彼は オートバイを 運転 します 。
അവൻ -ോട്ട-ർ സ-ക---ൾ ഓട-ക്-ു---ു.
അ__ മോ___ സൈ___ ഓ______
അ-ൻ മ-ട-ട-ർ സ-ക-ക-ൾ ഓ-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു.
0
a--- m----r-saikk---ood-k--n-u.
a___ m_____ s______ o__________
a-a- m-t-o- s-i-k-l o-d-k-u-n-.
-------------------------------
avan mottor saikkil oodikkunnu.
彼は オートバイを 運転 します 。
അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു.
avan mottor saikkil oodikkunnu.
彼は 自転車に 乗ります 。
അവൻ ---്-്--ട-----ന്ന-.
അ__ ബൈ__ ഓ______
അ-ൻ ബ-ക-ക- ഓ-ി-്-ു-്-ു-
-----------------------
അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു.
0
avan --ik-u-oo---ku-nu.
a___ b_____ o__________
a-a- b-i-k- o-d-k-u-n-.
-----------------------
avan baikku oodikkunnu.
彼は 自転車に 乗ります 。
അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു.
avan baikku oodikkunnu.
彼は 歩きます 。
അവൻ നടക്-ുന്-ു.
അ__ ന______
അ-ൻ ന-ക-ക-ന-ന-.
---------------
അവൻ നടക്കുന്നു.
0
a-a---ad-k-u-nu.
a___ n__________
a-a- n-d-k-u-n-.
----------------
avan nadakkunnu.
彼は 歩きます 。
അവൻ നടക്കുന്നു.
avan nadakkunnu.
彼は 船で 行きます 。
അവ----്പ-ി- --ക-ന-നു.
അ__ ക____ പോ____
അ-ൻ ക-്-ല-ൽ പ-ക-ന-ന-.
---------------------
അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു.
0
a-an-k-p-al-- --k-nnu.
a___ k_______ p_______
a-a- k-p-a-i- p-k-n-u-
----------------------
avan kappalil pokunnu.
彼は 船で 行きます 。
അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു.
avan kappalil pokunnu.
彼は ボートで 行きます 。
അവ- --ട്ടി----ക--്നു.
അ__ ബോ___ പോ____
അ-ൻ ബ-ട-ട-ൽ പ-ക-ന-ന-.
---------------------
അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു.
0
av---bot-il --kunn-.
a___ b_____ p_______
a-a- b-t-i- p-k-n-u-
--------------------
avan bottil pokunnu.
彼は ボートで 行きます 。
അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു.
avan bottil pokunnu.
彼は 泳ぎます 。
അ-ൻ നീന്--ന-ന-.
അ__ നീ_____
അ-ൻ ന-ന-ത-ന-ന-.
---------------
അവൻ നീന്തുന്നു.
0
a-a- -e---hunn-.
a___ n__________
a-a- n-e-t-u-n-.
----------------
avan neenthunnu.
彼は 泳ぎます 。
അവൻ നീന്തുന്നു.
avan neenthunnu.
ここは 危険 です か ?
ഇ--ടെ -പ--കരമാണ-?
ഇ__ അ________
ഇ-ി-െ അ-ക-ക-മ-ണ-?
-----------------
ഇവിടെ അപകടകരമാണോ?
0
ev--e a-aka-a-a----ano?
e____ a________________
e-i-e a-a-a-a-a-a-a-n-?
-----------------------
evide apakadakaramaano?
ここは 危険 です か ?
ഇവിടെ അപകടകരമാണോ?
evide apakadakaramaano?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
ഒ--റ-്ക-ക്--ണ്ട----ി-----്ന-് --കടക-മാണ-?
ഒ_____ വ__ ഓ______ അ________
ഒ-്-യ-ക-ക- വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-ത- അ-ക-ക-മ-ണ-?
-----------------------------------------
ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ?
0
ottaykku-v-nd--oo---k-n-a--u -p---d--a-ama---?
o_______ v____ o____________ a________________
o-t-y-k- v-n-i o-d-k-u-n-t-u a-a-a-a-a-a-a-n-?
----------------------------------------------
ottaykku vandi oodikkunnathu apakadakaramaano?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ?
ottaykku vandi oodikkunnathu apakadakaramaano?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
ര-ത്ര-യിൽ-ന-ക-ക-ൻ പോക---ന----പകട--മാണോ?
രാ____ ന____ പോ____ അ________
ര-ത-ര-യ-ൽ ന-ക-ക-ൻ പ-ക-ന-ന-് അ-ക-ക-മ-ണ-?
---------------------------------------
രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ?
0
r-ath-iy---na-akk-n-p----nath--a--k----ara-aan-?
r_________ n_______ p_________ a________________
r-a-h-i-i- n-d-k-a- p-k-n-a-h- a-a-a-a-a-a-a-n-?
------------------------------------------------
raathriyil nadakkan pokunnathu apakadakaramaano?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ?
raathriyil nadakkan pokunnathu apakadakaramaano?
迷い ました 。
ഞങ--ൾ വഴി--റ്----പോ-ി.
