| この辺に ディスコは あります か ? |
ኣብዚ-----ኣ--ዶ?
ኣ__ ዲ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ዲ-ኮ ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ?
0
a---ī-d-si-- al--d-?
a____ d_____ a__ d__
a-i-ī d-s-k- a-o d-?
--------------------
abizī dīsiko alo do?
|
この辺に ディスコは あります か ?
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ?
abizī dīsiko alo do?
|
| この辺に ナイトクラブは あります か ? |
ኣ---ናይ-ለይታ--ት--ት--ሎ--?
ኣ__ ና_ ለ___ ት___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ና- ለ-ታ- ት-ሂ- ኣ- ዶ-
----------------------
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ?
0
abizī---yi l---ta-ī-ti--hīti --o--o?
a____ n___ l_______ t_______ a__ d__
a-i-ī n-y- l-y-t-w- t-l-h-t- a-o d-?
------------------------------------
abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
|
この辺に ナイトクラブは あります か ?
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ?
abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
|
| この辺に 飲み屋は あります か ? |
ኣ-ዚ ቤት-መስ---ሎ-ዶ?
ኣ__ ቤ_____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ቤ---ስ- ኣ- ዶ-
----------------
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ?
0
a--zī b-----e-------o---?
a____ b__________ a__ d__
a-i-ī b-t---e-i-e a-o d-?
-------------------------
abizī bēti-mesite alo do?
|
この辺に 飲み屋は あります か ?
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ?
abizī bēti-mesite alo do?
|
| 今夜は 劇場では 何を やっています か ? |
ሎሚ-ም-ት-ኣ- ት-ተ- --ታይ ዝ-አ -ሎ?
ሎ_ ም__ ኣ_ ት___ እ___ ዝ__ ኣ__
ሎ- ም-ት ኣ- ት-ተ- እ-ታ- ዝ-አ ኣ-?
---------------------------
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ?
0
lomī-m-sheti -bi--iyater- i-it-yi z--e’- a--?
l___ m______ a__ t_______ i______ z_____ a___
l-m- m-s-e-i a-i t-y-t-r- i-i-a-i z-r-’- a-o-
---------------------------------------------
lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
|
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ?
lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
|
| 今夜は 映画館で 何を やっています か ? |
ሎ------ኣብ -ነማ---ታ--ዝ---ኣ-?
ሎ_ ም__ ኣ_ ሲ__ እ___ ዝ__ ኣ__
ሎ- ም-ት ኣ- ሲ-ማ እ-ታ- ዝ-አ ኣ-?
--------------------------
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ?
0
l-mī m-s-e---a-------ma -n-t----z--e-ā-al-?
l___ m______ a__ s_____ i______ z_____ a___
l-m- m-s-e-i a-i s-n-m- i-i-a-i z-r-’- a-o-
-------------------------------------------
lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
|
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ?
lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
|
| 今夜 、 テレビでは 何を やっています か ? |
ሎ--ም---ኣ--ተ--ዦን እ-ታይ --አ -ሎ?
ሎ_ ም__ ኣ_ ተ____ እ___ ዝ__ ኣ__
ሎ- ም-ት ኣ- ተ-ቪ-ን እ-ታ- ዝ-አ ኣ-?
----------------------------
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ?
0
l--ī-m--h--- --i --lev--honi----ta-i -ire---alo?
l___ m______ a__ t__________ i______ z_____ a___
l-m- m-s-e-i a-i t-l-v-z-o-i i-i-a-i z-r-’- a-o-
------------------------------------------------
lomī misheti abi televīzhoni initayi zire’ā alo?
|
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ?
lomī misheti abi televīzhoni initayi zire’ā alo?
|
| 劇場の チケットは まだ あります か ? |
ን-ያተ- -እ-- --ት ኣሎ-ዶ?
ን____ መ___ ቲ__ ኣ_ ዶ_
ን-ያ-ር መ-ተ- ቲ-ት ኣ- ዶ-
--------------------
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
0
n--i-a--r- me-----ī--ī-et- al---o?
n_________ m_______ t_____ a__ d__
n-t-y-t-r- m-’-t-w- t-k-t- a-o d-?
----------------------------------
nitiyateri me’itewī tīketi alo do?
|
劇場の チケットは まだ あります か ?
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
nitiyateri me’itewī tīketi alo do?
|
| 映画の チケットは まだ あります か ? |
ንሲ-ማ ---ዊ --ት-ኣሎ-ዶ?
ን___ መ___ ቲ__ ኣ_ ዶ_
ን-ነ- መ-ተ- ቲ-ት ኣ- ዶ-
-------------------
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
0
n-----ma-me-it--- t----- a-----?
n_______ m_______ t_____ a__ d__
n-s-n-m- m-’-t-w- t-k-t- a-o d-?
--------------------------------
nisīnema me’itewī tīketi alo do?
|
映画の チケットは まだ あります か ?
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
nisīnema me’itewī tīketi alo do?
|
| サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ? |
ን-ወ----ሶ --ተዊ---- -ሎ -?
ን___ ክ__ ም___ ት__ ኣ_ ዶ_
ን-ወ- ክ-ሶ ም-ተ- ት-ት ኣ- ዶ-
-----------------------
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ?
0
n-ts’ewe-a-ki-u-o mi--te-ī tikē-- a-----?
n_________ k_____ m_______ t_____ a__ d__
n-t-’-w-t- k-‘-s- m-’-t-w- t-k-t- a-o d-?
