あなたは なぜ 来なかった の ? |
എ-്തു--ണ-ടാണ--ന--്ങൾ -ര---ത-്?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e-t-u---daa---n--gal---raatthu?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
あなたは なぜ 来なかった の ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
病気 だった ので 。 |
എന--്-് ------്-ായ-------.
എ___ സു_________
എ-ി-്-് സ-ഖ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
--------------------------
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
0
e----u -u----i--aayi-u-nu.
e_____ s__________________
e-i-k- s-k-a-i-l-a-i-u-n-.
--------------------------
enikku sukhamillaayirunnu.
|
病気 だった ので 。
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
enikku sukhamillaayirunnu.
|
病気 だった ので 行きません でした 。 |
എനിക--് -സ-ഖ-ായ--ന---ഞ-ൻ-----ില-ല.
എ___ അ_______ ഞാ_ വ_____
എ-ി-്-് അ-ു-മ-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ വ-്-ി-്-.
----------------------------------
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
0
e---k- a--kha-a-ya-h-n-----aan v---i---.
e_____ a________________ n____ v________
e-i-k- a-u-h-m-a-a-h-n-l n-a-n v-n-i-l-.
----------------------------------------
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
|
病気 だった ので 行きません でした 。
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
|
なぜ 彼女は 来なかった の ? |
എന്ത-ക-ണ്--ണ- -വ- വര-----്?
എ______ അ__ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൾ വ-ാ-്-ത-?
---------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
0
enthuk-----n--aval-var--tt-u?
e____________ a___ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-a-t-u-
-----------------------------
enthukondaanu aval varaatthu?
|
なぜ 彼女は 来なかった の ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu aval varaatthu?
|
疲れて いた ので 。 |
അവ- -----നി-ു-്നു.
അ__ ത________
അ-ൾ ത-ർ-്-ി-ു-്-ു-
------------------
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
0
a------a--r-----n--.
a___ t______________
a-a- t-a-a-n-i-u-n-.
--------------------
aval thalarnnirunnu.
|
疲れて いた ので 。
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
aval thalarnnirunnu.
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 |
ക്ഷ----കാ-----വ-----ന-ല്-.
ക്__ കാ__ അ__ വ_____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം അ-ൾ വ-്-ി-്-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
0
ks--ena--kaara--m-a-al-v-nn----.
k_______ k_______ a___ v________
k-h-e-a- k-a-a-a- a-a- v-n-i-l-.
--------------------------------
ksheenam kaaranam aval vannilla.
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
ksheenam kaaranam aval vannilla.
|
なぜ 彼は 来なかった の ? |
എന്-ുകൊണ-ട--- അവ---രാത്---?
എ______ അ__ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ാ-്-ത-?
---------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
0
en-huk-nda-nu -----v-raa-thu?
e____________ a___ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-a-t-u-
-----------------------------
enthukondaanu avan varaatthu?
|
なぜ 彼は 来なかった の ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
enthukondaanu avan varaatthu?
|
興味が なかった ので 。 |
അയാ------ആ---ഹ-ില്-ായി--ന്ന-.
അ____ ആ___________
അ-ാ-ക-ക- ആ-്-ഹ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-----------------------------
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
0
ayaal-ku-a--r--ami--a-y-runn-.
a_______ a____________________
a-a-l-k- a-g-a-a-i-l-a-i-u-n-.
------------------------------
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
|
興味が なかった ので 。
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 |
അ---ക്-് ഇ----ി-്--ത്-ത- ക--്---വന---ല-ല.
അ____ ഇ________ കൊ__ വ_____
അ-ാ-ക-ക- ഇ-്-മ-ല-ല-ത-ത-് ക-ണ-ട- വ-്-ി-്-.
-----------------------------------------
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
0
a---l-ku i-ht-mill-tt---k-ndu van-i---.
a_______ i_____________ k____ v________
a-a-l-k- i-h-a-i-l-t-h- k-n-u v-n-i-l-.
