| 男性の 絵を 描きます 。 |
ഞാൻ------ന----നെ വ--്ക്കുന്ന-.
ഞാ_ ഒ_ മ____ വ_______
ഞ-ൻ ഒ-ു മ-ു-്-ന- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
0
nj-a- -------ush--ne -ar-yk-unn-.
n____ o__ m_________ v___________
n-a-n o-u m-n-s-y-n- v-r-y-k-n-u-
---------------------------------
njaan oru manushyane varaykkunnu.
|
男性の 絵を 描きます 。
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
njaan oru manushyane varaykkunnu.
|
| まず 頭 。 |
ആദ്യം --.
ആ__ ത__
ആ-്-ം ത-.
---------
ആദ്യം തല.
0
a-d-a- --ala.
a_____ t_____
a-d-a- t-a-a-
-------------
aadyam thala.
|
まず 頭 。
ആദ്യം തല.
aadyam thala.
|
| 男性は 帽子を かぶって います 。 |
മന-ഷ്യ- -രു-തൊപ-പി-ധ-ി-്ചിര---കു-്--.
മ____ ഒ_ തൊ__ ധ_________
മ-ു-്-ൻ ഒ-ു ത-പ-പ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
0
man-si----ru t--ppi-----i-hirik-u-n-.
m_______ o__ t_____ d________________
m-n-s-a- o-u t-o-p- d-a-i-h-r-k-u-n-.
-------------------------------------
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
|
男性は 帽子を かぶって います 。
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
|
| 髪の毛は 見えません 。 |
മ-ട----ണ-ൻ-പറ്-ില--.
മു_ കാ__ പ_____
മ-ട- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
--------------------
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
mudi--a-n---p---i-la.
m___ k_____ p________
m-d- k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------
mudi kaanan pattilla.
|
髪の毛は 見えません 。
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
mudi kaanan pattilla.
|
| 耳も 見えません 。 |
ച----ു--ക-ണില്-.
ചെ__ കാ____
ച-വ-യ-ം ക-ണ-ല-ല-
----------------
ചെവിയും കാണില്ല.
0
ch-v-yu----ani--a.
c_______ k________
c-e-i-u- k-a-i-l-.
------------------
cheviyum kaanilla.
|
耳も 見えません 。
ചെവിയും കാണില്ല.
cheviyum kaanilla.
|
| 背中も 見えません 。 |
പ-ൻ---വും കാണാ---ഴിയ-ല്-.
പി____ കാ__ ക_____
പ-ൻ-ാ-വ-ം ക-ണ-ൻ ക-ി-ി-്-.
-------------------------
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
0
pi-bh--av-m k-a--- -a--i--l--.
p__________ k_____ k__________
p-n-h-g-v-m k-a-a- k-z-i-i-l-.
------------------------------
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
|
背中も 見えません 。
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
|
| 目と 口を 描きます 。 |
ഞ-ൻ -ണ---- --യ-ും വര-്--ക---നു.
ഞാ_ ക__ വാ__ വ_______
ഞ-ൻ ക-്-ു- വ-യ-ു- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
0
nja-n ka-n-m--aa-a--m v-ra--k-nnu.
n____ k_____ v_______ v___________
n-a-n k-n-u- v-a-a-u- v-r-y-k-n-u-
----------------------------------
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
|
目と 口を 描きます 。
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
|
| 男性は 踊りながら 笑って います 。 |
മ-ുഷ്യ- ---്തം-ചെയ--ു--ും-ചി---്ക--യു--ചെയ---ന--ു.
മ____ നൃ__ ചെ____ ചി_____ ചെ_____
മ-ു-്-ൻ ന-ത-ത- ച-യ-യ-ക-ു- ച-ര-ക-ക-ക-ു- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------------------
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
0
m---si-n -ri--am-----y-k--u- -h--i-k--a--m-c-e-y----.
m_______ n______ c__________ c____________ c_________
m-n-s-a- n-i-h-m c-e-y-k-y-m c-i-i-k-k-y-m c-e-y-n-u-
-----------------------------------------------------
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
|
男性は 踊りながら 笑って います 。
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
|
| 男性の 鼻は 長い です 。 |
മ-ു---ന് -------ള -ൂക്ക-----.
മ____ നീ____ മൂ_____
മ-ു-്-ന- ന-ള-ു-്- മ-ക-ക-ണ-ട-.
-----------------------------
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
0
m-nus--a-- n-el-mu------okk---u.
m_________ n_________ m_________
m-n-s-y-n- n-e-a-u-l- m-o-k-n-u-
--------------------------------
manushyanu neelamulla mookkundu.
|
男性の 鼻は 長い です 。
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
manushyanu neelamulla mookkundu.
|
| 手に 杖を 持って います 。 |
അ------ളിൽ ഒ-ു വ-----ിക്കു--ന-.
അ__ കൈ___ ഒ_ വ_ വ______
അ-ൻ ക-ക-ി- ഒ-ു വ-ി വ-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
0
a--n----k-l-------vadi-----k-unn-.
a___ k_______ o__ v___ v__________
a-a- k-i-a-i- o-u v-d- v-h-k-u-n-.
----------------------------------
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
|
手に 杖を 持って います 。
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
|
| 首に ショールを 巻いて います 。 |
കഴ--്തിൽ സ്-ാർ-ു--ധ-ിച--ിട്ട---ട്.
ക____ സ്___ ധ________
ക-ു-്-ി- സ-ക-ർ-ു- ധ-ി-്-ി-്-ു-്-്-
----------------------------------
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
ka------l--c-r--m -ha-i-h--t--d-.
k________ s______ d______________
k-z-u-h-l s-a-f-m d-a-i-h-t-u-d-.
---------------------------------
kazhuthil scarfum dharichittundu.
|
首に ショールを 巻いて います 。
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
kazhuthil scarfum dharichittundu.
|
| 冬 なので 寒い です 。 |
ശീതകാ-മാണ്- ത-----ാ--.
ശീ______ ത_____
ശ-ത-ാ-മ-ണ-, ത-ു-്-ാ-്-
----------------------
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
0
s-e-t-akaala--an-, -h-n--p--n-.
s_________________ t___________
s-e-t-a-a-l-m-a-u- t-a-u-p-a-u-
-------------------------------
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
|
冬 なので 寒い です 。
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
|
| 腕は たくましい です 。 |
ക-------ത--ണ്.
കൈ__ ശ_____
ക-ക- ശ-്-മ-ണ-.
--------------
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
0
k-ik-l-sh-k---ma---.
k_____ s____________
k-i-a- s-a-t-a-a-n-.
--------------------
kaikal shakthamaanu.
|
腕は たくましい です 。
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
kaikal shakthamaanu.
|
| 脚も たくましい です 。 |
കാലു---്-ും ബ-മു--ട്.
കാ_____ ബ_____
ക-ല-ക-ക-ക-ം ബ-മ-ണ-ട-.
---------------------
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
0
k-al---l-ku- ba-a-un-u.
k___________ b_________
k-a-u-a-k-u- b-l-m-n-u-
-----------------------
kaalukalkkum balamundu.
|
脚も たくましい です 。
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
kaalukalkkum balamundu.
|
| 男性は 雪で 出来て います 。 |
മനുഷ-യ--മഞ്ഞു-----ാണ്-നി-മ-മിച്------ക-ന-ന--.
മ____ മ______ നി____________
മ-ു-്-ൻ മ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ർ-്-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-.
---------------------------------------------
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
0
m-nu-----m-n-u-on-a-n- -i---i-h-rik-un----u.
m_______ m____________ n____________________
m-n-s-a- m-n-u-o-d-a-u n-r-m-c-i-i-k-n-a-h-.
--------------------------------------------
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
|
男性は 雪で 出来て います 。
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
|
| 彼は ズボンも コートも 着て いません 。 |
അ---പാ-്റു--------ം----ക്--ല-ല.
അ__ പാ__ കോ__ ധ______
അ-ൻ പ-ന-റ-ം ക-ട-ട-ം ധ-ി-്-ി-്-.
-------------------------------
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
0
a-an-p-----m-kott-m ------ki-la.
a___ p______ k_____ d___________
a-a- p-a-t-m k-t-u- d-a-i-k-l-a-
--------------------------------
avan paantum kottum dharikkilla.
|
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
avan paantum kottum dharikkilla.
|
| でも 男性は 震えて いません 。 |
എ-്ന-ൽ --ു---ന- -ണ-പ-പി---.
എ___ മ____ ത______
എ-്-ാ- മ-ു-്-ന- ത-ു-്-ി-്-.
---------------------------
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
0
e-naal -a----yanu--h---ppi-la.
e_____ m_________ t___________
e-n-a- m-n-s-y-n- t-a-u-p-l-a-
------------------------------
ennaal manushyanu thanuppilla.
|
でも 男性は 震えて いません 。
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
ennaal manushyanu thanuppilla.
|
| 彼は 雪だるま です 。 |
അവൻ ഒ-ു മ---ു-നുഷ------.
അ__ ഒ_ മ_________
അ-ൻ ഒ-ു മ-്-ു-ന-ഷ-യ-ാ-്-
------------------------
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
0
av-- ----m---um-n--h--n-a--.
a___ o__ m__________________
a-a- o-u m-n-u-a-u-h-a-a-n-.
----------------------------
avan oru manjumanushyanaanu.
|
彼は 雪だるま です 。
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
avan oru manjumanushyanaanu.
|