-----------------------------------------
nits’eweta ki‘uso mi’itewī tikēti alo do?
|
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ?
nits’eweta ki‘uso mi’itewī tikēti alo do?
|
| 一番 後ろの 席が いい です 。 |
ኣነ----መወ-እታ--ፍ-ክብል-ደል-።
ኣ_ ኣ_ መ____ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- መ-ዳ-ታ ኮ- ክ-ል ደ-የ-
-----------------------
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ።
0
ane---- -e-e--’i-a k--i ki-i-----li--።
a__ a__ m_________ k___ k_____ d______
a-e a-i m-w-d-’-t- k-f- k-b-l- d-l-y-።
--------------------------------------
ane abi meweda’ita kofi kibili deliye።
|
一番 後ろの 席が いい です 。
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi meweda’ita kofi kibili deliye።
|
| 真中あたりの 席が いい です 。 |
ኣነ ኣ------ታ--ብ -እከል ኮፍ ክብ- ደ--።
ኣ_ ኣ_ ገ_ ቦ_ ኣ_ ማ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ገ- ቦ- ኣ- ማ-ከ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
-------------------------------
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
0
a-e -b---e-- b-ta--bi m-’ikeli-k-f- k--i---deliy-።
a__ a__ g___ b___ a__ m_______ k___ k_____ d______
a-e a-i g-l- b-t- a-i m-’-k-l- k-f- k-b-l- d-l-y-።
--------------------------------------------------
ane abi gele bota abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
|
真中あたりの 席が いい です 。
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi gele bota abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
|
| 一番 前の 席が いい です 。 |
ኣነ-ኣብ ቅድ-ት ኮ------ደል-።
ኣ_ ኣ_ ቅ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ቅ-ሚ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
0
a-e -b- k-i--mīti k----ki--l- deliye።
a__ a__ k________ k___ k_____ d______
a-e a-i k-i-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-።
-------------------------------------
ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
|
一番 前の 席が いい です 。
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
|
| 何か お勧めは あります か ? |
ገለ--ት-ኽ-ኒ----- ዶ?
ገ_ ክ_____ ት___ ዶ_
ገ- ክ-መ-ሩ- ት-እ- ዶ-
-----------------
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ?
0
gel---i---e--i-unī --ẖi’------?
g___ k___________ t_______ d__
g-l- k-t-m-h-i-u-ī t-h-i-i-u d-?
--------------------------------
gele kitimeẖirunī tiẖi’ilu do?
|
何か お勧めは あります か ?
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ?
gele kitimeẖirunī tiẖi’ilu do?
|
| 開演は 何時 です か ? |
እ---ር-ት-----ድ--ዝጅም-?
እ_ ት___ መ__ ድ_ ዝ____
እ- ት-ኢ- መ-ስ ድ- ዝ-ም-?
--------------------
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
0
i-ī -i-i’--i--e-a-i-diyu -i-imi--?
i__ t_______ m_____ d___ z________
i-ī t-r-’-t- m-‘-s- d-y- z-j-m-r-?
----------------------------------
itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
|
開演は 何時 です か ?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
|
| チケットを 一枚 用意して もらえます か ? |
ቲከት ---ጽኣለ- ት-እል-ዶ?
ቲ__ ከ______ ት___ ዶ_
ቲ-ት ከ-ም-ኣ-ይ ት-እ- ዶ-
-------------------
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ?
0
tī---i---t-m--s-i--l--i -i-̱i--li---?
t_____ k_______________ t_______ d__
t-k-t- k-t-m-t-’-’-l-y- t-h-i-i-i d-?
-------------------------------------
tīketi ketemits’i’aleyi tiẖi’ili do?
|
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ?
tīketi ketemits’i’aleyi tiẖi’ili do?
|
| 近くに ゴルフ場は あります か ? |
ኣ-ዚ-----ጎ-ፍ----- ኣሎ ዶ?
ኣ__ ቀ__ ጎ__ መ___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ቀ-ባ ጎ-ፍ መ-ወ- ኣ- ዶ-
----------------------
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
0
a-i-ī ---reb- g-l-fi-m---’--e----l--do?
a____ k______ g_____ m_________ a__ d__
a-i-ī k-e-e-a g-l-f- m-t-’-w-t- a-o d-?
---------------------------------------
abizī k’ereba golifi mets’awetī alo do?
|
近くに ゴルフ場は あります か ?
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
abizī k’ereba golifi mets’awetī alo do?
|
| 近くに テニスコートは あります か ? |
ኣብ- -ብ ቀረ---ኒስ መ-ወ- -ሎ--?
ኣ__ ኣ_ ቀ__ ተ__ መ___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ኣ- ቀ-ባ ተ-ስ መ-ወ- ኣ- ዶ-
-------------------------
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
0
a---ī--b--k-e-eba---n-si --t--aw-tī a---d-?
a____ a__ k______ t_____ m_________ a__ d__
a-i-ī a-i k-e-e-a t-n-s- m-t-’-w-t- a-o d-?
-------------------------------------------
abizī abi k’ereba tenīsi mets’awetī alo do?
|
近くに テニスコートは あります か ?
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
abizī abi k’ereba tenīsi mets’awetī alo do?
|
| 近くに プールは あります か ? |
ኣ-- ቀረ----ም-ሲ ኣ- -?
ኣ__ ቀ__ መ____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ቀ-ባ መ-ም-ሲ ኣ- ዶ-
-------------------
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ?
0
a-iz- k-e-eb--m--̣----e-----o do?
a____ k______ m_________ a__ d__
a-i-ī k-e-e-a m-h-i-i-e-ī a-o d-?
---------------------------------
abizī k’ereba meḥimibesī alo do?
|
近くに プールは あります か ?
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ?
abizī k’ereba meḥimibesī alo do?
|