Jis važiuoja motociklu.
అతను ---ర- బై-- -డ-పుత--ు
అ__ మో__ బై_ న____
అ-న- మ-ట-్ బ-క- న-ు-ు-ా-ు
-------------------------
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు
0
A--n------r ---k -----ut--u
A____ m____ b___ n_________
A-a-u m-ṭ-r b-i- n-ḍ-p-t-ḍ-
---------------------------
Atanu mōṭar baik naḍuputāḍu
Jis važiuoja motociklu.
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు
Atanu mōṭar baik naḍuputāḍu
Jis važiuoja dviračiu.
అ------కిల---ొక-క-తాడు
అ__ సై__ తొ____
అ-న- స-క-ల- త-క-క-త-డ-
----------------------
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు
0
A-a---sa-ki- to------u
A____ s_____ t________
A-a-u s-i-i- t-k-u-ā-u
----------------------
Atanu saikil tokkutāḍu
Jis važiuoja dviračiu.
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు
Atanu saikil tokkutāḍu
Jis eina pėsčias.
అ----న---్-ాడు
అ__ న____
అ-న- న-ు-్-ా-ు
--------------
అతను నడుస్తాడు
0
Ata-u-n--us-āḍu
A____ n________
A-a-u n-ḍ-s-ā-u
---------------
Atanu naḍustāḍu
Jis eina pėsčias.
అతను నడుస్తాడు
Atanu naḍustāḍu
Jis plaukia laivu.
అతను-ఓడలో-వ---త--ు
అ__ ఓ__ వె___
అ-న- ఓ-ల- వ-ళ-త-డ-
------------------
అతను ఓడలో వెళ్తాడు
0
At--u --al--veḷtā-u
A____ ō____ v______
A-a-u ō-a-ō v-ḷ-ā-u
-------------------
Atanu ōḍalō veḷtāḍu
Jis plaukia laivu.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు
Atanu ōḍalō veḷtāḍu
Jis plaukia valtimi.
అత-----ట--- --ళ-తాడు
అ__ బో__ వె___
అ-న- బ-ట-ల- వ-ళ-త-డ-
--------------------
అతను బోట్లో వెళ్తాడు
0
Ata-u b--l- veḷtāḍu
A____ b____ v______
A-a-u b-ṭ-ō v-ḷ-ā-u
-------------------
Atanu bōṭlō veḷtāḍu
Jis plaukia valtimi.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు
Atanu bōṭlō veḷtāḍu
Jis plaukia.
అ-ను ఈ---ాడు
అ__ ఈ___
అ-న- ఈ-ు-ా-ు
------------
అతను ఈదుతాడు
0
Atanu--du--ḍu
A____ ī______
A-a-u ī-u-ā-u
-------------
Atanu īdutāḍu
Jis plaukia.
అతను ఈదుతాడు
Atanu īdutāḍu
Ar čia pavojinga?
ఇ---- ప్రమా-ం ఉం-ా?
ఇ___ ప్___ ఉం__
ఇ-్-డ ప-ర-ా-ం ఉ-ద-?
-------------------
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా?
0
Ikkaḍa-p-amā--ṁ u-dā?
I_____ p_______ u____
I-k-ḍ- p-a-ā-a- u-d-?
---------------------
Ikkaḍa pramādaṁ undā?
Ar čia pavojinga?
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా?
Ikkaḍa pramādaṁ undā?
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
ఒ-----ా-హి-- హ-క్-----ం--్రమా-కరమ-?
ఒం___ హి_ హై_ చే__ ప్_______
ఒ-ట-ి-ా హ-చ- హ-క- చ-య-ం ప-ర-ా-క-మ-?
-----------------------------------
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా?
0
Oṇ-ari-ā---c-hai- cē--ḍaṁ pramād--ar---?
O_______ h__ h___ c______ p_____________
O-ṭ-r-g- h-c h-i- c-y-ḍ-ṁ p-a-ā-a-a-a-ā-
----------------------------------------
Oṇṭarigā hic haik cēyaḍaṁ pramādakaramā?
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా?
Oṇṭarigā hic haik cēyaḍaṁ pramādakaramā?
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
ర-త--ిళ--ు-వాక---- కి వ-ల-లడం-ప్ర-ాద----?
రా____ వా__ కి వె___ ప్_______
ర-త-ర-ళ-ళ- వ-క-ం-్ క- వ-ల-ల-ం ప-ర-ా-క-మ-?
-----------------------------------------
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా?
0
Rātriḷḷu v-k----k-----la--------ā----r--ā?
R_______ v_____ k_ v_______ p_____________
R-t-i-ḷ- v-k-ṅ- k- v-l-a-a- p-a-ā-a-a-a-ā-
------------------------------------------
Rātriḷḷu vākiṅg ki vellaḍaṁ pramādakaramā?
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా?
Rātriḷḷu vākiṅg ki vellaḍaṁ pramādakaramā?
(Mes) pasiklydome.
మ-ము -ా-ి-తప్-------ు
మే_ దా_ త_____
మ-మ- ద-ర- త-్-ి-ో-ా-ు
---------------------
మేము దారి తప్పిపోయాము
0
M----d--i tap---ōy-mu
M___ d___ t__________
M-m- d-r- t-p-i-ō-ā-u
---------------------
Mēmu dāri tappipōyāmu
(Mes) pasiklydome.
మేము దారి తప్పిపోయాము
Mēmu dāri tappipōyāmu
(Mes) važiuojame ne tuo keliu.
