سف---و -چ-ا -ھا--ی-ن-ب-ت تھ-ا --ن- والا -
سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -
-ف- ت- ا-ھ- ت-ا ل-ک- ب-ت ت-ک- د-ن- و-ل- --
-------------------------------------------
سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا - 0 s-f-- -o---h- tha-le-i- --ha- t------ainay ---- -safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- --------------------------------------------------safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
Toget var presist, men for fullt.
-ر---تو------ر---ی-ت-- -ی-ن-ب-ت--ھری----- -ھ- -
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -
-ر-ن ت- و-ت پ- آ-ی ت-ی ل-ک- ب-ت ب-ر- ہ-ئ- ت-ی --
-------------------------------------------------
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی - 0 tr--n -o--a--------ay- thi-l-k-n-b-hat -h-r- --- --i -train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -------------------------------------------------------train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Toget var presist, men for fullt.
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
Hotellet var koseleg, men for dyrt.
---ل-تو --ا- دہ-تھا-لی---بہ--مہ-گا -
ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -
-و-ل ت- آ-ا- د- ت-ا ل-ک- ب-ت م-ن-ا --
--------------------------------------
ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا - 0 hot----- -a-----da th--l--i- -o--- meh--ga--hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a ---------------------------------------------hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Несмотря на то, что гостиница была уютной, она была слишком дорогой.
Han tek anten bussen eller toget.
و- -ا ت- بس -ی-ا-ہ-------ین--
وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -
-ہ ی- ت- ب- ل-ت- ہ- ی- ٹ-ی- --
-------------------------------
وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین - 0 woh-y--to b-- -a-t--h----a -r-in -woh ya to bas laita hai ya train -w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -----------------------------------woh ya to bas laita hai ya train -
و- ی- تو--ج-ش-م آئے-گ- ی- صبح---یرے -
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -
-ہ ی- ت- آ- ش-م آ-ے گ- ی- ص-ح س-ی-ے --
---------------------------------------
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے - 0 woh y- to -a--sha-- k-y-a-y- g- ya s--uh-saw-r-y--woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y ---------------------------------------------------woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Han kjem anten i kveld, eller i morgon tidleg.
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
و-----ت- -ما---پاس--ہے -ا -- --ٹ--م-ں--
وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -
-ہ ی- ت- ہ-ا-ے پ-س ر-ے گ- ی- ہ-ٹ- م-ں --
-----------------------------------------
وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں - 0 wo--y--t- h----ay p-as ra--- g--ya-ho--l-mei- -woh ya to hamaray paas rahay ga ya hotel mein -w-h y- t- h-m-r-y p-a- r-h-y g- y- h-t-l m-i- ------------------------------------------------woh ya to hamaray paas rahay ga ya hotel mein -
و---یڈر--می- -----ے-او- لن-----ں--ھ---
وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -
-ہ م-ڈ-ڈ م-ں ر-ی ہ- ا-ر ل-د- م-ں ب-ی --
----------------------------------------
وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی - 0 wo--m---- -e-- -ah- ha--a-r Lond---me-n-b-i--woh midrd mein rahi hai aur London mein bhi -w-h m-d-d m-i- r-h- h-i a-r L-n-o- m-i- b-i ----------------------------------------------woh midrd mein rahi hai aur London mein bhi -
-- ا-پ------ج-نتی----ا-ر -ن-ل-----و-ب-ی--
وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -
-ہ ا-پ-ن ک- ج-ن-ی ہ- ا-ر ا-گ-ی-ڈ ک- ب-ی --
-------------------------------------------
وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی - 0 wo- -p--- ko-jant---a- -ur Eng-and k--b-i -woh spain ko janti hai aur England ko bhi -w-h s-a-n k- j-n-i h-i a-r E-g-a-d k- b-i --------------------------------------------woh spain ko janti hai aur England ko bhi -
---صرف-بی------ی ---- ب--- ----بھی-ہے--
وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -
-ہ ص-ف ب-و-و- ہ- ن-ی- ب-ک- س-ت ب-ی ہ- --
-----------------------------------------
وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے - 0 woh s-r-----a-oof--- --hi-balkay -u----h---a- -woh sirf bewaqoof hi nahi balkay sust bhi hai -w-h s-r- b-w-q-o- h- n-h- b-l-a- s-s- b-i h-i ------------------------------------------------woh sirf bewaqoof hi nahi balkay sust bhi hai -
-- ص----و-ص-رت ن--- ب-کہ---ین -ھی-ہے--
وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -
-ہ ص-ف خ-ب-و-ت ن-ی- ب-ک- ذ-ی- ب-ی ہ- --
----------------------------------------
وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے - 0 wo--s-r- k---s--a----h- ba-ka- -a--en-bh--ha---woh sirf khobsorat nahi balkay zaheen bhi hai -w-h s-r- k-o-s-r-t n-h- b-l-a- z-h-e- b-i h-i ------------------------------------------------woh sirf khobsorat nahi balkay zaheen bhi hai -
-ہ صرف -ر-ن ہ----ی---ول-ی بلک--ف-انس-س--ب-- -
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -
-ہ ص-ف ج-م- ہ- ن-ی- ب-ل-ی ب-ک- ف-ا-س-س- ب-ی --
-----------------------------------------------
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی - 0 w-- sirf g-rman hi ---i---l-- --i -al--y f---c--- -h- -woh sirf german hi nahi bolti hai balkay francesi bhi -w-h s-r- g-r-a- h- n-h- b-l-i h-i b-l-a- f-a-c-s- b-i --------------------------------------------------------woh sirf german hi nahi bolti hai balkay francesi bhi -
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Ho pratar ikkje berre tysk, men fransk òg.
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -
woh sirf german hi nahi bolti hai balkay francesi bhi -
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Eg spelar korkje piano eller gitar.
می---ہ تو --ا---ا-ر-نہ--ی گٹا--بجا-سک-- ہ-ں -
میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -
-ی- ن- ت- پ-ا-و ا-ر ن- ہ- گ-ا- ب-ا س-ت- ہ-ں --
-----------------------------------------------
میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں - 0 mein n---t- p-a---n---hi--i---r -aja----t--ho- -mein nah to piano nah hi gitaar baja sakta hon -m-i- n-h t- p-a-o n-h h- g-t-a- b-j- s-k-a h-n -------------------------------------------------mein nah to piano nah hi gitaar baja sakta hon -
میں----ت----لٹز -ور ----ی---با--اچ-س-تا--و- -
میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -
-ی- ن- ت- و-ل-ز ا-ر ن- ہ- س-ب- ن-چ س-ت- ہ-ں --
-----------------------------------------------
میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں - 0 mei- --h t- w---- nah -i--amb- n-------kta -on--mein nah to waltz nah hi samba naach sakta hon -m-i- n-h t- w-l-z n-h h- s-m-a n-a-h s-k-a h-n -------------------------------------------------mein nah to waltz nah hi samba naach sakta hon -
-ج---ن- ت- ----ر- --ر------ بیلیٹ----د کر-ا-ہ-ں -
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -
-ج-ے ن- ت- ا-پ-ر- ا-ر ن- ہ- ب-ل-ٹ پ-ن- ک-ت- ہ-ں --
---------------------------------------------------
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں - 0 m---e nah ---o-er---ah -----l-e- p-s--- ----- h-n--mujhe nah to opera nah hi ballet pasand karta hon -m-j-e n-h t- o-e-a n-h h- b-l-e- p-s-n- k-r-a h-n ----------------------------------------------------mujhe nah to opera nah hi ballet pasand karta hon -
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Eg likar korkje opera eller ballett.
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -
mujhe nah to opera nah hi ballet pasand karta hon -
-م ج--ا-ت-ز-ک-م کر- ---ا--ی--ی----ی---م- ---لو ----
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -
-م ج-ن- ت-ز ک-م ک-و گ- ا-ن- ہ- ج-د- م-م- ک- ل- گ- --
-----------------------------------------------------
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے - 0 t-- jit-a--ai- --am -aro------ni hi -a-di----a-----kar--- g- -tum jitna taiz kaam karo ge itni hi jaldi mukammal kar lo ge -t-m j-t-a t-i- k-a- k-r- g- i-n- h- j-l-i m-k-m-a- k-r l- g- ---------------------------------------------------------------tum jitna taiz kaam karo ge itni hi jaldi mukammal kar lo ge -
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Di snøggare du jobbar, di før er du ferdig.
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -
tum jitna taiz kaam karo ge itni hi jaldi mukammal kar lo ge -
Чем раньше ты придёшь, тем раньше ты сможешь уйти.
Di eldre du blir, di meir bekvem blir du.
-دمی---ن-----ھا ہ-ت- ہ- -تن- -ی -ر-- طلب--و --تا-ہ---
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -
-د-ی ج-ن- ب-ڑ-ا ہ-ت- ہ- ا-ن- ہ- آ-ا- ط-ب ہ- ج-ت- ہ- --
-------------------------------------------------------
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے - 0 a---- --t-a boor---hot---ai -t----- --raam----ab-h---a-- h-i--aadam jitna boorha hota hai itna hi aaraam talab ho jata hai -a-d-m j-t-a b-o-h- h-t- h-i i-n- h- a-r-a- t-l-b h- j-t- h-i ---------------------------------------------------------------aadam jitna boorha hota hai itna hi aaraam talab ho jata hai -
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Di eldre du blir, di meir bekvem blir du.
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -
aadam jitna boorha hota hai itna hi aaraam talab ho jata hai -
Fleire og fleire lærer framandspråk.
Og fleire og fleire brukar internett til å gjere det!
Læring på nettet skil seg frå klassisk språkundervising.
Og det har mange fordelar!
Brukarane kan sjølve avgjere når dei vil lære.
Og dei kan velje kva dei vil lære.
Og dei bestemmer kor mykje dei vil lære per dag.
Ved nettlæring er det meininga at brukarane skal lære intuitivt.
Det tyder at dei burde lære det nye språket heilt naturleg.
Akkurat slik dei lærte språk på ferie då dei var ungar.
Slik sett lærer brukarane ved simulerte situasjonar.
Dei opplever ulike ting på ulike stader.
Dermed må dei sjølve vere aktive.
I mange program treng du øyreklokker og ein mikrofon.
Med desse kan du snakke med morsmålsbrukarar.
Det er òg mogleg å få analysert uttala si.
Slik kan du alltid bli betre.
I nettsamfunn kan du prate med andre brukarar.
Og internett gjev deg høve til å lære når du er på farten.
Med digitale teknikkar kan du ta med deg språket overalt.
Nettkurs er ikkje dårlegare enn vanlege kurs.
Når programma er godt laga, kan dei vere veldig effektive.
Men det er viktig at nettkurset ikkje er for glorete.
For mange animasjonar kan fjerne merksemda frå lærestoffet.
Hjernen må handsame kvart einskilt inntrykk.
Dermed kan minnet fort bli overbelasta.
Nokre gonger er det betre å lære i ro og fred med ei bok.
Dei som blandar nye og gamle metodar, vil gjere raske framsteg...