Ar sekmadieniais turgus dirba?
ఆ-ి-ారం -ార్---్----ిచ- ----ంద-?
ఆ___ మా___ తె__ ఉం___
ఆ-ి-ా-ం మ-ర-క-ట- త-ర-చ- ఉ-ట-ం-ా-
--------------------------------
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
0
Ād-v---ṁ-m--k-- t-r-ci ---undā?
Ā_______ m_____ t_____ u_______
Ā-i-ā-a- m-r-e- t-r-c- u-ṭ-n-ā-
-------------------------------
Ādivāraṁ mārkeṭ terici uṇṭundā?
Ar sekmadieniais turgus dirba?
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
Ādivāraṁ mārkeṭ terici uṇṭundā?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
సో-వ--ాలు సంత---త-ర--ి-ఉ--ా-ా?
సో____ సం__ తె__ ఉం___
స-మ-ా-ా-ు స-త-ు త-ర-చ- ఉ-ట-య-?
------------------------------
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
0
S---vār-l---anta-u--e---- ---ā--?
S_________ s______ t_____ u______
S-m-v-r-l- s-n-a-u t-r-c- u-ṭ-y-?
---------------------------------
Sōmavārālu santalu terici uṇṭāyā?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
Sōmavārālu santalu terici uṇṭāyā?
Ar antradieniais paroda dirba?
మ-----ర--ు ప్-దర్------- తె---ి-----య-?
మం_____ ప్________ తె__ ఉం___
మ-గ-వ-ర-ల- ప-ర-ర-శ-శ-ల-ు త-ర-చ- ఉ-ట-య-?
---------------------------------------
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
0
M-ṅ-a-avār--u-prad--ś-naś---lu t---c--u-ṭāy-?
M____________ p_______________ t_____ u______
M-ṅ-a-a-ā-ā-u p-a-a-ś-n-ś-l-l- t-r-c- u-ṭ-y-?
---------------------------------------------
Maṅgaḷavārālu pradarśanaśālalu terici uṇṭāyā?
Ar antradieniais paroda dirba?
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
Maṅgaḷavārālu pradarśanaśālalu terici uṇṭāyā?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
బ---ార-----ం-----ర--్--శ-ల -ెరి-- ఉ---ందా?
బు____ జం_ ప్_______ తె__ ఉం___
బ-ధ-ా-ా-ు జ-త- ప-ర-ర-శ-శ-ల త-ర-చ- ఉ-ట-ం-ా-
------------------------------------------
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
0
Bud--vā-ā-u -an-- -r-d-r--naś--- t----i-u-ṭ-nd-?
B__________ j____ p_____________ t_____ u_______
B-d-a-ā-ā-u j-n-u p-a-a-ś-n-ś-l- t-r-c- u-ṭ-n-ā-
------------------------------------------------
Budhavārālu jantu pradarśanaśāla terici uṇṭundā?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Budhavārālu jantu pradarśanaśāla terici uṇṭundā?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
గురువ-రా-- మ-యూ-ియం త-రిచ--ఉం---ద-?
గు____ మ్___ తె__ ఉం___
గ-ర-వ-ర-ల- మ-య-జ-య- త-ర-చ- ఉ-ట-ం-ా-
-----------------------------------
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
0
Gur-v----u---ū-i-a- ---i-i uṇ-----?
G_________ m_______ t_____ u_______
G-r-v-r-l- m-ū-i-a- t-r-c- u-ṭ-n-ā-
-----------------------------------
Guruvārālu myūjiyaṁ terici uṇṭundā?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
Guruvārālu myūjiyaṁ terici uṇṭundā?
Ar penktadieniais galerija dirba?
శు-్ర----ల---ి--రశ-- -ె--చ- --ట-ం-ా?
శు_____ చి____ తె__ ఉం___
శ-క-ర-ా-ా-ు చ-త-ర-ా- త-ర-చ- ఉ-ట-ం-ా-
------------------------------------
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
0
Ś--r-vā------itr-śāl--t-rici u---nd-?
Ś__________ c________ t_____ u_______
Ś-k-a-ā-ā-u c-t-a-ā-a t-r-c- u-ṭ-n-ā-
-------------------------------------
Śukravārālu citraśāla terici uṇṭundā?
Ar penktadieniais galerija dirba?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Śukravārālu citraśāla terici uṇṭundā?
Ar galima fotografuoti?
ఎవరై-ా----ోల- తేస---వ--చ-?
ఎ___ ఫొ__ తే______
ఎ-ర-న- ఫ-ట-ల- త-స-క-వ-్-ా-
--------------------------
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
0
Evara-n---hoṭ-l- tēsu-ō--cc-?
E_______ p______ t___________
E-a-a-n- p-o-ō-u t-s-k-v-c-ā-
-----------------------------
Evarainā phoṭōlu tēsukōvaccā?
Ar galima fotografuoti?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
Evarainā phoṭōlu tēsukōvaccā?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
ఎ---నా --ర-ేశ -ుసు-ు-చెల్-ించ--ా?
ఎ___ ప్___ రు__ చె_____
ఎ-ర-న- ప-ర-ే- ర-స-మ- చ-ల-ల-ం-ా-ా-
---------------------------------
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
0
Ev--a-nā pr---ś- rus-mu -----n̄c--ā?
E_______ p______ r_____ c__________
E-a-a-n- p-a-ē-a r-s-m- c-l-i-̄-ā-ā-
------------------------------------
Evarainā pravēśa rusumu cellin̄cālā?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
Evarainā pravēśa rusumu cellin̄cālā?
Kiek kainuoja įėjimas?
ప--వ-- -ుసుమ---ర ఎంత?
ప్___ రు__ ధ_ ఎం__
ప-ర-ే- ర-స-మ- ధ- ఎ-త-
---------------------
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
0
Pr---ś- -u-u-u --ara--nta?
P______ r_____ d____ e____
P-a-ē-a r-s-m- d-a-a e-t-?
--------------------------
Pravēśa rusumu dhara enta?
Kiek kainuoja įėjimas?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
Pravēśa rusumu dhara enta?
Ar yra nuolaida grupei?
గ--పుల-గ- -ె-్త--డిస-కౌ-ట్----న--ఉ-ద-?
గుం___ వె__ డి___ ఎ__ ఉం__
గ-ం-ు-ు-ా వ-ళ-త- డ-స-క-ం-్ ఎ-ై-ా ఉ-ద-?
--------------------------------------
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
0
Gu-pu-ugā -e--------a--ṭ ----nā -nd-?
G________ v____ ḍ_______ e_____ u____
G-m-u-u-ā v-ḷ-ē ḍ-s-a-ṇ- e-a-n- u-d-?
-------------------------------------
Gumpulugā veḷtē ḍiskauṇṭ edainā undā?
Ar yra nuolaida grupei?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Gumpulugā veḷtē ḍiskauṇṭ edainā undā?
Ar yra nuolaida vaikams?
పిల--లక--డిస--ౌ--్ -దైన- ఉ--ా?
పి____ డి___ ఎ__ ఉం__
ప-ల-ల-క- డ-స-క-ం-్ ఎ-ై-ా ఉ-ద-?
------------------------------
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
0
P-l--l-k- ḍiskauṇ- eda-n----d-?
P________ ḍ_______ e_____ u____
P-l-a-a-i ḍ-s-a-ṇ- e-a-n- u-d-?
-------------------------------
Pillalaki ḍiskauṇṭ edainā undā?
Ar yra nuolaida vaikams?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Pillalaki ḍiskauṇṭ edainā undā?
Ar yra nuolaida studentams?
వ-----ర్థ---ి-డ--్క--ట్------ ఉ-ద-?
వి______ డి___ ఎ__ ఉం__
వ-ధ-య-ర-థ-ల-ి డ-స-క-ం-్ ఎ-ై-ా ఉ-ద-?
-----------------------------------
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
0
Vi-h---thu--k- ----auṇṭ--d--n- undā?
V_____________ ḍ_______ e_____ u____
V-d-y-r-h-l-k- ḍ-s-a-ṇ- e-a-n- u-d-?
------------------------------------
Vidhyārthulaki ḍiskauṇṭ edainā undā?
Ar yra nuolaida studentams?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Vidhyārthulaki ḍiskauṇṭ edainā undā?
Koks čia pastatas?
అద- - భ--త-?
అ_ ఏ భ___
అ-ి ఏ భ-ం-ి-
------------
అది ఏ భవంతి?
0
A---ē -h-van--?
A__ ē b________
A-i ē b-a-a-t-?
---------------
Adi ē bhavanti?
Koks čia pastatas?
అది ఏ భవంతి?
Adi ē bhavanti?
Kiek šiam pastatui metų?
ఆ-భవ--ి-ఎం---ాతది?
ఆ భ__ ఎం_ పా___
ఆ భ-ం-ి ఎ-త ప-త-ి-
------------------
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
0
Ā-b---an-i-en-a-pāt--i?
Ā b_______ e___ p______
Ā b-a-a-t- e-t- p-t-d-?
-----------------------
Ā bhavanti enta pātadi?
Kiek šiam pastatui metų?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
Ā bhavanti enta pātadi?
Kas pastatė šį pastatą?
ఆ-భవంతి-ి -వ---క-్ట-----ు?
ఆ భ___ ఎ__ క_____
ఆ భ-ం-ి-ి ఎ-ర- క-్-ి-చ-ర-?
--------------------------
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
0
Ā b-a-an--n- -v------ṭ-i-̄-ā-u?
Ā b_________ e____ k__________
Ā b-a-a-t-n- e-a-u k-ṭ-i-̄-ā-u-
-------------------------------
Ā bhavantini evaru kaṭṭin̄cāru?
Kas pastatė šį pastatą?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
Ā bhavantini evaru kaṭṭin̄cāru?
(Aš) domiuosi architektūra.
నా--------ి-్---శా-్త్ర- ---ే -ష్టం
నా_ భ__ ని_______ అం_ ఇ__
న-క- భ-న న-ర-మ-ణ-ా-్-్-ం అ-ట- ఇ-్-ం
-----------------------------------
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
0
N-k--bhavan-----mā---ā--r-- ---ē iṣṭ-ṁ
N___ b______ n_____________ a___ i____
N-k- b-a-a-a n-r-ā-a-ā-t-a- a-ṭ- i-ṭ-ṁ
--------------------------------------
Nāku bhavana nirmāṇaśāstraṁ aṇṭē iṣṭaṁ
(Aš) domiuosi architektūra.
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
Nāku bhavana nirmāṇaśāstraṁ aṇṭē iṣṭaṁ
(Aš) domiuosi menu.
నా-ు --లం-ే--ష--ం
నా_ క___ ఇ__
న-క- క-ల-ట- ఇ-్-ం
-----------------
నాకు కళలంటే ఇష్టం
0
N--u--a---aṇ-- ---aṁ
N___ k________ i____
N-k- k-ḷ-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ
--------------------
Nāku kaḷalaṇṭē iṣṭaṁ
(Aš) domiuosi menu.
నాకు కళలంటే ఇష్టం
Nāku kaḷalaṇṭē iṣṭaṁ
(Aš) domiuosi daile.
నా-- -ి--రలే-నం -----ఇష-టం
నా_ చి_____ అం_ ఇ__
న-క- చ-త-ర-ే-న- అ-ట- ఇ-్-ం
--------------------------
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
0
N--u c---al-k-a--- a-ṭ--i---ṁ
N___ c____________ a___ i____
N-k- c-t-a-ē-h-n-ṁ a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------------
Nāku citralēkhanaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
(Aš) domiuosi daile.
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
Nāku citralēkhanaṁ aṇṭē iṣṭaṁ