brillene
عینک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
ayn-k
a____
a-n-k
-----
aynak
Han har gløymt brillene sine.
وہ----ی--ین- بھ---گی--ہ- -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
w-h a--i-ayna--bho-l g-y---ai -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Han har gløymt brillene sine.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
Kvar har han brillene sine, då?
ا-کی ع--ک کہاں -- -
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
u----a--a-----an----?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Kvar har han brillene sine, då?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
klokka
-ھ--
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
g---i
g____
g-a-i
-----
ghari
Klokka hans er øydelagt.
اسکی گھ-----اب-----
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
usk--gha-i -h-r-b-ha---
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Klokka hans er øydelagt.
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
Klokka heng på veggen.
---- -ی-ا---- ل--- ہے -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
g-ar- dee-ar -a----ta-- ha- -
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
Klokka heng på veggen.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
passet
-اس-و-ٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
pas-p--t
p_______
p-s-p-r-
--------
passport
passet
پاسپورٹ
passport
Han har mista passet sitt.
اسکا--ا---ر----------ا ہے--
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
u--a -a---ort --------a-- h-i--
u___ p_______ g__ h_ g___ h__ -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
Han har mista passet sitt.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
Kvar har han passet sitt, då?
-سکا-پا---رٹ----- -ے-؟
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
u--a p-sspo-t-ka-----a-?
u___ p_______ k____ h___
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
Kvar har han passet sitt, då?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
dei - deira
وہ-- ا-نکا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
wo---i-a
w__ n___
w-h n-k-
--------
woh nika
dei - deira
وہ – ا نکا
woh nika
Borna kan ikkje finne foreldra sine.
--ے اپ-ے-والدی- س----یں-مل --رہے ہیں--
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
b-cha----ne--a--a----- na----il --r h---hain--
b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Borna kan ikkje finne foreldra sine.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Men der er foreldra deira!
---ن---کے و-ل--- -- -ر-ے--یں-!
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
l-k-- ---ay wal-ain--o--ar-ay---i--!
l____ u____ w______ w__ a____ h___ !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
Men der er foreldra deira!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
du - din
---– آپ--ا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a-- aap -a
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
du - din
آپ – آپ کا
aap aap ka
Korleis var turen din, herr Møller?
-پ----س-ر -یس--رہا-- -س----ول--
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
a---ka -a--r ------raha m-ste-?
a__ k_ s____ k____ r___ m______
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
Korleis var turen din, herr Møller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
Kvar er kona di?
-- کی ب--ی ک-ا- -- ----ٹر--ول--
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
aap ki biwi -------a- mi-te-?
a__ k_ b___ k____ h__ m______
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
Kvar er kona di?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
du - din
-- –-آ----
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
aap --- -a
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
du - din
آپ – آپ کا
aap aap ka
Korleis var turen din, fru Smidt?
آ- -ا -ف- کیس- -ہا - -سز--م--
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
a-p k- --f-r k-isa ra-a mr- s---?
a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Korleis var turen din, fru Smidt?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Kvar er mannen din, fru Smidt?
م-ز -م-- آپ-ک----ہ- ک-اں-ہیں-؟
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
aa- k--sho--r ka--n-ha--, mrs s---?
a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
Kvar er mannen din, fru Smidt?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?