この辺に ディスコは あります か ? |
יש-כ-ן -י-ק-ט-?
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y-sh-k--- --sq-t-q?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
|
この辺に ディスコは あります か ?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
|
この辺に ナイトクラブは あります か ? |
-ש כאן-מ-ע--- ל-ל--
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
yes- k-'n --'-don --y---?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
この辺に ナイトクラブは あります か ?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
この辺に 飲み屋は あります か ? |
יש כ-ן פ-ב-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y----ka'----'-?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
|
この辺に 飲み屋は あります か ?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
|
今夜は 劇場では 何を やっています か ? |
מה -ש--ע-ב--תי---ון?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
ma- -e---h-'-r-- -a---'atr-n?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
今夜は 映画館で 何を やっています か ? |
א-זה---ט ------ערב---ול--ע-
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e--e- ------m--s-----ha'er-----q-l-o'-?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ? |
מה ---הערב ב-לוויז-ה-
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
mah ---h-ha'--e- ba--lew---a-?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
劇場の チケットは まだ あります か ? |
אפ-- עדיין--הש-ג כרט-סים ל--א----?
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
e--h-r---ain-l---ss---k-rt--i-----ey'-tr-n?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
劇場の チケットは まだ あります か ?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
映画の チケットは まだ あります か ? |
-פ-- -דיין--ה--ג -ר------ל---נוע?
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e--ha- -dai- -'-----g ka-t---m---qol-o'a?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
映画の チケットは まだ あります か ?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ? |
י-----י--כר-י-י- למשח--ה-דו-גל?
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
ye-h---ain--ar--sim-l--iss-a--haka----ge-?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
一番 後ろの 席が いい です 。 |
א-י---צה-לשבת מא-ו--
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
an- ---s-h/r-tsah -a-he-e- me'--or.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
一番 後ろの 席が いい です 。
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
真中あたりの 席が いい です 。 |
-ני---צה-------אמצ-.
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
ani--o---h/---s-h -a-h-v-------mt--.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
真中あたりの 席が いい です 。
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
一番 前の 席が いい です 。 |
אנ--ר--ה-ל-ב- מ-די--.
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a---r-tse--r--sa--l-s----t -i----m--.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
一番 前の 席が いい です 。
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
何か お勧めは あります か ? |
תו-ל---י ------ ----ל ---ו-
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
t-kha--t---li ---aml-ts--i-a- -asheh-?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
何か お勧めは あります か ?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
開演は 何時 です か ? |
-תי---חי-ה -ה-פ---
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
ma-ay----x--ah-h-hofa'--?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
|
開演は 何時 です か ?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
|
チケットを 一枚 用意して もらえます か ? |
תו-ל --י-להש-ג ל- -רטי--
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tuk--l/t---li l-h---ig-li kar-is?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
近くに ゴルフ場は あります か ? |
הא---- -א--מ--- ---ף---ב-בה-
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
ha'im--es- ---n m-g---- golf----viv-h?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
近くに ゴルフ場は あります か ?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
近くに テニスコートは あります か ? |
האם י- כאן ---ש טני- בס--ב-?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
ha'i---es--ka'n-m--r-----e--s ----i--h?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
近くに テニスコートは あります か ?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
近くに プールは あります か ? |
הא- י- כ-ן ב--כ-------ה-
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha'i--yes---a-n brey--a- b---iv-h?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|
近くに プールは あります か ?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|