旅游 管理处 在哪里 ?
Где-т-- ту------ес-о- б-р-?
Г__ т__ т____________ б____
Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-?
---------------------------
Где тут туристическое бюро?
0
G-- -ut------tic-es-o----yu-o?
G__ t__ t______________ b_____
G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o-
------------------------------
Gde tut turisticheskoye byuro?
旅游 管理处 在哪里 ?
Где тут туристическое бюро?
Gde tut turisticheskoye byuro?
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
У Вас--- на--ёт-я-д-- --н---арты -ород-?
У В__ н_ н_______ д__ м___ к____ г______
У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-?
----------------------------------------
У Вас не найдётся для меня карты города?
0
U--as-n--n----t--a-d-ya--enya---rt- go-od-?
U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______
U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-?
-------------------------------------------
U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
У Вас не найдётся для меня карты города?
U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
З-е-- ---н--з--ро-------ь-номер в --с--ни-е?
З____ м____ з____________ н____ в г_________
З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е-
--------------------------------------------
Здесь можно забронировать номер в гостинице?
0
Z---ʹ -oz-n- zabr-ni---a---no--r v-----i-itse?
Z____ m_____ z____________ n____ v g__________
Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-?
----------------------------------------------
Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
Здесь можно забронировать номер в гостинице?
Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
老城区 在 哪里 ?
Где с-ары- гор-д?
Г__ с_____ г_____
Г-е с-а-ы- г-р-д-
-----------------
Где старый город?
0
Gd---ta--- -o-o-?
G__ s_____ g_____
G-e s-a-y- g-r-d-
-----------------
Gde staryy gorod?
老城区 在 哪里 ?
Где старый город?
Gde staryy gorod?
教堂 在 哪里 ?
Гд---об-р?
Г__ с_____
Г-е с-б-р-
----------
Где собор?
0
G-e s--or?
G__ s_____
G-e s-b-r-
----------
Gde sobor?
教堂 在 哪里 ?
Где собор?
Gde sobor?
博物馆 在 哪里 ?
Г-е---з--?
Г__ м_____
Г-е м-з-й-
----------
Где музей?
0
G---m----?
G__ m_____
G-e m-z-y-
----------
Gde muzey?
博物馆 在 哪里 ?
Где музей?
Gde muzey?
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
Гд- -о-но к--и-- --что-ы- ма-к-?
Г__ м____ к_____ п_______ м_____
Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и-
--------------------------------
Где можно купить почтовые марки?
0
G---mo---o-k-p-tʹ--o-hto--y- m-r-i?
G__ m_____ k_____ p_________ m_____
G-e m-z-n- k-p-t- p-c-t-v-y- m-r-i-
-----------------------------------
Gde mozhno kupitʹ pochtovyye marki?
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
Где можно купить почтовые марки?
Gde mozhno kupitʹ pochtovyye marki?
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
Г----ож----уп-ть цв---?
Г__ м____ к_____ ц_____
Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы-
-----------------------
Где можно купить цветы?
0
G---moz--o k-p-t---s--t-?
G__ m_____ k_____ t______
G-e m-z-n- k-p-t- t-v-t-?
-------------------------
Gde mozhno kupitʹ tsvety?
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
Где можно купить цветы?
Gde mozhno kupitʹ tsvety?
在 哪里 可以 买到 车票 ?
Г-е м--н----пить -ро-----е -и--т-?
Г__ м____ к_____ п________ б______
Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-?
----------------------------------
Где можно купить проездные билеты?
0
G---m--hn--k-pitʹ -r-y---ny-e--i---y?
G__ m_____ k_____ p__________ b______
G-e m-z-n- k-p-t- p-o-e-d-y-e b-l-t-?
-------------------------------------
Gde mozhno kupitʹ proyezdnyye bilety?
在 哪里 可以 买到 车票 ?
Где можно купить проездные билеты?
Gde mozhno kupitʹ proyezdnyye bilety?
码头 在 哪里 ?
Гд--по--?
Г__ п____
Г-е п-р-?
---------
Где порт?
0
Gde p--t?
G__ p____
G-e p-r-?
---------
Gde port?
码头 在 哪里 ?
Где порт?
Gde port?
集市 在 哪里 ?
Г-е-рын--?
Г__ р_____
Г-е р-н-к-
----------
Где рынок?
0
Gd---ynok?
G__ r_____
G-e r-n-k-
----------
Gde rynok?
集市 在 哪里 ?
Где рынок?
Gde rynok?
城堡 在 哪里 ?
Гд--зам--?
Г__ з_____
Г-е з-м-к-
----------
Где замок?
0
G-e--am--?
G__ z_____
G-e z-m-k-
----------
Gde zamok?
城堡 在 哪里 ?
Где замок?
Gde zamok?
导游 什么 时候 开始 ?
К--да нач--ается э--курс-я?
К____ н_________ э_________
К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я-
---------------------------
Когда начинается экскурсия?
0
Kog---nac--------y- -k--u-si-a?
K____ n____________ e__________
K-g-a n-c-i-a-e-s-a e-s-u-s-y-?
-------------------------------
Kogda nachinayetsya ekskursiya?
导游 什么 时候 开始 ?
Когда начинается экскурсия?
Kogda nachinayetsya ekskursiya?
导游 什么 时候 结束 ?
К--д--зак--чи----с- э----рс--?
К____ з____________ э_________
К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я-
------------------------------
Когда заканчивается экскурсия?
0
Ko--a------c-i-aye-----e-s-u-si--?
K____ z_______________ e__________
K-g-a z-k-n-h-v-y-t-y- e-s-u-s-y-?
----------------------------------
Kogda zakanchivayetsya ekskursiya?
导游 什么 时候 结束 ?
Когда заканчивается экскурсия?
Kogda zakanchivayetsya ekskursiya?
导游 一共 多长 时间 ?
К-ко-а п-од-л--те--н--ть -к-курс--?
К_____ п________________ э_________
К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и-
-----------------------------------
Какова продолжительность экскурсии?
0
Ka--va-pro-ol-h-t-lʹ--stʹ-e------i-?
K_____ p_________________ e_________
K-k-v- p-o-o-z-i-e-ʹ-o-t- e-s-u-s-i-
------------------------------------
Kakova prodolzhitelʹnostʹ ekskursii?
导游 一共 多长 时间 ?
Какова продолжительность экскурсии?
Kakova prodolzhitelʹnostʹ ekskursii?
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
Я --т-- -ы---х-те-а-б---ида,-гово-ящ-г-------ме-ки.
Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п__________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-.
---------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки.
0
Ya-kh-t-l b--- k--t-l--------a,-g-v-ry--hche-o p---emets--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p___________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---e-e-s-i-
-----------------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-nemetski.
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки.
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-nemetski.
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
Я--от----ы / хот-ла-бы--и-а, --в----его--о-и---ья-с--.
Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и-
------------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски.
0
Ya k--t-l----/---o-ela--y---da- -o-o-ya-hchego-p--i----ya--k-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p______________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---t-l-y-n-k-.
--------------------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-italʹyanski.
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски.
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-italʹyanski.
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
Я----ел б- ---оте-а--- -и-а, го--р--е-о----францу-ск-.
Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и-
------------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски.
0
Ya-k--t--------kh-tela--y g--a- g---r-----he---p--f-an-su----.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p______________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---r-n-s-z-k-.
--------------------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-frantsuzski.
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски.
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-frantsuzski.