b-hat-b-hat b____ b____ b-h-t b-h-t ----------- bohat bohat
È l’una. ‫-ی--بج --ا ہے-‬ ‫___ ب_ گ__ ہ___ ‫-ی- ب- گ-ا ہ--- ---------------- ‫ایک بج گیا ہے-‬ 0
a----a------------ a__ b__ g___ h__ - a-k b-j g-y- h-i - ------------------ aik baj gaya hai -
Sono le due. ‫دو------ے-ہ---‬ ‫__ ب_ گ__ ہ____ ‫-و ب- گ-ے ہ-ں-‬ ---------------- ‫دو بج گئے ہیں-‬ 0
d-o b-j-gay------ d__ b__ g___ h___ d-o b-j g-y- h-n- ----------------- doo baj gaye hin-
Sono le tre. ‫-ین بج-گ----ی--‬ ‫___ ب_ گ__ ہ____ ‫-ی- ب- گ-ے ہ-ں-‬ ----------------- ‫تین بج گئے ہیں-‬ 0
t-en baj ga-e h--- t___ b__ g___ h___ t-e- b-j g-y- h-n- ------------------ teen baj gaye hin-
Sono le quattro. ‫چ-ر--- گئ------‬ ‫___ ب_ گ__ ہ____ ‫-ا- ب- گ-ے ہ-ں-‬ ----------------- ‫چار بج گئے ہیں-‬ 0
chaar b-j-gaye h--- c____ b__ g___ h___ c-a-r b-j g-y- h-n- ------------------- chaar baj gaye hin-
Sono le cinque. ‫پ--چ-ب--گئ------‬ ‫____ ب_ گ__ ہ____ ‫-ا-چ ب- گ-ے ہ-ں-‬ ------------------ ‫پانچ بج گئے ہیں-‬ 0
pa-n-- b----aye hin- p_____ b__ g___ h___ p-a-c- b-j g-y- h-n- -------------------- paanch baj gaye hin-
Sono le sei. ‫-- بج گئ- ----‬ ‫__ ب_ گ__ ہ____ ‫-ھ ب- گ-ے ہ-ں-‬ ---------------- ‫چھ بج گئے ہیں-‬ 0
c-ay -aj-gaye---n- c___ b__ g___ h___ c-a- b-j g-y- h-n- ------------------ chay baj gaye hin-
Sono le sette. ‫--ت--- -ئے-----‬ ‫___ ب_ گ__ ہ____ ‫-ا- ب- گ-ے ہ-ں-‬ ----------------- ‫سات بج گئے ہیں-‬ 0
s-a- --j--a-e ---- s___ b__ g___ h___ s-a- b-j g-y- h-n- ------------------ saat baj gaye hin-
Sono le otto. ‫-ٹھ ب- --ے---ں-‬ ‫___ ب_ گ__ ہ____ ‫-ٹ- ب- گ-ے ہ-ں-‬ ----------------- ‫آٹھ بج گئے ہیں-‬ 0
a--h -aj---y- --n- a___ b__ g___ h___ a-t- b-j g-y- h-n- ------------------ aath baj gaye hin-
Sono le nove. ‫-و ------ -ی--‬ ‫__ ب_ گ__ ہ____ ‫-و ب- گ-ے ہ-ں-‬ ---------------- ‫نو بج گئے ہیں-‬ 0
no-b-j g--e ---- n_ b__ g___ h___ n- b-j g-y- h-n- ---------------- no baj gaye hin-
Sono le dieci. ‫-س--- گئ--ہیں-‬ ‫__ ب_ گ__ ہ____ ‫-س ب- گ-ے ہ-ں-‬ ---------------- ‫دس بج گئے ہیں-‬ 0
das b-j-ga-e---n- d__ b__ g___ h___ d-s b-j g-y- h-n- ----------------- das baj gaye hin-
Sono le undici. ‫-یارہ ----ئے---ں-‬ ‫_____ ب_ گ__ ہ____ ‫-ی-ر- ب- گ-ے ہ-ں-‬ ------------------- ‫گیارہ بج گئے ہیں-‬ 0
g-y--a- --j--a-e-h--- g______ b__ g___ h___ g-y-r-h b-j g-y- h-n- --------------------- gayarah baj gaye hin-
Sono le dodici (è mezzogiorno, è mezzanotte). ‫---ہ-ب--گئ--ہ-ں-‬ ‫____ ب_ گ__ ہ____ ‫-ا-ہ ب- گ-ے ہ-ں-‬ ------------------ ‫بارہ بج گئے ہیں-‬ 0
baa-a-b-- gaye ---- b____ b__ g___ h___ b-a-a b-j g-y- h-n- ------------------- baara baj gaye hin-
Un minuto ha sessanta secondi. ‫--ک ------ں--اٹ---ی-ن- ---ے--یں-‬ ‫___ م__ م__ س___ س____ ہ___ ہ____ ‫-ی- م-ٹ م-ں س-ٹ- س-ک-ڈ ہ-ت- ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫ایک منٹ میں ساٹھ سیکنڈ ہوتے ہیں-‬ 0
ai-----ut-----n-----h-se--nd-----y h-n- a__ m_____ m___ s____ s_____ h____ h___ a-k m-n-t- m-i- s-a-h s-c-n- h-t-y h-n- --------------------------------------- aik minute mein saath second hotay hin-
Un’ora ha sessanta minuti. ‫ای--گ---ے --ں-ساٹ- منٹ-ہ-ت--ہیں-‬ ‫___ گ____ م__ س___ م__ ہ___ ہ____ ‫-ی- گ-ن-ے م-ں س-ٹ- م-ٹ ہ-ت- ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫ایک گھنٹے میں ساٹھ منٹ ہوتے ہیں-‬ 0
ai- --a-----me-- s-----m-nut--h-t-- -i-- a__ g______ m___ s____ m_____ h____ h___ a-k g-a-t-y m-i- s-a-h m-n-t- h-t-y h-n- ---------------------------------------- aik ghantay mein saath minute hotay hin-
Un giorno ha ventiquattro ore. ‫--- د- م-- -وبیس-گ-----ہو---ہی--‬ ‫___ د_ م__ چ____ گ____ ہ___ ہ____ ‫-ی- د- م-ں چ-ب-س گ-ن-ے ہ-ت- ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫ایک دن میں چوبیس گھنٹے ہوتے ہیں-‬ 0
aik--i--me-n ch-b-e---h-nta--ho-ay ---- a__ d__ m___ c______ g______ h____ h___ a-k d-n m-i- c-o-e-s g-a-t-y h-t-y h-n- --------------------------------------- aik din mein chobees ghantay hotay hin-

Le famiglie di lingue

Circa 7000 milioni di persone popolano la terra e parlano più o meno 7000 lingue. Le lingue, come le persone, possono essere imparentate fra loro. Ciò vuol dire che originano da una lingua comune. Tuttavia, ci sono anche lingue totalmente isolate dalle altre, geneticamente non imparentate con nessun’altra lingua. In Europa, il basco è un esempio di lingua isolata. La maggior parte delle lingue ha invece genitori, fratelli e sorelle ed appartiene, pertanto, ad una determinata famiglia di lingue. Facendo dei confronti, si comprende quanta affinità vi sia tra le lingue. I glottologi riconoscono circa 300 unità genetiche, cui afferiscono 180 famiglie, costituite da più di una lingua. Le altre sono 120 lingue isolate. La più grande famiglia linguistica è quella indogermanica e comprende circa 280 lingue, tra cui quelle romanze, germaniche e slave. Si stimano più di 3000 milioni di parlanti in tutti i continenti! La famiglia linguistica sino-tibetana predomina in Asia e comprende più di 1300 milioni di parlanti. Il cinese è la lingua sino-tibetana più importante. In Africa si trova la terza famiglia linguistica più importante, che prende il nome dal territorio in cui esiste, Niger-Congo. Questa famiglia comprende “soltanto” 350 milioni di parlanti all’incirca e lo swahili è la lingua più importante. In definitiva, vale il concetto: maggiore è la parentela linguistica, maggiore la comprensione. Le persone che parlano lingue affini si capiscono bene e possono imparare l’altra lingua in tempi relativamente brevi. Per questo, imparate le lingue – gli incontri di famiglia sono sempre belli!                    
Lo sapevate?
Il tedesco è la lingua madre di oltre 90 milioni di persone. I parlanti vivono per lo più in Germania, Austria e Svizzera. Il tedesco si parla anche in Belgio, Liechtenstein, Norditalia e Lussemburgo. Ai madrelingua si aggiungono altri 80 milioni di persone che capiscono il tedesco. Infatti, questa è una delle lingue straniere più studiate. Insieme all'inglese e al nederlandese, appartiene alle lingue germaniche settentrionali. Tuttavia, per molti secoli ha subito influenze da altre lingue. Ciò dipende dal fatto che l'area linguistica in questione occupa il centro dell'Europa. Oggigiorno, il lessico del tedesco si arricchisce soprattutto di prestiti dall'inglese. Un altro tratto distintivo di questa lingua è rappresentato dalla grande varietà dei suoi dialetti, i quali perdono passo dopo passo la propria importanza. La lingua standard si afferma sempre di più soprattutto grazie ai media. Per questo motivo, molte scuole vogliono tornare ad insegnare i dialetti. La grammatica della lingua tedesca non è molto semplice, ma il sacrificio viene ricompensato! Il tedesco appartiene infatti alle dieci lingue più importanti al mondo…