சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   lt Banke

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [šešiasdešimt]

Banke

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லிதுவேனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். No-ė-i-u atida--t- --s----ą. N_______ a________ s________ N-r-č-a- a-i-a-y-i s-s-a-t-. ---------------------------- Norėčiau atidaryti sąskaitą. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. Štai --n- ----s. Š___ m___ p_____ Š-a- m-n- p-s-s- ---------------- Štai mano pasas. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. Ir štai ma----d-e-as. I_ š___ m___ a_______ I- š-a- m-n- a-r-s-s- --------------------- Ir štai mano adresas. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். Nor-č-a- --okė-i p-n-gų-į -a-o -ąs-----. N_______ į______ p_____ į s___ s________ N-r-č-a- į-o-ė-i p-n-g- į s-v- s-s-a-t-. ---------------------------------------- Norėčiau įmokėti pinigų į savo sąskaitą. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். Nor---au nus-imt- -in------ --vo-s-s-ai--s. N_______ n_______ p_____ i_ s___ s_________ N-r-č-a- n-s-i-t- p-n-g- i- s-v- s-s-a-t-s- ------------------------------------------- Norėčiau nusiimti pinigų iš savo sąskaitos. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். N-r---au gaut- iš-a-- i----s-a--os. N_______ g____ i_____ i_ s_________ N-r-č-a- g-u-i i-r-š- i- s-s-a-t-s- ----------------------------------- Norėčiau gauti išrašą iš sąskaitos. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். No--č--- i-p--k-- kel-o----ček--s. N_______ i_______ k_______ č______ N-r-č-a- i-p-r-t- k-l-o-ė- č-k-u-. ---------------------------------- Norėčiau išpirkti kelionės čekius. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? K-kie---- --kes---i? K____ y__ m_________ K-k-e y-a m-k-s-i-i- -------------------- Kokie yra mokesčiai? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? Kur ----p--ira-y--? K__ m__ p__________ K-r m-n p-s-r-š-t-? ------------------- Kur man pasirašyti? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். (-š- --ukiu-pin--- --r-ed-mo -- Vo------os. (___ l_____ p_____ p________ i_ V__________ (-š- l-u-i- p-n-g- p-r-e-i-o i- V-k-e-i-o-. ------------------------------------------- (Aš] laukiu pinigų pervedimo iš Vokietijos. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். Šta- man- s-sk-it-- -u-e---. Š___ m___ s________ n_______ Š-a- m-n- s-s-a-t-s n-m-r-s- ---------------------------- Štai mano sąskaitos numeris. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? Ar----i--- -e-v-s-i? A_ p______ p________ A- p-n-g-i p-r-e-t-? -------------------- Ar pinigai pervesti? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். (-š- n-rė---u i--------i ši-os-p-n-gu-. (___ n_______ i_________ š____ p_______ (-š- n-r-č-a- i-s-k-i-t- š-u-s p-n-g-s- --------------------------------------- (Aš] norėčiau išsikeisti šiuos pinigus. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். Ma- r---ia --er---s -ole--ų. M__ r_____ A_______ d_______ M-n r-i-i- A-e-i-o- d-l-r-ų- ---------------------------- Man reikia Amerikos dolerių. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? Pr-šom ---t---a- sm----om-s----iūro-is. P_____ d____ m__ s_________ k__________ P-a-o- d-o-i m-n s-u-k-o-i- k-p-ū-o-i-. --------------------------------------- Prašom duoti man smulkiomis kupiūromis. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? Ar---a-yra--an---a-as? A_ č__ y__ b__________ A- č-a y-a b-n-o-a-a-? ---------------------- Ar čia yra bankomatas? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? Ki-k-pi-i-ų---lima-----imti? K___ p_____ g_____ p________ K-e- p-n-g- g-l-m- p-s-i-t-? ---------------------------- Kiek pinigų galima pasiimti? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? K-ki---s-k-edi-o-kort---mi- ------ -audo--s? K_______ k______ k_________ g_____ n________ K-k-o-i- k-e-i-o k-r-e-ė-i- g-l-m- n-u-o-i-? -------------------------------------------- Kokiomis kredito kortelėmis galima naudotis? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -