Dicționar de expresii

ro Orientare   »   eo Orientiĝo

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

Orientare

41 [kvardek unu]

Orientiĝo

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Esperanto Joaca Mai mult
Unde este biroul de informaţii pentru turişti? K-- es-a--l- t-ris-a-of-cej-? K__ e____ l_ t______ o_______ K-e e-t-s l- t-r-s-a o-i-e-o- ----------------------------- Kie estas la turisma oficejo? 0
Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? Ĉu-----o--s h-vi --bom--o-? Ĉ_ m_ p____ h___ u_________ Ĉ- m- p-v-s h-v- u-b-m-p-n- --------------------------- Ĉu mi povus havi urbomapon? 0
Se poate rezerva aici o cameră de hotel? Ĉ--r-z--v-bl-- ho-el-amb---ĉ---i-? Ĉ_ r__________ h__________ ĉ______ Ĉ- r-z-r-e-l-s h-t-l-a-b-o ĉ---i-? ---------------------------------- Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie? 0
Unde este centrul istoric? Kie e--a- la-m--no-- -rbo? K__ e____ l_ m______ u____ K-e e-t-s l- m-l-o-a u-b-? -------------------------- Kie estas la malnova urbo? 0
Unde este domul? Ki---s--s la ka--dr--o? K__ e____ l_ k_________ K-e e-t-s l- k-t-d-a-o- ----------------------- Kie estas la katedralo? 0
Unde este muzeul? K---es-as----m-zeo? K__ e____ l_ m_____ K-e e-t-s l- m-z-o- ------------------- Kie estas la muzeo? 0
De unde se pot cumpăra timbre poştale? K-e ---t----- po--m----j? K__ a________ p__________ K-e a-e-e-l-s p-ŝ-m-r-o-? ------------------------- Kie aĉeteblas poŝtmarkoj? 0
De unde se pot cumpăra flori? Ki- -ĉ---b--s -lo-o-? K__ a________ f______ K-e a-e-e-l-s f-o-o-? --------------------- Kie aĉeteblas floroj? 0
De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? Ki- --e--b--s-b-leto-? K__ a________ b_______ K-e a-e-e-l-s b-l-t-j- ---------------------- Kie aĉeteblas biletoj? 0
Unde este portul? Ki---s-as-la--a-e-o? K__ e____ l_ h______ K-e e-t-s l- h-v-n-? -------------------- Kie estas la haveno? 0
Unde este piaţa? K-- esta- la--az---? K__ e____ l_ b______ K-e e-t-s l- b-z-r-? -------------------- Kie estas la bazaro? 0
Unde este castelul? K-e es--s-l- -----lo? K__ e____ l_ k_______ K-e e-t-s l- k-s-e-o- --------------------- Kie estas la kastelo? 0
Când începe turul cu ghid? Kia---a-vi---o -om-nciĝo-? K___ l_ v_____ k__________ K-a- l- v-z-t- k-m-n-i-o-? -------------------------- Kiam la vizito komenciĝos? 0
Când se termină turul cu ghid? K-am-l---iz-t--f----o-? K___ l_ v_____ f_______ K-a- l- v-z-t- f-n-ĝ-s- ----------------------- Kiam la vizito finiĝos? 0
Cât durează turul cu ghid? Kiom---nge--a v-z-t--d---as? K___ l____ l_ v_____ d______ K-o- l-n-e l- v-z-t- d-ŭ-a-? ---------------------------- Kiom longe la vizito daŭras? 0
Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. Mi --tu--germa--a--l-n--n ĉiĉ-ron--. M_ ŝ____ g_______________ ĉ_________ M- ŝ-t-s g-r-a-p-r-l-n-a- ĉ-ĉ-r-n-n- ------------------------------------ Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon. 0
Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. Mi--atu--ital-a-o-an--n ĉ-ĉer-n-n. M_ ŝ____ i_____________ ĉ_________ M- ŝ-t-s i-a-p-r-l-n-a- ĉ-ĉ-r-n-n- ---------------------------------- Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon. 0
Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. Mi---tus -ra--p-rolantan--i-e----n. M_ ŝ____ f______________ ĉ_________ M- ŝ-t-s f-a-c-a-o-a-t-n ĉ-ĉ-r-n-n- ----------------------------------- Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon. 0

Engleza ca limbă universală

Limba engleză este limba cea mai răspândită din lume. Dar mandarina, adică chineza de nord, are cei mai mulți vorbitori nativi. Limba engleză este limba maternă a ‘doar’ 350 de milioane de oameni. Cu toate acestea, limba engleză are o mare influență asupra altor limbi. De la mijlocul secolului al 20-lea a primit o mai mare importanță. Acest lucru se datorează în mare parte faptului că Statele Unite ale Americii au devenit o superputere. Limba engleză este prima limbă străină predată în școli, în multe țări. Organizațiile internaționale folosesc engleza ca limbă oficială. Limba engleză este, de asemenea, limba oficială sau limbă de circulaţie a multor țări. Este posibil, ca în curând alte limbi să preia aceste funcții. Engleza aparține limbilor germanice de vest. Prin urmare, este strâns legată de germană, de exemplu. Dar limba s-a schimbat semnificativ în ultimii 1000 de ani. Anterior, engleza era o limbă inflecţionară. Cele mai multe terminaţii cu funcție gramaticală au dispărut. Prin urmare, limba engleză poate fi numărată printre limbile izolate. Acest tip de limbaj este mult mai asemănător cu chineza decât cu germana. În viitor, limba engleză va fi și mai mult simplificată. Cel mai probabil, verbele neregulate vor dispărea. Engleza este simplă în comparație cu alte limbi indo-europene. Dar ortografia limbii engleze este foarte dificilă. Acest lucru se datorează faptului că ortografia și pronunția diferă foarte mult. Ortografia engleză este aceeaşi de secole. Dar pronunția s-a schimbat considerabil. Ca urmare, astăzi se scrie în modul cum se vorbea în anul 1400. Există, de asemenea, mai multe nereguli în pronunție. Exista 6 variante pentru structura ough! Verificaţi! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.
Știați?
Slovaca se numără printre limbile slavice de vest. Este limba nativă a mai mult de 5 milioane de oameni. Este puternic înrudită cu ceha vecină geografic. Asta se datorează trecutului comun al Cehoslovaciei. Vocabularul celor două limbi este aproape identic. Diferențele sunt, în mare parte, doar fonologice. Slovaca a apărut în secolul al 10-lea, în forma unor dialecte multiple. A fost influențată, pe atunci, de limbile vecine, și asta a durat ani buni. Limba standard de astăzi a fost stabilită doar în secolul al-XIX-ea. Unele elemente au putut astfel să fie simplificate, comparativ cu ceha. Multe dialecte diferite au supraviețuit, de atunci, până azi. Slovaca se scrie cu alfabetul latin. Și este limba cea mai ușor de înțeles de vorbitorii limbilor slavice. Se poate spune că slovaca este o limbă intermediară din regiunea slavă. Asta e un motiv excelent pentru a jongla puțin cu această limbă frumoasă!