വാക്യപുസ്തകം

ml ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ   »   sr У хотелу – жалбе

28 [ഇരുപത്തിയെട്ട്]

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

28 [двадесет и осам]

28 [dvadeset i osam]

У хотелу – жалбе

U hotelu – žalbe

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. Ту---- р---. Т__ н_ р____ Т-ш н- р-д-. ------------ Туш не ради. 0
Tuš -e ---i. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
ചൂടുവെള്ളമില്ല. Н-ма-топл- ---е. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-е в-д-. ---------------- Нема топле воде. 0
N-ma--opl--v--e. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? М--ете л- т- -а-и-н----п-а--у? М_____ л_ т_ д___ н_ п________ М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-? ------------------------------ Можете ли то дати на поправку? 0
M----e-li--o-d-t---- po-ra---? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
മുറിയിൽ ഫോണില്ല. Не-а --л-фо---- со-и. Н___ т_______ у с____ Н-м- т-л-ф-н- у с-б-. --------------------- Нема телефона у соби. 0
Nem- -e---o-- - sob-. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. Н--а --левизо-----с-би. Н___ т_________ у с____ Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-. ----------------------- Нема телевизора у соби. 0
N----t-l-v-zo-- --s-b-. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. Соба---м--б-л-о-. С___ н___ б______ С-б- н-м- б-л-о-. ----------------- Соба нема балкон. 0
S----nema-b-lk-n. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon.
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. С--а ј- п-е-у--а. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-у-н-. ----------------- Соба је пребучна. 0
So-- je--r-b-čna. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna.
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. С-ба--е пр-ма-ена. С___ ј_ п_________ С-б- ј- п-е-а-е-а- ------------------ Соба је премалена. 0
So-a -e----mal--a. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena.
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. Со-- ј----е-амн-. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-а-н-. ----------------- Соба је претамна. 0
S-b- -e pr-----a. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna.
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. Гр--а-е -- -ад-. Г______ н_ р____ Г-е-а-е н- р-д-. ---------------- Грејање не ради. 0
G-eja--e ne -ad-. G_______ n_ r____ G-e-a-j- n- r-d-. ----------------- Grejanje ne radi.
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. К-------е-------ра--. К___________ н_ р____ К-и-а-у-е-а- н- р-д-. --------------------- Клима-уређај не ради. 0
Kli-a--r--a---e-ra--. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi.
ടിവി തകർന്നു. Т--евизо--је п---ар--. Т________ ј_ п________ Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-. ---------------------- Телевизор је покварен. 0
Tel---z-r----po--are-. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren.
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. Т--ми-се--- -в--а. Т_ м_ с_ н_ с_____ Т- м- с- н- с-и-а- ------------------ То ми се не свиђа. 0
T- -i ---n- sv--a. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa.
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. Т---и-је-прес-у--. Т_ м_ ј_ п________ Т- м- ј- п-е-к-п-. ------------------ То ми је прескупо. 0
T--mi-j--p--sku-o. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo.
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? И--те л- -е--- ---тиниј-? И____ л_ н____ ј_________ И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е- ------------------------- Имате ли нешто јефтиније? 0
Ima----i n-š-----f--ni--? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? И-а ли--в-- --бл-з-ни-о---д---к-----ш--ј? И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______ И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј- ----------------------------------------- Има ли овде у близини омладински смештај? 0
Im---i ovde-- bli--ni--m-a-in--i-s--š---? I__ l_ o___ u b______ o_________ s_______ I-a l- o-d- u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-e-t-j- ----------------------------------------- Ima li ovde u blizini omladinski smeštaj?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? И-а-ли--в--------з--и --е-оћ-шт-? И__ л_ о___ у б______ п__________ И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-? --------------------------------- Има ли овде у близини преноћиште? 0
I-a l--ovde---bl-zin---ren-ć-š--? I__ l_ o___ u b______ p__________ I-a l- o-d- u b-i-i-i p-e-o-́-š-e- ---------------------------------- Ima li ovde u blizini prenoćište?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? Има-----вд-------зин- р--торан? И__ л_ о___ у б______ р________ И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-? ------------------------------- Има ли овде у близини ресторан? 0
Im- ---o--- - b-i--------to-an? I__ l_ o___ u b______ r________ I-a l- o-d- u b-i-i-i r-s-o-a-? ------------------------------- Ima li ovde u blizini restoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -