Разговорник

ru Ориентация   »   zh 方向

41 [сорок один]

Ориентация

Ориентация

41[四十一]

41 [Sìshíyī]

方向

fāngxiàng

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский китайский (упрощенный) Играть Больше
Где тут туристическое бюро? 旅游 管理处-在-里-? 旅_ 管__ 在__ ? 旅- 管-处 在-里 ? ------------ 旅游 管理处 在哪里 ? 0
l-y-u-guǎ--lǐ chù zà--n---? l____ g___ l_ c__ z__ n____ l-y-u g-ǎ- l- c-ù z-i n-l-? --------------------------- lǚyóu guǎn lǐ chù zài nǎlǐ?
У Вас не найдётся для меня карты города? 您 能---我 -张--市 -图-吗 ? 您 能 给 我 一_ 城_ 地_ 吗 ? 您 能 给 我 一- 城- 地- 吗 ? -------------------- 您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ? 0
N-n-né-g--ě- -------hā-- --én-s---d-t---a? N__ n___ g__ w_ y_ z____ c_______ d___ m__ N-n n-n- g-i w- y- z-ā-g c-é-g-h- d-t- m-? ------------------------------------------ Nín néng gěi wǒ yī zhāng chéngshì dìtú ma?
Здесь можно забронировать номер в гостинице? 这- 能-预---- 房----? 这_ 能 预_ 旅_ 房_ 吗 ? 这- 能 预- 旅- 房- 吗 ? ----------------- 这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ? 0
Zhè'-r-né------ì-g ----ǎn-fángj-ān--a? Z_____ n___ y_____ l_____ f_______ m__ Z-è-e- n-n- y-d-n- l-g-ǎ- f-n-j-ā- m-? -------------------------------------- Zhè'er néng yùdìng lǚguǎn fángjiān ma?
Где старый город? 老城- - -里 ? 老__ 在 哪_ ? 老-区 在 哪- ? ---------- 老城区 在 哪里 ? 0
L----h-n--- zài --l-? L__ c______ z__ n____ L-o c-é-g-ū z-i n-l-? --------------------- Lǎo chéngqū zài nǎlǐ?
Где собор? 教--在 哪--? 教_ 在 哪_ ? 教- 在 哪- ? --------- 教堂 在 哪里 ? 0
J--ot--g--ài n-l-? J_______ z__ n____ J-à-t-n- z-i n-l-? ------------------ Jiàotáng zài nǎlǐ?
Где музей? 博物馆 在 -里 ? 博__ 在 哪_ ? 博-馆 在 哪- ? ---------- 博物馆 在 哪里 ? 0
B---gu-n---i -ǎ--? B_______ z__ n____ B-w-g-ǎ- z-i n-l-? ------------------ Bówùguǎn zài nǎlǐ?
Где можно купить почтовые марки? 在 哪- 可以-买到--票-? 在 哪_ 可_ 买_ 邮_ ? 在 哪- 可- 买- 邮- ? --------------- 在 哪里 可以 买到 邮票 ? 0
Zài ---ǐ-k-yǐ-mǎi-dào -óup-ào? Z__ n___ k___ m__ d__ y_______ Z-i n-l- k-y- m-i d-o y-u-i-o- ------------------------------ Zài nǎlǐ kěyǐ mǎi dào yóupiào?
Где можно купить цветы? 在--里 可- 买--鲜花 ? 在 哪_ 可_ 买_ 鲜_ ? 在 哪- 可- 买- 鲜- ? --------------- 在 哪里 可以 买到 鲜花 ? 0
Z-- -ǎlǐ-k-y---ǎ---ào---ā-hu-? Z__ n___ k___ m__ d__ x_______ Z-i n-l- k-y- m-i d-o x-ā-h-ā- ------------------------------ Zài nǎlǐ kěyǐ mǎi dào xiānhuā?
Где можно купить проездные билеты? 在 哪--可以-买到 -- ? 在 哪_ 可_ 买_ 车_ ? 在 哪- 可- 买- 车- ? --------------- 在 哪里 可以 买到 车票 ? 0
Zà-------kě-- --- d-----ēpi--? Z__ n___ k___ m__ d__ c_______ Z-i n-l- k-y- m-i d-o c-ē-i-o- ------------------------------ Zài nǎlǐ kěyǐ mǎi dào chēpiào?
Где порт? 码头 在 哪--? 码_ 在 哪_ ? 码- 在 哪- ? --------- 码头 在 哪里 ? 0
Mǎtóu--ài n-l-? M____ z__ n____ M-t-u z-i n-l-? --------------- Mǎtóu zài nǎlǐ?
Где рынок? 集- - 哪里-? 集_ 在 哪_ ? 集- 在 哪- ? --------- 集市 在 哪里 ? 0
J--sh- zài n--ǐ? J_ s__ z__ n____ J- s-ì z-i n-l-? ---------------- Jí shì zài nǎlǐ?
Где замок? 城堡 在 哪- ? 城_ 在 哪_ ? 城- 在 哪- ? --------- 城堡 在 哪里 ? 0
Chéng----zài-----? C_______ z__ n____ C-é-g-ǎ- z-i n-l-? ------------------ Chéngbǎo zài nǎlǐ?
Когда начинается экскурсия? 导- ---时- -- ? 导_ 什_ 时_ 开_ ? 导- 什- 时- 开- ? ------------- 导游 什么 时候 开始 ? 0
Dǎ---- --én-e-s-íh-u -āis--? D_____ s_____ s_____ k______ D-o-ó- s-é-m- s-í-ò- k-i-h-? ---------------------------- Dǎoyóu shénme shíhòu kāishǐ?
Когда заканчивается экскурсия? 导游-什么 时- 结束-? 导_ 什_ 时_ 结_ ? 导- 什- 时- 结- ? ------------- 导游 什么 时候 结束 ? 0
D---ó--s-é----s--h-- -i-shù? D_____ s_____ s_____ j______ D-o-ó- s-é-m- s-í-ò- j-é-h-? ---------------------------- Dǎoyóu shénme shíhòu jiéshù?
Какова продолжительность экскурсии? 导游 一共 ----- ? 导_ 一_ 多_ 时_ ? 导- 一- 多- 时- ? ------------- 导游 一共 多长 时间 ? 0
D--y-u-y-gò-- -u---há-g-shí-iā-? D_____ y_____ d__ c____ s_______ D-o-ó- y-g-n- d-ō c-á-g s-í-i-n- -------------------------------- Dǎoyóu yīgòng duō cháng shíjiān?
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 我 想 --一- -德语的-导--。 我 想 要 一_ 讲___ 导_ 。 我 想 要 一- 讲-语- 导- 。 ------------------ 我 想 要 一个 讲德语的 导游 。 0
W- xi----y-o ---è --ǎ-- d--ǔ-d--dǎ--ó-. W_ x____ y__ y___ j____ d___ d_ d______ W- x-ǎ-g y-o y-g- j-ǎ-g d-y- d- d-o-ó-. --------------------------------------- Wǒ xiǎng yào yīgè jiǎng déyǔ de dǎoyóu.
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 我 想-要 一--讲--利-的--游 。 我 想 要 一_ 讲_____ 导_ 。 我 想 要 一- 讲-大-语- 导- 。 -------------------- 我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。 0
Wǒ-xi--- yà--y-gè---ǎ-- -ìd-l---- -- dǎoy-u. W_ x____ y__ y___ j____ y_____ y_ d_ d______ W- x-ǎ-g y-o y-g- j-ǎ-g y-d-l- y- d- d-o-ó-. -------------------------------------------- Wǒ xiǎng yào yīgè jiǎng yìdàlì yǔ de dǎoyóu.
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 我-- 要----讲法-的 -- 。 我 想 要 一_ 讲___ 导_ 。 我 想 要 一- 讲-语- 导- 。 ------------------ 我 想 要 一个 讲法语的 导游 。 0
Wǒ x---g-y-o --gè ----g f-y---e --oyóu. W_ x____ y__ y___ j____ f___ d_ d______ W- x-ǎ-g y-o y-g- j-ǎ-g f-y- d- d-o-ó-. --------------------------------------- Wǒ xiǎng yào yīgè jiǎng fǎyǔ de dǎoyóu.

Английский - язык мирового значения

Английский язык самый распространённый язык в мире. Но мандарин, литературный китайский язык, является для большего числа говорящих родным языком. Английский язык является родным “только” для 350 миллионов человек. Тем не менее английский язык очень сильно влияет на другие языки. С середины 20 века он стал более значимым. Это связано, прежде всего, с развитием США как сверхдержавы. Во многих странах английский язык - это первый иностранный язык в школе. Международные организации используют английский язык как официальныйязык. Также английский язык является во многих странах официальным языком или языком делового общения. Но, возможно, что скоро эти функции будут у других языков. Английский относится к западногерманским языкам. Тем самым он находится в тесном родстве, например, с немецким языком. Но за последнее 1000 лет язык сильно изменился. Раньше английский был флективным языком. Однако большинство окончаний с грамматической функцией отпали. Поэтому сегодня английский язык можно причислить к изолирующим языкам. Тип языка, таким образом, больше похож на китайский, чем на немецкий. В будущем английский язык будет дальше упрощаться. Неправильные глаголы, вероятно, отпадут. По сравнению с другими индоевропейскими языками английский язык -прост. Однако английская орфография очень сложная. Потому что написание и произношение сильно отличаются друг от друга. Орфография английского языка на протяжении столетий та же самая. Но произношение очень сильно изменилось. Вследствие этого сегодня пишут так же, как говорили в 1400 году. Также в произношение есть много исключений. Только для одной комбинации букв ough существуют 6 вариантов! Проверьте сами! - thorough , thought , through , rough , bough , cough
Вы знали?
Словацкий относится к западнославянским языкам. Это родной язык для более чем 5 миллионов человек. С соседским чешским языком он очень близок. Это связано с общим прошлым в бывшей Чехословакии. Лексика двух языков в значительной степени идентична. Отличия касаются, прежде всего, фонетической системы. Возник словацкий в 10-м веке в виде нескольких диалектов. Затем однако очень долгое время на него оказывали влияние соседние языки. Поэтому современная письменность была образована только в 19 веке. Это позволило некоторым элементам упроститься по сравнению с чешским языком. Однако разные диалекты сохранились и по сей день. В письменном словацком языке используется латинский алфавит. И это язык, который для других носителей славянских языков наиболее понятный... Можно сказать, что словацкий язык является своего рода промежуточным языком в славянском языковом пространстве. Хороший повод, чтобы заняться этим прекрасным языком.