మ-మ--ర-ం-్ ---్--ో వ---తు-్నాము
మే_ రాం_ రో_ లో వె_____
మ-మ- ర-ం-్ ర-డ- ల- వ-ళ-త-న-న-మ-
-------------------------------
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము
0
M-mu -āṅ- r-- -- --ḷ-u--āmu
M___ r___ r__ l_ v_________
M-m- r-ṅ- r-ḍ l- v-ḷ-u-n-m-
---------------------------
Mēmu rāṅg rōḍ lō veḷtunnāmu
(Mes) važiuojame ne tuo keliu.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము
Mēmu rāṅg rōḍ lō veḷtunnāmu
Mes turime grįžti.
మ-- వ---్-- త---ాలి
మ_ వె___ తి___
మ-ం వ-న-్-ి త-ర-ా-ి
-------------------
మనం వెనక్కి తిరగాలి
0
Ma--------k-i -i--gāli
M____ v______ t_______
M-n-ṁ v-n-k-i t-r-g-l-
----------------------
Manaṁ venakki tiragāli
Mes turime grįžti.
మనం వెనక్కి తిరగాలి
Manaṁ venakki tiragāli
Kur čia galima pastatyti automobilį?
బ-డ-ని ఇక్-- ఎక-కడ ప----- చ---వ--చు?
బం__ ఇ___ ఎ___ పా__ చే_____
బ-డ-న- ఇ-్-డ ఎ-్-డ ప-ర-క- చ-య-వ-్-ు-
------------------------------------
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు?
0
B-ṇḍīni---k----e---ḍ- ---k c--ā-ac-u?
B______ i_____ e_____ p___ c_________
B-ṇ-ī-i i-k-ḍ- e-k-ḍ- p-r- c-y-v-c-u-
-------------------------------------
Baṇḍīni ikkaḍa ekkaḍa pārk cēyāvaccu?
Kur čia galima pastatyti automobilį?
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు?
Baṇḍīni ikkaḍa ekkaḍa pārk cēyāvaccu?
Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
ఇక--డ ఎ--కడ-నా---డ-న- ప----్--ేసే ప---ేశం-ఉంద-?
ఇ___ ఎ____ బం__ పా__ చే_ ప్___ ఉం__
ఇ-్-డ ఎ-్-డ-న- బ-డ-న- ప-ర-క- చ-స- ప-ర-ే-ం ఉ-ద-?
-----------------------------------------------
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా?
0
I-ka-- --ka-a-n------īni --rk c-sē-pra----- -n-ā?
I_____ e________ b______ p___ c___ p_______ u____
I-k-ḍ- e-k-ḍ-i-ā b-ṇ-ī-i p-r- c-s- p-a-ē-a- u-d-?
-------------------------------------------------
Ikkaḍa ekkaḍainā baṇḍīni pārk cēsē pradēśaṁ undā?
Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా?
Ikkaḍa ekkaḍainā baṇḍīni pārk cēsē pradēśaṁ undā?
Kiek čia galima stovėti?
ఇ--క- -ం--ని-ఎ-త సే----ార-క- చ--వ-్చు?
ఇ___ బం__ ఎం_ సే_ పా__ చే_____
ఇ-్-డ బ-డ-న- ఎ-త స-ప- ప-ర-క- చ-య-చ-చ-?
--------------------------------------
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు?
0
I-k-ḍ- b-ṇḍīni-en---sēp--p--- -ēy-v-ccu?
I_____ b______ e___ s___ p___ c_________
I-k-ḍ- b-ṇ-ī-i e-t- s-p- p-r- c-y-v-c-u-
----------------------------------------
Ikkaḍa baṇḍīni enta sēpu pārk cēyavaccu?
Kiek čia galima stovėti?
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు?
Ikkaḍa baṇḍīni enta sēpu pārk cēyavaccu?
Ar (jūs) slidinėjate?
మీర- ----య---- --స్----?
మీ_ స్___ చే____
మ-ర- స-క-య-ం-్ చ-స-త-ర-?
------------------------
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా?
0
M-r--s-īy-----ēs---ā?
M___ s______ c_______
M-r- s-ī-i-g c-s-ā-ā-
---------------------
Mīru skīyiṅg cēstārā?
Ar (jūs) slidinėjate?
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా?
Mīru skīyiṅg cēstārā?
Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu?
పై-ి--ెళ-ళె---కు మీ-----క--లిఫ--్--ి----ో-ిస--ారా?
పై_ వె____ మీ_ స్_____ ని ఉ_______
ప-క- వ-ళ-ళ-ం-ు-ు మ-ర- స-క---ి-్-్ న- ఉ-య-గ-స-త-ర-?
--------------------------------------------------
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా?
0
P-----ve---nduk--mī-u sk---i-h--ni u--yōg-st-rā?
P____ v_________ m___ s________ n_ u____________
P-i-i v-ḷ-e-d-k- m-r- s-ī-l-p-ṭ n- u-a-ō-i-t-r-?
------------------------------------------------
Paiki veḷḷenduku mīru skī-liphṭ ni upayōgistārā?
Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu?
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా?
Paiki veḷḷenduku mīru skī-liphṭ ni upayōgistārā?
Ar čia galima išsinuomoti slides?
ఇక్క- స్--ల--అద------తీసుకోవ----?
ఇ___ స్__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ స-క-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
---------------------------------
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Ik--ḍa s--l--a-d-ku t-----va-c-?
I_____ s____ a_____ t___________
I-k-ḍ- s-ī-u a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
--------------------------------
Ikkaḍa skīlu addeku tīsukōvaccā?
Ar čia galima išsinuomoti slides?
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa skīlu addeku tīsukōvaccā?