| 私の ガールフレンドの 猫 |
എന്----ാ-ുകിയ--- --ച്ച
എ__ കാ____ പൂ__
എ-്-െ ക-മ-ക-യ-ട- പ-ച-ച
----------------------
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച
0
e--e --amukiy-----ooc-a
e___ k__________ p_____
e-t- k-a-u-i-u-e p-o-h-
-----------------------
ente kaamukiyude poocha
|
私の ガールフレンドの 猫
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച
ente kaamukiyude poocha
|
| 私の ボーイフレンドの 犬 |
എ--റ---ുഹ--്-ിന-റെ -ായ
എ__ സു_____ നാ_
എ-്-െ സ-ഹ-ത-ത-ന-റ- ന-യ
----------------------
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ
0
en-- -u-rut--n-e---aya
e___ s__________ n____
e-t- s-h-u-h-n-e n-a-a
----------------------
ente suhruthinte naaya
|
私の ボーイフレンドの 犬
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ
ente suhruthinte naaya
|
| 私の 子供達の おもちゃ |
എ---െ-ക--്--ക--ടെ കളി-്പാ--ടങ-ങൾ
എ__ കു_____ ക________
എ-്-െ ക-ട-ട-ക-ു-െ ക-ി-്-ാ-്-ങ-ങ-
--------------------------------
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ
0
e-te k-t-ik-l-de -ali-pa---angal
e___ k__________ k______________
e-t- k-t-i-a-u-e k-l-p-a-t-a-g-l
--------------------------------
ente kuttikalude kalippaattangal
|
私の 子供達の おもちゃ
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ
ente kuttikalude kalippaattangal
|
| これは 私の 同僚の コート です 。 |
ഇത- -ന്റ- സ-പ-രവ-----ന്റെ കോ-്-ാണ-.
ഇ_ എ__ സ__________ കോ____
ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-്-െ ക-ട-ട-ണ-.
-----------------------------------
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്.
0
i--u e-t- --ha--a-a--hak-nt- -ot--anu.
i___ e___ s_________________ k________
i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-t- k-t-a-n-.
--------------------------------------
ithu ente sahapravarthakante kottaanu.
|
これは 私の 同僚の コート です 。
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്.
ithu ente sahapravarthakante kottaanu.
|
| これは 私の 同僚の 車 です 。 |
ഇത--എന്റെ--ഹപ്ര-------്-- ---ാ-്.
ഇ_ എ__ സ__________ കാ___
ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-്-െ ക-റ-ണ-.
---------------------------------
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്.
0
i--- -n-e----ap---a-th-kant------a--.
i___ e___ s_________________ k_______
i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-t- k-a-a-u-
-------------------------------------
ithu ente sahapravarthakante kaaranu.
|
これは 私の 同僚の 車 です 。
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്.
ithu ente sahapravarthakante kaaranu.
|
| これは 私の 同僚の 仕事 です 。 |
ഇത്---്റെ-സ--്--ർ-്തകര-ട- --ലിയാ--.
ഇ_ എ__ സ__________ ജോ____
ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-ു-െ ജ-ല-യ-ണ-.
-----------------------------------
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്.
0
i----------a-a--ava-t-a-ar--- jol--aa-u.
i___ e___ s__________________ j_________
i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-u-e j-l-y-a-u-
----------------------------------------
ithu ente sahapravarthakarude joliyaanu.
|
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്.
ithu ente sahapravarthakarude joliyaanu.
|
| ワイシャツの ボタンが 取れた 。 |
ഷ--്-----െ-ബ-്ടൺ-ഓ--ണ-.
ഷ_____ ബ___ ഓ___
ഷ-ട-ട-ന-റ- ബ-്-ൺ ഓ-ാ-്-
-----------------------
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്.
0
sha-ttin-e-ba--a- -ffa-n-.
s_________ b_____ o_______
s-a-t-i-t- b-t-a- o-f-a-u-
--------------------------
sharttinte battan offaanu.
|
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്.
sharttinte battan offaanu.
|
| 車庫の 鍵が なくなった 。 |
ഗ----ില--താ-്ക----ോയി.
ഗാ___ താ___ പോ__
ഗ-ര-ജ-ല- ത-ക-ക-ൽ പ-യ-.
----------------------
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി.
0
g----ji-e--ha--kol poy-.
g________ t_______ p____
g-a-e-i-e t-a-k-o- p-y-.
------------------------
gaarejile thaakkol poyi.
|
車庫の 鍵が なくなった 。
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി.
gaarejile thaakkol poyi.
|
| 上司の コンピューターが 壊れた 。 |
മ-ത-ാ-ിയു-- --്പ--ൂ-്ടർ -േ-ാ-ി.
മു_____ ക______ കേ___
മ-ത-ാ-ി-ു-െ ക-്-്-ൂ-്-ർ ക-ട-യ-.
-------------------------------
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി.
0
muth-l-ali-ud--co---o-tt------a--.
m_____________ c__________ k______
m-t-a-a-l-y-d- c-m-y-o-t-r k-d-y-.
----------------------------------
muthalaaliyude combyoottar kedayi.
|
上司の コンピューターが 壊れた 。
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി.
muthalaaliyude combyoottar kedayi.
|
| この 少女の 両親は 誰です か ? |
പെൺകു---ി-ുട-----ാ-ിതാക്കൾ--ര--്?
പെ______ മാ______ ആ___
പ-ൺ-ു-്-ി-ു-െ മ-ത-പ-ത-ക-ക- ആ-ാ-്-
---------------------------------
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്?
0
p---u------- --------i----k--- a----nu?
p___________ m________________ a_______
p-n-u-t-y-d- m-a-h-a-i-h-a-k-l a-r-a-u-
---------------------------------------
penkuttiyude maathaapithaakkal aaraanu?
|
この 少女の 両親は 誰です か ?
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്?
penkuttiyude maathaapithaakkal aaraanu?
|
| 彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ? |
ഞാൻ---്ങ-െ-അ----െ-മാ---ിതാക്--ുടെ -ീട-----എ-്--ം?
ഞാ_ എ___ അ___ മാ_______ വീ___ എ___
ഞ-ൻ എ-്-ന- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക-ു-െ വ-ട-ട-ൽ എ-്-ു-?
-------------------------------------------------
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും?
0
nj--- e---n- a-al-d- --a--a--it---k-----e -ee---l-a----?
n____ e_____ a______ m___________________ v______ a_____
n-a-n e-g-n- a-a-u-e m-a-h-a-i-h-a-k-l-d- v-e-t-l a-h-m-
--------------------------------------------------------
njaan engane avalude maathaapithaakkalude veettil athum?
|
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും?
njaan engane avalude maathaapithaakkalude veettil athum?
|
| 家は 通りの 最後に あります 。 |
തെരുവ-------റ-റ---ാണ് --ട്.
തെ____ അ_____ വീ__
ത-ര-വ-ന-റ- അ-്-ത-ത-ണ- വ-ട-.
---------------------------
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്.
0
ther-vi--e a-t-t----- v---.
t_________ a_________ v____
t-e-u-i-t- a-t-t-a-n- v-e-.
---------------------------
theruvinte attathaanu veet.
|
家は 通りの 最後に あります 。
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്.
theruvinte attathaanu veet.
|
| スイスの 首都の 名前は なん です か ? |
സ-വിറ-റ-----ഡി---െ തല-്ഥ-നത-ത-ന-റെ-പേ-െന-ത-ണ്?
സ്__________ ത________ പേ_____
സ-വ-റ-റ-സ-ല-ഡ-ന-റ- ത-സ-ഥ-ന-്-ി-്-െ പ-ര-ന-ത-ണ-?
----------------------------------------------
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്?
0
s--t---r--nd------hal-st-aa-a-hi--- -e-e----anu?
s_______________ t_________________ p___________
s-i-t-a-l-n-i-t- t-a-a-t-a-n-t-i-t- p-r-n-h-a-u-
------------------------------------------------
swittsarlandinte thalasthaanathinte perenthaanu?
|
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്?
swittsarlandinte thalasthaanathinte perenthaanu?
|
| その 本の 題名は 何 です か ? |
പ------്-ി-്-- ---് -ന----്?
പു_______ പേ_ എ____
പ-സ-ത-ത-ത-ന-റ- പ-ര- എ-്-ാ-്-
----------------------------
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്?
0
pu-----a-h--te---ru e-t-aa--?
p_____________ p___ e________
p-s-h-k-t-i-t- p-r- e-t-a-n-?
-----------------------------
pusthakathinte peru enthaanu?
|
その 本の 題名は 何 です か ?
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്?
pusthakathinte peru enthaanu?
|
| お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ? |
അയ-വ-സി-ളു---ക----ികള-ട---േ-ു-- -ന്------യാ-്?
അ_______ കു_____ പേ___ എ_______
അ-ൽ-ാ-ി-ള-ട- ക-ട-ട-ക-ു-െ പ-ര-ക- എ-്-ൊ-്-െ-ാ-്-
----------------------------------------------
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്?
0
ay-----s--alu-e ku-t--al-d- -e-u--l---th-kke--a--?
a______________ k__________ p______ e_____________
a-a-v-a-i-a-u-e k-t-i-a-u-e p-r-k-l e-t-o-k-y-a-u-
--------------------------------------------------
ayalvaasikalude kuttikalude perukal enthokkeyaanu?
|
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്?
ayalvaasikalude kuttikalude perukal enthokkeyaanu?
|
| 子供達の 学校の 休みは いつ です か ? |
കുട്ട--ളു-െ സ-കൂൾ-അവധി -പ-പ----്?
കു_____ സ്__ അ__ എ_____
ക-ട-ട-ക-ു-െ സ-ക-ൾ അ-ധ- എ-്-ോ-ാ-്-
---------------------------------
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്?
0
ku-t--alu-- s-h--- -v-dhi app-zh----?
k__________ s_____ a_____ a__________
k-t-i-a-u-e s-h-o- a-a-h- a-p-z-a-n-?
-------------------------------------
kuttikalude school avadhi appozhaanu?
|
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്?
kuttikalude school avadhi appozhaanu?
|
| 医者の 診療時間は いつ です か ? |
ഡോ--ടറു-െ ഓഫ--്-സ-യ- എ--പ-ഴാ-്?
ഡോ____ ഓ__ സ__ എ_____
ഡ-ക-ട-ു-െ ഓ-ീ-് സ-യ- എ-്-ോ-ാ-്-
-------------------------------
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്?
0
d----r--- of---e---ma--- -p----a-n-?
d________ o_____ s______ a__________
d-c-a-u-e o-f-c- s-m-y-m a-p-z-a-n-?
------------------------------------
doctarude office samayam appozhaanu?
|
医者の 診療時間は いつ です か ?
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്?
doctarude office samayam appozhaanu?
|
| 美術館の 開館時間は いつ です か ? |
മ-യ---യം തുറ--കു-്ന -മ-ം------ാണ-?
മ്___ തു_____ സ__ എ_____
മ-യ-സ-യ- ത-റ-്-ു-്- സ-യ- എ-്-യ-ണ-?
----------------------------------
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്?
0
mu--um --u-akk--n--sa-a-am------y-a--?
m_____ t__________ s______ e__________
m-s-u- t-u-a-k-n-a s-m-y-m e-h-a-a-n-?
--------------------------------------
museum thurakkunna samayam ethrayaanu?
|
美術館の 開館時間は いつ です か ?
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്?
museum thurakkunna samayam ethrayaanu?
|