పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   da Benægtelse 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు డానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? Er r-ng-n d--? E_ r_____ d___ E- r-n-e- d-r- -------------- Er ringen dyr? 0
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే N--, ----k-st-r -u- hun-re-e---ro. N___ d__ k_____ k__ h_______ e____ N-j- d-n k-s-e- k-n h-n-r-d- e-r-. ---------------------------------- Nej, den koster kun hundrede euro. 0
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది Me--j-g ha--ku----l-t-e-s. M__ j__ h__ k__ h_________ M-n j-g h-r k-n h-l-t-e-s- -------------------------- Men jeg har kun halvtreds. 0
నీది అయిపోయిందా? E--du------ed- -æ-dig? E_ d_ a_______ f______ E- d- a-l-r-d- f-r-i-? ---------------------- Er du allerede færdig? 0
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు N-j,----- -ndnu. N___ i___ e_____ N-j- i-k- e-d-u- ---------------- Nej, ikke endnu. 0
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది Me- -e--er-sna-- --r-i-. M__ j__ e_ s____ f______ M-n j-g e- s-a-t f-r-i-. ------------------------ Men jeg er snart færdig. 0
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? Vil--- -a----ere sup--? V__ d_ h___ m___ s_____ V-l d- h-v- m-r- s-p-e- ----------------------- Vil du have mere suppe? 0
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు N-j, -eg-vil i--e h-ve-m---. N___ j__ v__ i___ h___ m____ N-j- j-g v-l i-k- h-v- m-r-. ---------------------------- Nej, jeg vil ikke have mere. 0
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ Me- ----s ---e. M__ e_ i_ m____ M-n e- i- m-r-. --------------- Men en is mere. 0
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? H-r -- -oe--he- læ--e? H__ d_ b___ h__ l_____ H-r d- b-e- h-r l-n-e- ---------------------- Har du boet her længe? 0
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే N-j,-kun----m-n-d. N___ k__ e_ m_____ N-j- k-n e- m-n-d- ------------------ Nej, kun en måned. 0
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది M---j-g kend-r --le---e--a--e --nn-ske-. M__ j__ k_____ a_______ m____ m_________ M-n j-g k-n-e- a-l-r-d- m-n-e m-n-e-k-r- ---------------------------------------- Men jeg kender allerede mange mennesker. 0
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? K--er-du----m -----g--? K____ d_ h___ i m______ K-r-r d- h-e- i m-r-e-? ----------------------- Kører du hjem i morgen? 0
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే N-j- fø--t-i weeken-e-. N___ f____ i w_________ N-j- f-r-t i w-e-e-d-n- ----------------------- Nej, først i weekenden. 0
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను Men j-g ------ -ilba-- a--er-d- ---søn-ag. M__ j__ k_____ t______ a_______ p_ s______ M-n j-g k-m-e- t-l-a-e a-l-r-d- p- s-n-a-. ------------------------------------------ Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. 0
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? E---in-datter--ll---d- vok--n? E_ d__ d_____ a_______ v______ E- d-n d-t-e- a-l-r-d- v-k-e-? ------------------------------ Er din datter allerede voksen? 0
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే Nej,---n er-k-n----ten. N___ h__ e_ k__ s______ N-j- h-n e- k-n s-t-e-. ----------------------- Nej, hun er kun sytten. 0
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు Me----n-h-r -l-er----e- kæres-e. M__ h__ h__ a_______ e_ k_______ M-n h-n h-r a-l-r-d- e- k-r-s-e- -------------------------------- Men hun har allerede en kæreste. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -