വാക്യപുസ്തകം

ml ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ   »   sr У хотелу – жалбе

28 [ഇരുപത്തിയെട്ട്]

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

28 [двадесет и осам]

28 [dvadeset i osam]

У хотелу – жалбе

[U hotelu – žalbe]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. Ту---е-----. Т__ н_ р____ Т-ш н- р-д-. ------------ Туш не ради. 0
Tu--n---a-i. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
ചൂടുവെള്ളമില്ല. Нема--о-л- во--. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-е в-д-. ---------------- Нема топле воде. 0
Ne-a -o-l- --de. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? Може-е--и -о--а-и-----оправ-у? М_____ л_ т_ д___ н_ п________ М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-? ------------------------------ Можете ли то дати на поправку? 0
Mož-t- -- t- ---- -a popra-ku? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
മുറിയിൽ ഫോണില്ല. Н-м- --леф--а --с-б-. Н___ т_______ у с____ Н-м- т-л-ф-н- у с-б-. --------------------- Нема телефона у соби. 0
Nema--el--on- u so--. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. Н----т-л--изора-у с-б-. Н___ т_________ у с____ Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-. ----------------------- Нема телевизора у соби. 0
N--a -elev-z--a u --b-. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. С-б------ бал-о-. С___ н___ б______ С-б- н-м- б-л-о-. ----------------- Соба нема балкон. 0
Soba -----b-lko-. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon.
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. С-ба ј- п-е-у-на. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-у-н-. ----------------- Соба је пребучна. 0
S-b- j- prebu-na. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna.
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. С------ п--м-лен-. С___ ј_ п_________ С-б- ј- п-е-а-е-а- ------------------ Соба је премалена. 0
Soba j--pre--l---. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena.
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. Соба -е-----амн-. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-а-н-. ----------------- Соба је претамна. 0
Soba je--re-amna. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna.
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. Г---ањ- -- -ад-. Г______ н_ р____ Г-е-а-е н- р-д-. ---------------- Грејање не ради. 0
Gr---n-e-ne--adi. G_______ n_ r____ G-e-a-j- n- r-d-. ----------------- Grejanje ne radi.
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. Кл--а-----а---- ---и. К___________ н_ р____ К-и-а-у-е-а- н- р-д-. --------------------- Клима-уређај не ради. 0
K-im---re-a- -- ra--. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi.
ടിവി തകർന്നു. Т-----зор је-п---а--н. Т________ ј_ п________ Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-. ---------------------- Телевизор је покварен. 0
Tel-vi-o-----p-kv----. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren.
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. Т--ми--е--е св--а. Т_ м_ с_ н_ с_____ Т- м- с- н- с-и-а- ------------------ То ми се не свиђа. 0
T---- -e -- s--đ-. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa.
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. Т--м---е-пре-ку-о. Т_ м_ ј_ п________ Т- м- ј- п-е-к-п-. ------------------ То ми је прескупо. 0
To -- --------upo. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo.
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? И--------------ј--тин-је? И____ л_ н____ ј_________ И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е- ------------------------- Имате ли нешто јефтиније? 0
Im----l- -eš-o -eftin-je? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? Им- -и--вд- у-б--зини ом-а---ски---еш--ј? И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______ И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј- ----------------------------------------- Има ли овде у близини омладински смештај? 0
I-a--- ovde u-bl--i---om--di-sk- sme-t--? I__ l_ o___ u b______ o_________ s_______ I-a l- o-d- u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-e-t-j- ----------------------------------------- Ima li ovde u blizini omladinski smeštaj?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? Им---и--вде-- б-изини -р-но-и-те? И__ л_ о___ у б______ п__________ И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-? --------------------------------- Има ли овде у близини преноћиште? 0
I-- -i-ov-- ---liz-ni -r----́iš--? I__ l_ o___ u b______ p__________ I-a l- o-d- u b-i-i-i p-e-o-́-š-e- ---------------------------------- Ima li ovde u blizini prenoćište?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? И-а--и--вде-- бл-з----рес-о--н? И__ л_ о___ у б______ р________ И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-? ------------------------------- Има ли овде у близини ресторан? 0
Im- -- -vde u----zi-- -e----an? I__ l_ o___ u b______ r________ I-a l- o-d- u b-i-i-i r-s-o-a-? ------------------------------- Ima li ovde u blizini restoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -