పదబంధం పుస్తకం

te పని   »   da Arbejde

55 [యాభై ఐదు]

పని

పని

55 [femoghalvtreds]

Arbejde

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు డానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? H-------ejder-h-n s-m? H___ a_______ h__ s___ H-a- a-b-j-e- h-n s-m- ---------------------- Hvad arbejder han som? 0
నా భర్త డాక్టర్ Mi--ma-- er ---e. M__ m___ e_ l____ M-n m-n- e- l-g-. ----------------- Min mand er læge. 0
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను J-g---b-j--- -e--i-- -om----ep---e-ske. J__ a_______ d______ s__ s_____________ J-g a-b-j-e- d-l-i-s s-m s-g-p-e-e-s-e- --------------------------------------- Jeg arbejder deltids som sygeplejerske. 0
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము Vi-----snar- ---pen-i-n. V_ g__ s____ p_ p_______ V- g-r s-a-t p- p-n-i-n- ------------------------ Vi går snart på pension. 0
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి Men sk-tt-n er--ø-. M__ s______ e_ h___ M-n s-a-t-n e- h-j- ------------------- Men skatten er høj. 0
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ O--sy-e-ik--ng-- -- -y-. O_ s____________ e_ d___ O- s-g-s-k-i-g-n e- d-r- ------------------------ Og sygesikringen er dyr. 0
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? Hv-d-v-l d- --r-? H___ v__ d_ v____ H-a- v-l d- v-r-? ----------------- Hvad vil du være? 0
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను Jeg -il-være i----i-r. J__ v__ v___ i________ J-g v-l v-r- i-g-n-ø-. ---------------------- Jeg vil være ingeniør. 0
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను Jeg-v-- læ-e ---u-iv-rsit-te-. J__ v__ l___ p_ u_____________ J-g v-l l-s- p- u-i-e-s-t-t-t- ------------------------------ Jeg vil læse på universitetet. 0
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని Je- e- ---k------. J__ e_ p__________ J-g e- p-a-t-k-n-. ------------------ Jeg er praktikant. 0
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు J-g tjen-- ik-- m--e-. J__ t_____ i___ m_____ J-g t-e-e- i-k- m-g-t- ---------------------- Jeg tjener ikke meget. 0
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని Je--er --p-a-tik i-u-l-----. J__ e_ i p______ i u________ J-g e- i p-a-t-k i u-l-n-e-. ---------------------------- Jeg er i praktik i udlandet. 0
ఆయన మా యజమాని De--e--m-n -he-. D__ e_ m__ c____ D-t e- m-n c-e-. ---------------- Det er min chef. 0
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు J---h-r--a-- k-llega--. J__ h__ r___ k_________ J-g h-r r-r- k-l-e-a-r- ----------------------- Jeg har rare kollegaer. 0
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము I fr--ostpau-en---- ---al-i- i --n---e-. I f____________ g__ v_ a____ i k________ I f-o-o-t-a-s-n g-r v- a-t-d i k-n-i-e-. ---------------------------------------- I frokostpausen går vi altid i kantinen. 0
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను J-g--øge- jo-. J__ s____ j___ J-g s-g-r j-b- -------------- Jeg søger job. 0
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను Jeg h----ære--a-b--ds--s-i-----r. J__ h__ v____ a_________ i e_ å__ J-g h-r v-r-t a-b-j-s-ø- i e- å-. --------------------------------- Jeg har været arbejdsløs i et år. 0
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు D---e- fo--ma-ge -r-e-d------i -e----r l-nd. D__ e_ f__ m____ a__________ i d__ h__ l____ D-r e- f-r m-n-e a-b-j-s-ø-e i d-t h-r l-n-. -------------------------------------------- Der er for mange arbejdsløse i det her land. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -