Katten til veninna mi
م--ی -ہی---کی بلّ-
____ س____ ک_ ب___
-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-
--------------------
میری سہیلی کی بلّی
0
m-r- -ah-l--ki
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
Katten til veninna mi
میری سہیلی کی بلّی
meri saheli ki
Hunden til venen min
م-رے-دو-ت-کا--تّ-
____ د___ ک_ ک___
-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-
-------------------
میرے دوست کا کتّا
0
m-re---s- -a
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
Hunden til venen min
میرے دوست کا کتّا
mere dost ka
Leikene til borna mine
م-ر- -چّ-ں-ک- ک---نے
____ ب___ ک_ ک______
-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-
----------------------
میرے بچّوں کے کھلونے
0
me-- -a---n ke-----on-y
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
Leikene til borna mine
میرے بچّوں کے کھلونے
mere bachon ke khilonay
Det er kåpa til kollegaen min.
یہ میر- -ات- -ا-----ے و--- -ا -وٹ -- -
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- --
----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
0
y-h-me----at---a-m-ka--e wala- ka -oat-hai -
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Det er kåpa til kollegaen min.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Det er bilen til kollegaen min.
یہ -ی-ے-س--ھ-کا---ر----الی--ی-گاڑ--ہے -
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
0
y-h-me-- --t--k-am -a-n----li-ki-g-ari---- -
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Det er bilen til kollegaen min.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Det er jobben til kollegaen min.
-- -ی-ے -اتھ-ک----رنے-----ں--ا --م--ے -
__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
0
ye- m-re --th--aa- --r-- -a--n--- --a- --- -
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
Det er jobben til kollegaen min.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
Knappen i skjorta er borte.
قمیض-کا--ٹ--ٹ-ٹ --ا--ے--
____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_
-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- --
--------------------------
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
0
kame----a bu-to- -----g--a -a- -
k_____ k_ b_____ t___ g___ h__ -
k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i -
--------------------------------
kameez ka button toot gaya hai -
Knappen i skjorta er borte.
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
kameez ka button toot gaya hai -
Garasjenøkkelen er borte.
گیراج-کی--اب- -ائ------
_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_
-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- --
-------------------------
گیراج کی چابی غائب ہے -
0
garage-k---ha-b- ga--b-hai -
g_____ k_ c_____ g____ h__ -
g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i -
----------------------------
garage ki chaabi gayab hai -
Garasjenøkkelen er borte.
گیراج کی چابی غائب ہے -
garage ki chaabi gayab hai -
Datamaskina til sjefen er øydelagt.
ب---کا ک--ی--ر--راب--- -
___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_
-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- --
--------------------------
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
0
b--s k- -o-----r----ra- --i -
b___ k_ c_______ k_____ h__ -
b-s- k- c-m-u-e- k-a-a- h-i -
-----------------------------
boss ka computer kharab hai -
Datamaskina til sjefen er øydelagt.
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
boss ka computer kharab hai -
Kvar er foreldra til jenta?
اس-لڑکی ک--وا-دین --ن ہی- -
__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_
-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟-
-----------------------------
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
0
i- --rk- k----l--i- -o--ha-n?
i_ l____ k_ w______ k__ h____
i- l-r-i k- w-l-a-n k-n h-i-?
-----------------------------
is larki ke waldain kon hain?
Kvar er foreldra til jenta?
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
is larki ke waldain kon hain?
Korleis kjem eg til huset til foreldra hennar?
--- -پ----والدین-ک---ھر ---ے آ-ں -- -
___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_
-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟-
---------------------------------------
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
0
m--n-aa--ke--aldai- k-----r -a-sa---a-n -a?
m___ a__ k_ w______ k_ g___ k_____ a___ g__
m-i- a-p k- w-l-a-n k- g-a- k-i-a- a-o- g-?
-------------------------------------------
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Korleis kjem eg til huset til foreldra hennar?
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
Huset er i enden av gata.
گ-ر------ے --- م-ں--اقع-ہے--
___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_
-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- --
------------------------------
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
0
g-ar--arra- -- aakh-r m-i--w---y -a---
g___ s_____ k_ a_____ m___ w____ h__ -
g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i -
--------------------------------------
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Huset er i enden av gata.
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
Kva heiter hovudstaden i Sveits?
-و-ٹ-- لین- ک----را-خل--ہ -ا-ک----ام--- -
______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_
-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟-
-------------------------------------------
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
0
s--t-r -and k- d-----ha-af- -y--ha-?
s_____ l___ k_ d___________ k__ h___
s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i-
------------------------------------
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Kva heiter hovudstaden i Sveits?
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
Kva er tittelen på boka?
-س--تا- -- ع-و---ک-ا -ے--
__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_
-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟-
---------------------------
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
0
is---t-ab-ka u--a------ha-?
i_ k_____ k_ u____ k__ h___
i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i-
---------------------------
is kitaab ka unwan kya hai?
Kva er tittelen på boka?
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
is kitaab ka unwan kya hai?
Kva heiter borna til naboen?
----ی---ک- -چ-و--ک--ک-ا-نا- --ں ؟
_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_
-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟-
-----------------------------------
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
0
p-rosi-n----b---on k----a --am ha--?
p_______ k_ b_____ k_ k__ n___ h____
p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-?
------------------------------------
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Kva heiter borna til naboen?
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
parosion ke bachon ke kya naam hain?
Når er skuleferien til borna? Når har skuleborna ferie?
بچّو---ے--س-و--ک- چ---اں ک- -ی- -
____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_
-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟-
-----------------------------------
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
0
bacho------ch-o---- -hut-i--n-ka---a-n?
b_____ k_ s_____ k_ c________ k__ h____
b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-?
---------------------------------------
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Når er skuleferien til borna? Når har skuleborna ferie?
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
Når er kontortida til dokteren?
ڈا--- ---ملن---ا -ق--ک-ا-ہ- -
_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
-------------------------------
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
0
d- se --l-ay--a---qt--y----i?
d_ s_ m_____ k_ w___ k__ h___
d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i-
-----------------------------
dr se milnay ka waqt kya hai?
Når er kontortida til dokteren?
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
dr se milnay ka waqt kya hai?
Når er opningstidene til museet? Når er museet ope?
-ی-ز---کے -ھل-ے-کا --ت -یا-ہے ؟
______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
---------------------------------
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
0
m---u- k-----lnay -a waqt--ya--a-?
m_____ k_ k______ k_ w___ k__ h___
m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i-
----------------------------------
museum ke khilnay ka waqt kya hai?
Når er opningstidene til museet? Når er museet ope?
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
museum ke khilnay ka waqt kya hai?