ഞ___ വ________
ഞ-്-ൾ വ-ി-െ-്-ി-്-ോ-ി-
----------------------
ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി.
0
n-a-g-l----h---e-t------.
n______ v________________
n-a-g-l v-z-i-h-t-i-p-y-.
-------------------------
njangal vazhithettippoyi.
迷い ました 。
ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി.
njangal vazhithettippoyi.
道を 間違え ました 。
ന-്-- തെ---ായ-പാതയ---ണ-.
ന___ തെ___ പാ_____
ന-്-ൾ ത-റ-റ-യ പ-ത-ി-ാ-്-
------------------------
നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്.
0
n-mm-- -het---ya-pa-t-a-ila-n-.
n_____ t________ p_____________
n-m-a- t-e-t-a-a p-a-h-y-l-a-u-
-------------------------------
nammal thettaaya paathayilaanu.
道を 間違え ました 。
നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്.
nammal thettaaya paathayilaanu.
引き返さなければ いけません 。
നമ്മൾ-പ--്തിരിയ--.
ന___ പി______
ന-്-ൾ പ-ന-ത-ര-യ-ം-
------------------
നമ്മൾ പിന്തിരിയണം.
0
n--m-l -in-hi-i-----.
n_____ p_____________
n-m-a- p-n-h-r-y-n-m-
---------------------
nammal pinthiriyanam.
引き返さなければ いけません 。
നമ്മൾ പിന്തിരിയണം.
nammal pinthiriyanam.
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
ന--്--ക്ക- ---ടെ -വ-ട- പ--ക്ക്-ച----ാ-?
നി_____ ഇ__ എ__ പാ___ ചെ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ എ-ി-െ പ-ർ-്-് ച-യ-യ-ം-
---------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
0
n--g-l--u evide -vide -a-k-- -he-y--m?
n________ e____ e____ p_____ c________
n-n-a-k-u e-i-e e-i-e p-r-k- c-e-y-a-?
--------------------------------------
ningalkku evide evide parkku cheyyaam?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
ningalkku evide evide parkku cheyyaam?
駐車場は あります か ?
ഇവിട- -ാർ-്ക-ം-്--ണ്--?
ഇ__ പാ____ ഉ___
ഇ-ി-െ പ-ർ-്-ി-ഗ- ഉ-്-ോ-
-----------------------
ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ?
0
e-i-e -a-kk--g--n-o?
e____ p_______ u____
e-i-e p-r-k-n- u-d-?
--------------------
evide parkking undo?
駐車場は あります か ?
ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ?
evide parkking undo?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
എത്ര--േര--ഇ---െ ----്ക- ച--്-ാം?
എ__ നേ_ ഇ__ പാ___ ചെ___
എ-്- ന-ര- ഇ-ി-െ പ-ർ-്-് ച-യ-യ-ം-
--------------------------------
എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
0
eth-- n-r-m--v--e p-rk-- ch-----m?
e____ n____ e____ p_____ c________
e-h-a n-r-m e-i-e p-r-k- c-e-y-a-?
----------------------------------
ethra neram evide parkku cheyyaam?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
ethra neram evide parkku cheyyaam?
スキーを します か ?
നി--ങ---്ക---െ--യ-റുണ-ട-?
നി___ സ്_ ചെ______
ന-ങ-ങ- സ-ക- ച-യ-യ-റ-ണ-ട-?
-------------------------
നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ?
0
n--------ee---eyy-ar-n--?
n_____ s___ c____________
n-n-a- s-e- c-e-y-a-u-d-?
-------------------------
ningal skee cheyyaarundo?
スキーを します か ?
നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ?
ningal skee cheyyaarundo?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
ന--്-ൾ -ുകളി----ക്---കീ ല-ഫ്റ--് എട--്-ുന--ുണ്--?
നി___ മു_____ സ്_ ലി___ എ________
ന-ങ-ങ- മ-ക-ി-േ-്-് സ-ക- ല-ഫ-റ-റ- എ-ു-്-ു-്-ു-്-ോ-
-------------------------------------------------
നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ?
0
nin--- -u---ile--u -k---l--t- e--kk-n--nd-?
n_____ m__________ s___ l____ e____________
n-n-a- m-k-l-l-k-u s-e- l-f-u e-u-k-n-u-d-?
-------------------------------------------
ningal mukalilekku skee liftu edukkunnundo?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ?
ningal mukalilekku skee liftu edukkunnundo?
ここで スキーを レンタル できます か ?
നി-്--ക്-്-ഇ-ി-െ-സ-കീസ- -വാ-ക-്-്ക- എടുക്കാ-ോ?
നി_____ ഇ__ സ്__ _______ എ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ സ-ക-സ- -വ-ട-യ-ക-ക- എ-ു-്-ാ-ോ-
-----------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ?
0
ningal-k- e-i-e s--es--va-----yk-- ed---a--o?
n________ e____ s____ ____________ e_________
n-n-a-k-u e-i-e s-e-s -v-a-a-a-k-u e-u-k-a-o-
----------------------------------------------
ningalkku evide skees vaadakaykku edukkaamo?
ここで スキーを レンタル できます か ?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ?
ningalkku evide skees vaadakaykku edukkaamo?