| この辺に ディスコは あります か ? |
ഇവ--െ-ഒര- -ി---ോ ഉണ--ോ?
ഇ__ ഒ_ ഡി__ ഉ___
ഇ-ി-െ ഒ-ു ഡ-സ-ക- ഉ-്-ോ-
-----------------------
ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ?
0
ev--e oru --s-o u-d-?
e____ o__ d____ u____
e-i-e o-u d-s-o u-d-?
---------------------
evide oru disco undo?
|
この辺に ディスコは あります か ?
ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ?
evide oru disco undo?
|
| この辺に ナイトクラブは あります か ? |
ഇ---- -ര--ന--ാ-്--്--ണ--ോ?
ഇ__ ഒ_ നി____ ഉ___
ഇ-ി-െ ഒ-ു ന-ശ-ക-ല-് ഉ-്-ോ-
--------------------------
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ?
0
ev-de--r--ni-h--kl-------?
e____ o__ n_________ u____
e-i-e o-u n-s-a-k-a- u-d-?
--------------------------
evide oru nishaaklab undo?
|
この辺に ナイトクラブは あります か ?
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ?
evide oru nishaaklab undo?
|
| この辺に 飲み屋は あります か ? |
ഇവ-ടെ-പ-- --്-ോ?
ഇ__ പ_ ഉ___
ഇ-ി-െ പ-് ഉ-്-ോ-
----------------
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ?
0
evi-- pub-un-o?
e____ p__ u____
e-i-e p-b u-d-?
---------------
evide pub undo?
|
この辺に 飲み屋は あります か ?
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ?
evide pub undo?
|
| 今夜は 劇場では 何を やっています か ? |
ഇന്ന- ര-ത്ര--ത-യേ--ററ-- --്ത------്-ത്?
ഇ__ രാ__ തി_____ എ___ ഉ____
ഇ-്-് ര-ത-ര- ത-യ-റ-റ-ി- എ-്-ാ-് ഉ-്-ത-?
---------------------------------------
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്?
0
i-n- -----r----i----aril -n----nu -ll---u?
i___ r______ t__________ e_______ u_______
i-n- r-a-h-i t-i-e-t-r-l e-t-a-n- u-l-t-u-
------------------------------------------
innu raathri thiyettaril enthaanu ullathu?
|
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്?
innu raathri thiyettaril enthaanu ullathu?
|
| 今夜は 映画館で 何を やっています か ? |
ഇന-ന് --ത--ി---നി-യി---ന്--ണ-?
ഇ__ രാ__ സി____ എ____
ഇ-്-് ര-ത-ര- സ-ന-മ-ി- എ-്-ാ-്-
------------------------------
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്?
0
inn--r--t-ri ---im-yi----tha--u?
i___ r______ s________ e________
i-n- r-a-h-i s-n-m-y-l e-t-a-n-?
--------------------------------
innu raathri sinimayil enthaanu?
|
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്?
innu raathri sinimayil enthaanu?
|
| 今夜 、 テレビでは 何を やっています か ? |
ഇന്----ാത-ര------യ-ൽ-എ-്-ാ--?
ഇ__ രാ__ ടി___ എ____
ഇ-്-് ര-ത-ര- ട-വ-യ-ൽ എ-്-ാ-്-
-----------------------------
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്?
0
in-- -a-th-i t-----enth-a--?
i___ r______ t____ e________
i-n- r-a-h-i t-y-l e-t-a-n-?
----------------------------
innu raathri tvyil enthaanu?
|
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്?
innu raathri tvyil enthaanu?
|
| 劇場の チケットは まだ あります か ? |
തിയ----റ--േ-്-്-ഇ--യും-ടിക്---റു-ൾ-ഉ--ട-?
തി_______ ഇ__ ടി______ ഉ___
ത-യ-റ-റ-ി-േ-്-് ഇ-ി-ു- ട-ക-ക-്-ു-ൾ ഉ-്-ോ-
-----------------------------------------
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
0
th-y--ta-ile----eni--m-tikk-tuk-l--n--?
t______________ e_____ t_________ u____
t-i-e-t-r-l-k-u e-i-u- t-k-e-u-a- u-d-?
---------------------------------------
thiyettarilekku eniyum tikketukal undo?
|
劇場の チケットは まだ あります か ?
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
thiyettarilekku eniyum tikketukal undo?
|
| 映画の チケットは まだ あります か ? |
സി--മയ-ക്-്---ി--ം ടി----്റ--- ഉ-്ടോ?
സി_____ ഇ__ ടി______ ഉ___
സ-ന-മ-്-്-് ഇ-ി-ു- ട-ക-ക-്-ു-ൾ ഉ-്-ോ-
-------------------------------------
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
0
s----a-kku-----um-t-kke-u-----n--?
s_________ e_____ t_________ u____
s-n-m-y-k- e-i-u- t-k-e-u-a- u-d-?
----------------------------------
sinimaykku eniyum tikketukal undo?
|
映画の チケットは まだ あります か ?
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
sinimaykku eniyum tikketukal undo?
|
| サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ? |
ഫ-ട്--ൾ --്-ര-്-ി---ഇനിയ-- ട-ക-കറ-റ-കൾ--ണ്-ോ?
ഫു___ മ______ ഇ__ ടി______ ഉ___
ഫ-ട-ബ-ൾ മ-്-ര-്-ി-് ഇ-ി-ു- ട-ക-ക-്-ു-ൾ ഉ-്-ോ-
---------------------------------------------
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
0
f---bo- -al--r-thin---n-----t--k-t-kal---do?
f______ m___________ e_____ t_________ u____
f-o-b-l m-l-a-a-h-n- e-i-u- t-k-e-u-a- u-d-?
--------------------------------------------
foodbol malsarathinu eniyum tikketukal undo?
|
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
foodbol malsarathinu eniyum tikketukal undo?
|
| 一番 後ろの 席が いい です 。 |
എ-ി--ക്-പുറകി------്-ണ-.
എ___ പു___ ഇ_____
എ-ി-്-് പ-റ-ി- ഇ-ി-്-ണ-.
------------------------
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം.
0
en-k----ur-k-- er--kanam.
e_____ p______ e_________
e-i-k- p-r-k-l e-i-k-n-m-
-------------------------
enikku purakil erikkanam.
|
一番 後ろの 席が いい です 。
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം.
enikku purakil erikkanam.
|
| 真中あたりの 席が いい です 。 |
എന-ക-ക്-ന-ുവി--എവിട-യെങ്----ം-ഇ-ിക-ക--.
എ___ ന___ എ______ ഇ_____
എ-ി-്-് ന-ു-ി- എ-ി-െ-െ-്-ി-ു- ഇ-ി-്-ണ-.
---------------------------------------
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം.
0
e--k---n------ --i-ey----l-m-erik-an-m.
e_____ n______ e____________ e_________
e-i-k- n-d-v-l e-i-e-e-g-l-m e-i-k-n-m-
---------------------------------------
enikku naduvil evideyengilum erikkanam.
|
真中あたりの 席が いい です 。
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം.
enikku naduvil evideyengilum erikkanam.
|
| 一番 前の 席が いい です 。 |
എ-ിക-ക- മ--്നിൽ ഇരിക-കണ-.
എ___ മു___ ഇ_____
എ-ി-്-് മ-ന-ന-ൽ ഇ-ി-്-ണ-.
-------------------------
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം.
0
en-k-u------l er---an-m.
e_____ m_____ e_________
e-i-k- m-n-i- e-i-k-n-m-
------------------------
enikku munnil erikkanam.
|
一番 前の 席が いい です 。
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം.
enikku munnil erikkanam.
|
| 何か お勧めは あります か ? |
ന--്--ക-ക--എ---െ-്--ലു----പാ------്യാമോ?
നി_____ എ_____ ശു___ ചെ____
ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-െ-്-ി-ു- ശ-പ-ർ- ച-യ-യ-മ-?
----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ?
0
ni---lkku -----n---um---u----s------y-aa-o?
n________ e__________ s_________ c_________
n-n-a-k-u e-t-e-g-l-m s-u-a-r-h- c-e-y-a-o-
-------------------------------------------
ningalkku enthengilum shupaarsha cheyyaamo?
|
何か お勧めは あります か ?
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ?
ningalkku enthengilum shupaarsha cheyyaamo?
|
| 開演は 何時 です か ? |
പ-രകട-ം---്പോഴ-ണ- -രം-ി-------ത്?
പ്____ എ____ ആ________
പ-ര-ട-ം എ-്-ോ-ാ-് ആ-ം-ി-്-ു-്-ത-?
---------------------------------
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്?
0
p--ka-a-am ap--z--a-u----a-bhik--nnath-?
p_________ a_________ a_________________
p-a-a-a-a- a-p-z-a-n- a-r-m-h-k-u-n-t-u-
----------------------------------------
prakadanam appozhaanu aarambhikkunnathu?
|
開演は 何時 です か ?
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്?
prakadanam appozhaanu aarambhikkunnathu?
|
| チケットを 一枚 用意して もらえます か ? |
എ-ിക്---ഒ-ു -ാ-------മോ?
എ___ ഒ_ കാ__ ത___
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-ർ-് ത-ു-ോ-
------------------------
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ?
0
en---u-------ar------u--?
e_____ o__ k____ t_______
e-i-k- o-u k-a-d t-a-u-o-
-------------------------
enikku oru kaard tharumo?
|
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ?
enikku oru kaard tharumo?
|
| 近くに ゴルフ場は あります か ? |
ഇവ-ടെ അ-ുത--്-ഒരു-ഗോ-ഫ- ക--്സ്-ഉ--ടോ?
ഇ__ അ___ ഒ_ ഗോ__ കോ__ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു ഗ-ൾ-് ക-ഴ-സ- ഉ-്-ോ-
-------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ?
0
evi-- -----u oru----f -ours -nd-?
e____ a_____ o__ g___ c____ u____
e-i-e a-u-h- o-u g-l- c-u-s u-d-?
---------------------------------
evide aduthu oru golf cours undo?
|
近くに ゴルフ場は あります か ?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru golf cours undo?
|
| 近くに テニスコートは あります か ? |
ഇ-ിടെ--ടുത-ത--ട----ീസ് ---ട--്------?
ഇ__ അ___ ടെ___ കോ___ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ട-ന-ന-സ- ക-ർ-്-് ഉ-്-ോ-
-------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ?
0
e--d- ad--h-----n--s kortt--undo?
e____ a_____ t______ k_____ u____
e-i-e a-u-h- t-n-e-s k-r-t- u-d-?
---------------------------------
evide aduthu tennees korttu undo?
|
近くに テニスコートは あります か ?
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ?
evide aduthu tennees korttu undo?
|
| 近くに プールは あります か ? |
ഇവി-െ -----ത--ഒരു-ഇ---ർ -ൂ-----ട-?
ഇ__ അ___ ഒ_ ഇ___ പൂ_ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു ഇ-ഡ-ർ പ-ൾ ഉ-്-ോ-
----------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ?
0
e-id- a--------- -n--r --ol un-o?
e____ a_____ o__ i____ p___ u____
e-i-e a-u-h- o-u i-d-r p-o- u-d-?
---------------------------------
evide aduthu oru indor pool undo?
|
近くに プールは あります か ?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru indor pool undo?
|