---------------------------------------
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
|
なぜ あなた達は 来なかった の ? |
എന്-ുകൊ----ണ---ി-്---വ---്ത--?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
en-h--ond-an---in-a- var-atth-?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
なぜ あなた達は 来なかった の ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
車が 壊れて いる ので 。 |
ഞ---ളു-- കാ---ക-ന്--.
ഞ____ കാ_ ത_____
ഞ-്-ള-ട- ക-ർ ത-ർ-്-ു-
---------------------
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
0
n------ud- ---r-t-aka-nn-.
n_________ k___ t_________
n-a-g-l-d- k-a- t-a-a-n-u-
--------------------------
njangalude kaar thakarnnu.
|
車が 壊れて いる ので 。
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
njangalude kaar thakarnnu.
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 |
ഞങ്---ട----- -------ന-- ---ങ---ന്ന-ല-ല.
ഞ____ കാ_ കേ_____ ഞ___ വ_____
ഞ-്-ള-ട- ക-ർ ക-ട-യ-ി-ാ- ഞ-്-ൾ വ-്-ി-്-.
---------------------------------------
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
0
nj--g-lu-e k--- -e-a-at---a- n--n--l vann----.
n_________ k___ k___________ n______ v________
n-a-g-l-d- k-a- k-d-y-t-i-a- n-a-g-l v-n-i-l-.
----------------------------------------------
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
|
なぜ 人々は 来なかった の ? |
എന്---ൊ--ടാണ്-ആളുക---രാത്-ത-?
എ______ ആ___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ആ-ു-ൾ വ-ാ-്-ത-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
0
en-huk--d-anu-----ka- -----tthu?
e____________ a______ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-l-k-l v-r-a-t-u-
--------------------------------
enthukondaanu aalukal varaatthu?
|
なぜ 人々は 来なかった の ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu aalukal varaatthu?
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 |
ന-ങ-ങ---ക- ---െ--ൻ നഷ്-മായ-.
നി_____ ട്___ ന_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-യ-ൻ ന-്-മ-യ-.
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
0
ningal--u--ra-- -a-ht--aa-i.
n________ t____ n___________
n-n-a-k-u t-a-n n-s-t-m-a-i-
----------------------------
ningalkku train nashtamaayi.
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
ningalkku train nashtamaayi.
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 |
ട---യി- ത-റ്-ി-ത-ന------ വന--ി-്ല.
ട്___ തെ______ അ__ വ_____
ട-ര-യ-ൻ ത-റ-റ-യ-ി-ാ- അ-ർ വ-്-ി-്-.
----------------------------------
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
0
tr-in t----i--t--n-- avar v-nn---a.
t____ t_____________ a___ v________
t-a-n t-e-t-y-t-i-a- a-a- v-n-i-l-.
-----------------------------------
train thettiyathinal avar vannilla.
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
train thettiyathinal avar vannilla.
|
なぜ あなたは 来なかった の ? |
എന-തു-ൊണ-ടാ-- ന--്-ൾ------ത--?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
en----ond-anu--in-al------t-hu?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
なぜ あなたは 来なかった の ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
来ては いけなかった ので 。 |
എന--- --ുവദി-്ചി-്-.
എ__ അ________
എ-്-െ അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
--------------------
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
0
e--e -nuvadich--l-.
e___ a_____________
e-n- a-u-a-i-h-l-a-
-------------------
enne anuvadichilla.
|
来ては いけなかった ので 。
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
enne anuvadichilla.
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 |
എന്-െ അന---ിക-കാ-----------ൻ -ന-----ല.
എ__ അ__________ ഞാ_ വ_____
എ-്-െ അ-ു-ദ-ക-ക-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ വ-്-ി-്-.
--------------------------------------
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
0
e--e--------kka---hinal-n---- -a-ni---.
e___ a_________________ n____ v________
e-n- a-u-a-i-k-a-t-i-a- n-a-n v-n-i-l-.
---------------------------------------
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
|