Почему Вы не едите торт?
您---么-不-吃 -个 蛋糕 呢-?
您 为__ 不 吃 这_ 蛋_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
nín--èis-----bù-c-------e -à---- n-?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Почему Вы не едите торт?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Я должен / должна сбросить вес.
我--须 -- 。
我 必_ 减_ 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
Wǒ-b-xū -iǎnf--.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Я должен / должна сбросить вес.
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
我-不--吃 --蛋-),--- - 必-----。
我 不_ 吃 它_____ 因_ 我 必_ 减_ 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
Wǒ-bùn-ng-c-- t-----n--o----ī--èi w- -ìx- j--nf-i.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Почему Вы не пьёте пиво?
您 为什么-不 --啤酒---?
您 为__ 不 喝 啤_ 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
N---w-i-h-----ù--ē-p-j-ǔ ne?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Почему Вы не пьёте пиво?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Я ещё должен / должна ехать.
我 ---开-车-。
我 还_ 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
W- h-- -----i---.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
Я ещё должен / должна ехать.
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
我--能-----酒-, 因为---还得 开- 呢-。
我 不_ 喝______ 因_ 我 还_ 开_ 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W--b--é---h--(zh--píji--,-y--w-i-w- ----d--kā--h- ne.
W_ b_____ h_ (___ p______ y_____ w_ h__ d_ k_____ n__
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Почему ты не пьёшь кофе?
你-为什--不---- 呢 ?
你 为__ 不 喝__ 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N- ------m- -- ------ē--n-?
N_ w_______ b_ h_ k____ n__
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
---------------------------
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Почему ты не пьёшь кофе?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Он холодный.
它-凉-- 。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Tā-li---l-.
T_ l_______
T- l-á-g-e-
-----------
Tā liángle.
Он холодный.
它 凉 了 。
Tā liángle.
Я его не пью, потому что он холодный.
我-不-喝--(咖啡), 因为-它-凉-了-。
我 不 喝 它_____ 因_ 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
W---- hē-tā (k--ē-),--īnwèi--ā l-áng--.
W_ b_ h_ t_ (_______ y_____ t_ l_______
W- b- h- t- (-ā-ē-)- y-n-è- t- l-á-g-e-
---------------------------------------
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Я его не пью, потому что он холодный.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Почему ты не пьёшь чай?
你 -什么---- ---呢 ?
你 为__ 不 喝 这_ 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
Nǐ w-is--m--b- hē ----c----e?
N_ w_______ b_ h_ z__ c__ n__
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
-----------------------------
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
Почему ты не пьёшь чай?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
У меня нет сахара.
我-没有 糖 。
我 没_ 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W---é-y-- -á-g.
W_ m_____ t____
W- m-i-ǒ- t-n-.
---------------
Wǒ méiyǒu táng.
У меня нет сахара.
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
我--喝-它(茶-,--为 我 没--- 。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
Wǒ-b---ē-tā-(-há),--īnwèi--ǒ----yǒu --ng.
W_ b_ h_ t_ (_____ y_____ w_ m_____ t____
W- b- h- t- (-h-)- y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
-----------------------------------------
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Почему Вы не едите суп?
您 --- -- 这汤-- ?
您 为__ 不_ 这_ 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
N-n w--------bù--ē--hè-tā-g n-?
N__ w_______ b_ h_ z__ t___ n__
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Почему Вы не едите суп?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Я его не заказывал / не заказывала.
我--有-----。
我 没_ 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
W- m-i--u d-ǎ- -ā.
W_ m_____ d___ t__
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------------
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Я его не заказывал / не заказывала.
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
我 -喝 -(--, -为-我-没- 点-- 。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
W-----h--tā (--n-)---ī---i-wǒ---iyǒ----ǎn t-.
W_ b_ h_ t_ (______ y_____ w_ m_____ d___ t__
W- b- h- t- (-ā-g-, y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
---------------------------------------------
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Почему Вы не едите мясо?
您 为什- --- -- --?
您 为__ 不 吃 这_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
Ní--wèi-h--e--ù-c-- z-è -òu -e?
N__ w_______ b_ c__ z__ r__ n__
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Почему Вы не едите мясо?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Я вегетарианец / вегетарианка.
我 是 素-- 。
我 是 素__ 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
W---h- --shí --ě.
W_ s__ s____ z___
W- s-ì s-s-í z-ě-
-----------------
Wǒ shì sùshí zhě.
Я вегетарианец / вегетарианка.
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
我--- --肉)--因为 - --素---。
我 不_ 它____ 因_ 我 是 素__ 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
W- bù -----ā ----)--y-n--i -- sh---ùsh---hě.
W_ b_ c__ t_ (_____ y_____ w_ s__ s____ z___
W- b- c-ī t- (-ò-)- y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě-
--------------------------------------------
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.