| これは ベルリン行き です か ? |
അ-- ബ-ർ---ില-ക്ക-ള-ള-ട്രെയി- ആണോ?
അ_ ബെ________ ട്___ ആ__
അ-് ബ-ർ-ി-ി-േ-്-ു-്- ട-ര-യ-ൻ ആ-ോ-
---------------------------------
അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ?
0
a-hu b-r--n-le-k-l-- --a-- a-no?
a___ b______________ t____ a____
a-h- b-r-i-i-e-k-l-a t-a-n a-n-?
--------------------------------
athu berlinilekkulla train aano?
|
これは ベルリン行き です か ?
അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ?
athu berlinilekkulla train aano?
|
| 列車は 何時発 です か ? |
എ----ാ--ട്-െയ-ൻ-പ---്പെടു-?
എ___ ട്___ പു_____
എ-്-േ-ൾ ട-ര-യ-ൻ പ-റ-്-െ-ു-?
---------------------------
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും?
0
a--a--- t---n--u---p---m?
a______ t____ p__________
a-p-a-l t-a-n p-r-p-e-u-?
-------------------------
appaaal train purappedum?
|
列車は 何時発 です か ?
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും?
appaaal train purappedum?
|
| ベルリンには 何時に 到着です か ? |
എപ--ോ---- ---െ-ിൻ-ബ--ല--ി- -ത--ുന്---?
എ____ ട്___ ബെ____ എ______
എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ ബ-ർ-ി-ി- എ-്-ു-്-ത-?
--------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്?
0
a-p--haanu---ain b--li-i--a-------hu?
a_________ t____ b_______ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n b-r-i-i- a-h-n-a-h-?
-------------------------------------
appozhaanu train berlinil athunnathu?
|
ベルリンには 何時に 到着です か ?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്?
appozhaanu train berlinil athunnathu?
|
| すみません 、 通して ください 。 |
ക---ി-്-ണ-,--ാ------സാ----മ-?
ക്______ ഞാ_ പാ______
ക-ഷ-ി-്-ണ-, ഞ-ൻ പ-സ-സ-ക-ക-മ-?
-----------------------------
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ?
0
k-h---k-an-m,--ja-- paassaakka-mo?
k____________ n____ p_____________
k-h-m-k-a-a-, n-a-n p-a-s-a-k-a-o-
----------------------------------
kshamikkanam, njaan paassaakkaamo?
|
すみません 、 通して ください 。
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ?
kshamikkanam, njaan paassaakkaamo?
|
| それは 私の 席だと 思います が 。 |
ഇ-- എ-്റ----റ്റാ----ന---ാ--കര-തു--ന-.
ഇ_ എ__ സീ_____ ഞാ_ ക_____
ഇ-് എ-്-െ സ-റ-റ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-------------------------------------
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
i----e--- s--t---e-nu -jaan ka-uthu-n-.
i___ e___ s__________ n____ k__________
i-h- e-t- s-e-t-n-n-u n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------
ithu ente seettanennu njaan karuthunnu.
|
それは 私の 席だと 思います が 。
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
ithu ente seettanennu njaan karuthunnu.
|
| あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。 |
നിങ്-- എ---- സ-റ-റ-ൽ --ി-്-ുക-ാണ----്-ഞ---കരു----ന-.
നി___ എ__ സീ___ ഇ________ ഞാ_ ക_____
ന-ങ-ങ- എ-്-െ സ-റ-റ-ൽ ഇ-ി-്-ു-യ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
----------------------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
n----- en-e-s-------er---uk--aa----u---aan-k---t---nu.
n_____ e___ s______ e_______________ n____ k__________
n-n-a- e-t- s-e-t-l e-i-k-k-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
------------------------------------------------------
ningal ente seettil erikkukayaanennu njaan karuthunnu.
|
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
ningal ente seettil erikkukayaanennu njaan karuthunnu.
|
| 寝台車は どこ です か ? |
ഉ-ങ-ങു-്--ാൾ എവ---?
ഉ_______ എ___
ഉ-ങ-ങ-ന-ന-ാ- എ-ി-െ-
-------------------
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ?
0
u--n-unn-yaa- evi--?
u____________ e_____
u-a-g-n-a-a-l e-i-e-
--------------------
urangunnayaal evide?
|
寝台車は どこ です か ?
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ?
urangunnayaal evide?
|
| 寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。 |
ട്--യ-നിന്-----്റ-്------്-ീ-്--.
ട്_____ അ_____ സ്_____
ട-ര-യ-ന-ന-റ- അ-്-ത-ത-ണ- സ-ല-പ-പ-.
---------------------------------
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ.
0
tr-i---te-attat-aa-----ee---.
t________ a_________ s_______
t-a-n-n-e a-t-t-a-n- s-e-p-r-
-----------------------------
traininte attathaanu sleeper.
|
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ.
traininte attathaanu sleeper.
|
| 食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。 |
പിന--െ -ൈനിംഗ്--ാ- എ-ിടെയ---- --തുടക്കത-തിൽ.
പി__ ഡൈ__ കാ_ എ_____ - തു_______
പ-ന-ന- ഡ-ന-ം-് ക-ർ എ-ി-െ-ാ-്- - ത-ട-്-ത-ത-ൽ-
--------------------------------------------
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ.
0
pi--e-d-ni---k-ar ev-----anu?-----u-a--athi-.
p____ d_____ k___ e__________ - t____________
p-n-e d-n-n- k-a- e-i-e-a-n-? - t-u-a-k-t-i-.
---------------------------------------------
pinne dyning kaar evideyaanu? - thudakkathil.
|
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ.
pinne dyning kaar evideyaanu? - thudakkathil.
|
| 下段に 寝たいの です が 。 |
എ-ിക-ക------ ഉറ--ങാ-ോ?
എ___ താ_ ഉ_____
എ-ി-്-് ത-ഴ- ഉ-ങ-ങ-മ-?
----------------------
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ?
0
e-ikk- t---z-e ur-n-a-mo?
e_____ t______ u_________
e-i-k- t-a-z-e u-a-g-a-o-
-------------------------
enikku thaazhe urangaamo?
|
下段に 寝たいの です が 。
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ?
enikku thaazhe urangaamo?
|
| 中段に 寝たいの です が 。 |
എനിക്-----ു--ൽ--റങ്ങ-----ിയുമ-?
എ___ ന___ ഉ____ ക____
എ-ി-്-് ന-ു-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
-------------------------------
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
0
e--kku---d--i- u---gaan --z----m-?
e_____ n______ u_______ k_________
e-i-k- n-d-v-l u-a-g-a- k-z-i-u-o-
----------------------------------
enikku naduvil urangaan kazhiyumo?
|
中段に 寝たいの です が 。
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
enikku naduvil urangaan kazhiyumo?
|
| 上段に 寝たいの です が 。 |
എ-ിക്ക്-മു-ള-ൽ-ഉറ-്ങാ----ിയു-ോ?
എ___ മു___ ഉ____ ക____
എ-ി-്-് മ-ക-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
-------------------------------
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
0
en-k-u-muk---l--r-nga-n k--h----o?
e_____ m______ u_______ k_________
e-i-k- m-k-l-l u-a-g-a- k-z-i-u-o-
----------------------------------
enikku mukalil urangaan kazhiyumo?
|
上段に 寝たいの です が 。
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
enikku mukalil urangaan kazhiyumo?
|
| 国境には いつ 着きます か ? |
ന--മൾ എപ--ോ-ാണ- -ത--ത്തിയി-?
ന___ എ____ അ_______
ന-്-ൾ എ-്-ോ-ാ-് അ-ി-ത-ത-യ-ൽ-
----------------------------
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ?
0
n----- --poz-a--u-a-hi--h-y-l?
n_____ a_________ a___________
n-m-a- a-p-z-a-n- a-h-r-h-y-l-
------------------------------
nammal appozhaanu athirthiyil?
|
国境には いつ 着きます か ?
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ?
nammal appozhaanu athirthiyil?
|
| ベルリンまでは どのくらい かかります か ? |
ബ-ർ-ിന-ലേക-ക-ള്--യാ-്ര-്ക--്-എ--- --യമെ-ുക--ു-?
ബെ________ യാ_____ എ__ സ_______
ബ-ർ-ി-ി-േ-്-ു-്- യ-ത-ര-്-്-് എ-്- സ-യ-െ-ു-്-ു-?
-----------------------------------------------
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും?
0
b---in-----u-l---a-thra-kk- -t-r--sa------dukk--?
b______________ y__________ e____ s______________
b-r-i-i-e-k-l-a y-a-h-a-k-u e-h-a s-m-y-m-d-k-u-?
-------------------------------------------------
berlinilekkulla yaathraykku ethra samayamedukkum?
|
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും?
berlinilekkulla yaathraykku ethra samayamedukkum?
|
| 列車は 遅れて います か ? |
ട-രെയിൻ-വ--ിയ-?
ട്___ വൈ___
ട-ര-യ-ൻ വ-ക-യ-?
---------------
ട്രെയിൻ വൈകിയോ?
0
t---n -----yo?
t____ v_______
t-a-n v-i-i-o-
--------------
train vaikiyo?
|
列車は 遅れて います か ?
ട്രെയിൻ വൈകിയോ?
train vaikiyo?
|
| 何か 読むものを 持っています か ? |
ന--്-ൾ-്-് വായി-്കാ- --്-െങ്----ം ഉണ---?
നി_____ വാ____ എ_____ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-യ-ക-ക-ൻ എ-്-െ-്-ി-ു- ഉ-്-ോ-
----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
0
n---a---u---a-ik--n-ent---gi--m--n--?
n________ v________ e__________ u____
n-n-a-k-u v-a-i-k-n e-t-e-g-l-m u-d-?
-------------------------------------
ningalkku vaayikkan enthengilum undo?
|
何か 読むものを 持っています か ?
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
ningalkku vaayikkan enthengilum undo?
|
| ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ? |
ഇ-ിടെ --ന്ന-ന-ം---ട---കാ--ം--ല്-ത---ക--്ടുമോ?
ഇ__ തി___ കു____ വ___ കി____
ഇ-ി-െ ത-ന-ന-ന-ം ക-ട-ക-ക-ന-ം വ-്-ത-ം ക-ട-ട-മ-?
---------------------------------------------
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ?
0
ev--e-t--nna---- ku-ikk-num---lla--u----tt-m-?
e____ t_________ k_________ v________ k_______
e-i-e t-i-n-a-u- k-d-k-a-u- v-l-a-h-m k-t-u-o-
----------------------------------------------
evide thinnaanum kudikkanum vallathum kittumo?
|
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ?
evide thinnaanum kudikkanum vallathum kittumo?
|
| 朝7時に 起こして もらえます か ? |
ദയവ--- ര-വ-ല--7-മ----ക് -ന്-െ---ർത്-ാ-ോ?
ദ___ രാ__ 7 മ___ എ__ ഉ______
ദ-വ-യ- ര-വ-ല- 7 മ-ി-്-് എ-്-െ ഉ-ർ-്-ാ-ോ-
----------------------------------------
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ?
0
daya--a-i r----e---manik-u-enne--na------o?
d________ r_____ 7 m______ e___ u__________
d-y-v-a-i r-v-l- 7 m-n-k-u e-n- u-a-t-a-m-?
-------------------------------------------
dayavaayi ravile 7 manikku enne unarthaamo?
|
朝7時に 起こして もらえます か ?
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ?
dayavaayi ravile 7 manikku enne unarthaamo?
|