Katten til veninna mi
--ری-س-یلی-ک- ---ی
____ س____ ک_ ب___
-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-
--------------------
میری سہیلی کی بلّی
0
meri---h--i -i
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
Katten til veninna mi
میری سہیلی کی بلّی
meri saheli ki
Hunden til venen min
-ی-ے----ت -ا ک-ّا
____ د___ ک_ ک___
-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-
-------------------
میرے دوست کا کتّا
0
mer--do---ka
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
Hunden til venen min
میرے دوست کا کتّا
mere dost ka
Leikene til borna mine
میرے-ب-ّ-ں کے --لونے
____ ب___ ک_ ک______
-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-
----------------------
میرے بچّوں کے کھلونے
0
me--------- ke --il-nay
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
Leikene til borna mine
میرے بچّوں کے کھلونے
mere bachon ke khilonay
Det er kåpa til kollegaen min.
-----رے-س-ت--ک-- ک--- --ل---- ک----ے--
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- --
----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
0
y---mere s--- --a----r-e-w-lay--- co-- -----
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Det er kåpa til kollegaen min.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Det er bilen til kollegaen min.
یہ -ی-- -ات------ک--ے----ی-------- ہے--
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
0
y-h----e s--h k-am k-rne ---i ki----r--hai -
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Det er bilen til kollegaen min.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Det er jobben til kollegaen min.
یہ میر--س--- ک---ک--ے-----ں-کا---- -ے--
__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
0
ye--me-- s-t- --a--k---e----on k--k--m --- -
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
Det er jobben til kollegaen min.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
Knappen i skjorta er borte.
-م-ض ک--ب-ن--وٹ گ-ا ہ---
____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_
-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- --
--------------------------
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
0
k----z ka-but-on--o-- ---- ha- -
k_____ k_ b_____ t___ g___ h__ -
k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i -
--------------------------------
kameez ka button toot gaya hai -
Knappen i skjorta er borte.
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
kameez ka button toot gaya hai -
Garasjenøkkelen er borte.
-ی-اج ---چ-ب---ائ---- -
_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_
-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- --
-------------------------
گیراج کی چابی غائب ہے -
0
ga--g--k--c-a----ga-----a---
g_____ k_ c_____ g____ h__ -
g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i -
----------------------------
garage ki chaabi gayab hai -
Garasjenøkkelen er borte.
گیراج کی چابی غائب ہے -
garage ki chaabi gayab hai -
Datamaskina til sjefen er øydelagt.
-ا---- -مپیوٹر خ-اب-ہے -
___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_
-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- --
--------------------------
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
0
b-ss ka---mp-t-r --a--b---i--
b___ k_ c_______ k_____ h__ -
b-s- k- c-m-u-e- k-a-a- h-i -
-----------------------------
boss ka computer kharab hai -
Datamaskina til sjefen er øydelagt.
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
boss ka computer kharab hai -
Kvar er foreldra til jenta?
اس--ڑکی--- وا--ین --ن-ہیں-؟
__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_
-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟-
-----------------------------
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
0
is-l-r-i ---w---a-n-ko--ha-n?
i_ l____ k_ w______ k__ h____
i- l-r-i k- w-l-a-n k-n h-i-?
-----------------------------
is larki ke waldain kon hain?
Kvar er foreldra til jenta?
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
is larki ke waldain kon hain?
Korleis kjem eg til huset til foreldra hennar?
-یں--پ -- -ا---ن--ے گھر-کی-ے-آؤ---ا-؟
___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_
-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟-
---------------------------------------
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
0
m------- k--walda-- -- ghar--a-s----a-- g-?
m___ a__ k_ w______ k_ g___ k_____ a___ g__
m-i- a-p k- w-l-a-n k- g-a- k-i-a- a-o- g-?
-------------------------------------------
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Korleis kjem eg til huset til foreldra hennar?
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Huset er i enden av gata.
-ھ--سڑک-ک- --ر می----قع -- -
___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_
-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- --
------------------------------
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
0
g-ar-sa-rak--e-----i- m-------a---a- -
g___ s_____ k_ a_____ m___ w____ h__ -
g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i -
--------------------------------------
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Huset er i enden av gata.
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Kva heiter hovudstaden i Sveits?
سو-ٹ-ر-ل-------دارا--ل-ف- -ا کیا ن---ہے-؟
______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_
-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟-
-------------------------------------------
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
0
so--z- l-nd ka-d---lk-a-af- k-a h-i?
s_____ l___ k_ d___________ k__ h___
s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i-
------------------------------------
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Kva heiter hovudstaden i Sveits?
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Kva er tittelen på boka?
-س-کتا- -ا-عن-ا- -ی- ہ---
__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_
-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟-
---------------------------
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
0
is---taa---a-unw-n ky- ha-?
i_ k_____ k_ u____ k__ h___
i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i-
---------------------------
is kitaab ka unwan kya hai?
Kva er tittelen på boka?
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
is kitaab ka unwan kya hai?
Kva heiter borna til naboen?
-ڑوس--- -ے -چ-و- کے-ک-- ن---ہ---؟
_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_
-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟-
-----------------------------------
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
0
pa--s--n-ke-b--ho--k--k-a--a-m ha-n?
p_______ k_ b_____ k_ k__ n___ h____
p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-?
------------------------------------
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Kva heiter borna til naboen?
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Når er skuleferien til borna? Når har skuleborna ferie?
بچ-و- ک- اس--ل-کی-چ--ی-ں -ب --- ؟
____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_
-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟-
-----------------------------------
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
0
ba--o- ke s-h-ol k- c--t-i--- --- --in?
b_____ k_ s_____ k_ c________ k__ h____
b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-?
---------------------------------------
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Når er skuleferien til borna? Når har skuleborna ferie?
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Når er kontortida til dokteren?
--ک-ر -ے م--ے--ا--قت--یا-ہے-؟
_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
-------------------------------
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
0
dr s--m---a---a-waqt---a -a-?
d_ s_ m_____ k_ w___ k__ h___
d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i-
-----------------------------
dr se milnay ka waqt kya hai?
Når er kontortida til dokteren?
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
dr se milnay ka waqt kya hai?
Når er opningstidene til museet? Når er museet ope?
-یو--- کے -ھل---کا -قت-کی- -ے ؟
______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
---------------------------------
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
0
muse-- ke--h---a--k- --q----- --i?
m_____ k_ k______ k_ w___ k__ h___
m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i-
----------------------------------
museum ke khilnay ka waqt kya hai?
Når er opningstidene til museet? Når er museet ope?
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
museum ke khilnay ka waqt kya hai?