Frasario

it Uscire la sera   »   ha Going out in the evening

44 [quarantaquattro]

Uscire la sera

Uscire la sera

44 [ arbain da hudu]

Going out in the evening

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Hausa Suono di più
C’è una discoteca qui vicino? A--a- --d-n --w- a -an? Akwai gidan rawa a nan? A-w-i g-d-n r-w- a n-n- ----------------------- Akwai gidan rawa a nan? 0
C’è un locale notturno qui vicino? Akwa- g---n-ra-- - -an? Akwai gidan rawa a nan? A-w-i g-d-n r-w- a n-n- ----------------------- Akwai gidan rawa a nan? 0
C’è una taverna qui vicino? Ak--i--a-ha-- a -a-? Akwai mashaya a nan? A-w-i m-s-a-a a n-n- -------------------- Akwai mashaya a nan? 0
Cosa c’è stasera a teatro? M-n--- a---da- ----- kw-ik-ayo a --r-- ya-? Menene a gidan wasan kwaikwayo a daren yau? M-n-n- a g-d-n w-s-n k-a-k-a-o a d-r-n y-u- ------------------------------------------- Menene a gidan wasan kwaikwayo a daren yau? 0
Cosa c’è stasera al cinema? Men-n--a-s--ima-----da-d-r-? Menene a sinima yau da dare? M-n-n- a s-n-m- y-u d- d-r-? ---------------------------- Menene a sinima yau da dare? 0
Cosa c’è stasera alla televisione? Me-ke---n-TV - d-r------? Me ke kan TV a daren yau? M- k- k-n T- a d-r-n y-u- ------------------------- Me ke kan TV a daren yau? 0
Ci sono ancora biglietti per il teatro? H-r -------kwa- --ki--n--------a-an k-ai-w--o? Har yanzu akwai tikitin gidan wasan kwaikwayo? H-r y-n-u a-w-i t-k-t-n g-d-n w-s-n k-a-k-a-o- ---------------------------------------------- Har yanzu akwai tikitin gidan wasan kwaikwayo? 0
Ci sono ancora biglietti per il cinema? H-- yanz- a-wai--iki-in --l---? Har yanzu akwai tikitin silima? H-r y-n-u a-w-i t-k-t-n s-l-m-? ------------------------------- Har yanzu akwai tikitin silima? 0
Ci sono ancora biglietti per la partita? Sh-n--a------u -kwai -iki-in ----- ƙ-a-l-n -af-? Shin har yanzu akwai tikitin wasan ƙwallon ƙafa? S-i- h-r y-n-u a-w-i t-k-t-n w-s-n ƙ-a-l-n ƙ-f-? ------------------------------------------------ Shin har yanzu akwai tikitin wasan ƙwallon ƙafa? 0
Voglio sedermi proprio in fondo. Ina so-in ----a - -a-a. Ina so in zauna a baya. I-a s- i- z-u-a a b-y-. ----------------------- Ina so in zauna a baya. 0
Voglio sedermi in un posto al centro. I-a-so -n-za--a a----- ---- a --a-i-a. Ina so in zauna a wani wuri a tsakiya. I-a s- i- z-u-a a w-n- w-r- a t-a-i-a- -------------------------------------- Ina so in zauna a wani wuri a tsakiya. 0
Voglio sedermi in prima fila. I----o--n--a-na-a-ga-a. Ina so in zauna a gaba. I-a s- i- z-u-a a g-b-. ----------------------- Ina so in zauna a gaba. 0
Che cosa mi può consigliare? Z--a-i-- b- n- s----ra- wa-i ---? Za a iya ba ni shawarar wani abu? Z- a i-a b- n- s-a-a-a- w-n- a-u- --------------------------------- Za a iya ba ni shawarar wani abu? 0
Quando comincia lo spettacolo? Y-u-he-a---n ya --ra? Yaushe aikin ya fara? Y-u-h- a-k-n y- f-r-? --------------------- Yaushe aikin ya fara? 0
Può procurarmi un biglietto? Z- a -y- -am-n--i- -ati? Za a iya samun min kati? Z- a i-a s-m-n m-n k-t-? ------------------------ Za a iya samun min kati? 0
C’è un campo da golf qui vicino? A-w-i f---- w---n g-l- ---a--- -an? Akwai filin wasan golf kusa da nan? A-w-i f-l-n w-s-n g-l- k-s- d- n-n- ----------------------------------- Akwai filin wasan golf kusa da nan? 0
C’è un campo da tennis qui vicino? Akwai-f-----wa-a- t---i----sa-d--n--? Akwai filin wasan tennis kusa da nan? A-w-i f-l-n w-s-n t-n-i- k-s- d- n-n- ------------------------------------- Akwai filin wasan tennis kusa da nan? 0
C’è una piscina qui vicino? A-wa----fkin-c-k-- -i-a--u---d- -an? Akwai tafkin cikin gida kusa da nan? A-w-i t-f-i- c-k-n g-d- k-s- d- n-n- ------------------------------------ Akwai tafkin cikin gida kusa da nan? 0

La lingua maltese

Per migliorare l’inglese, molti Europei si recano a Malta. L’inglese è, infatti, la lingua ufficiale di questo stato insulare dell’Europa meridionale. Malta è famosa per le sue scuole di lingue. Ma non è questo che interessa i linguisti, è ben altro. Malta ha infatti anche un’altra lingua ufficiale: il maltese (Malti) , originato da un dialetto arabo. Il maltese è l’unica lingua semitica in Europa, ma la fonetica e la sintassi sono diverse dall’arabo. Il maltese si scrive, infatti, con caratteri latini. Il suo alfabeto comprende alcune peculiarità, come l’assenza delle lettere c ed y. Il vocabolario risente dell’influenza di altre lingue: dopo l’arabo, soprattutto l’italiano e l’inglese. Anche i Fenici ed i Cartaginesi hanno esercitato un’influenza su questa lingua. Per tale motivo, secondo alcuni studiosi, il malti potrebbe essere una lingua creola araba. Nel corso della storia, Malta ha subito l’occupazione di diverse potenze e tutte hanno lasciato le proprie tracce sulle isole di Malta, Gozo e Comino. Per molto tempo il malti è stata solo una lingua colloquiale, la lingua madre dei “veri” maltesi. E’stata tramandata solo oralmente e, non prima del diciannovesimo secolo si è cominciato a scrivere in questa lingua. Oggi, circa 33000 persone parlerebbero il maltese. Malta è membro dell’Unione Europea dal 2004 e la sua è una delle lingue ufficiali della Comunità. Per i maltesi, la lingua è inscindibile dalla propria cultura e il fatto che molti stranieri vogliano imparare il Malti li rende orgogliosi. Di certo non mancano le scuole di lingua…                  
Lo sapevate?
Il tamil appartiene alle lingue dravidiche. E' la lingua madre di circa 70 milioni di persone, parlata soprattutto in India e in Sri Lanka. Il tamil vanta la tradizione più antica fra tutte le lingue indiane moderne. Per questo motivo, in India è riconosciuta come lingua classica. Inoltre, è una delle 22 lingue ufficiali del subcontinente indiano. La lingua scritta è molto diversa da quella parlata. In base alle situazioni e ai contesti, viene scelta una variante linguistica. Questa rigida suddivisione rappresenta un tratto distintivo del tamil. Molto singolari sono anche i suoi tanti dialetti. Quelli parlati in Sri Lanka sono generalmente più conservatori. Nella forma scritta, il tamil si avvale di un sistema di scrittura misto: alfabeto e scrittura sillabica. Non si conoscono bene le origini di questa lingua. Invece, il dato certo è che il tamil sia nato oltre 2000 anni fa. Chi lo impara, scoprirà presto anche molte cose sull'India!