| Anong gusto niyo? |
ನ------ನ--- ಮ---- --ಸುತ್-ೀರ-?
ನೀ_ ಏ___ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ವ- ಏ-ನ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------------
ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
0
nī---ē--nnu ----l--bay--utt-ri?
n___ ē_____ m_____ b___________
n-v- ē-a-n- m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-i-
-------------------------------
nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
|
Anong gusto niyo?
ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
|
| Nais nyo bang maglaro ng soccer? |
ನೀವು-ಕಾ-್ಚೆ-ಡನ್----ಡ-ು--ಯ-ುತ-ತ--ಾ?
ನೀ_ ಕಾ_____ ಆ__ ಬ______
ನ-ವ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------------------
ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-u kāl-eṇ---nu āḍ-lu-------ttīr-?
N___ k__________ ā____ b___________
N-v- k-l-e-ḍ-n-u ā-a-u b-y-s-t-ī-ā-
-----------------------------------
Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
|
Nais nyo bang maglaro ng soccer?
ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
|
| Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo? |
ನ-ವ- -್ನ---ತರ---ು --ಟ--ಮಾ--ು -ಯ--ತ--ೀರಾ?
ನೀ_ ಸ್______ ಭೇ_ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ವ- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------------------------
ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
N--- -n----aran-u-b-ē---māḍ-lu ba-as-ttīrā?
N___ s___________ b____ m_____ b___________
N-v- s-ē-i-a-a-n- b-ē-i m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā-
-------------------------------------------
Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
|
Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo?
ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
|
| gusto |
ಬ---ವು--/-----ಪಡು-ುದು
ಬ_____ ಇ______
ಬ-ಸ-ವ-ದ-/ ಇ-್-ಪ-ು-ು-ು
---------------------
ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು
0
Ba----v-d-/ i--a--ḍuvu-u
B__________ i___________
B-y-s-v-d-/ i-ṭ-p-ḍ-v-d-
------------------------
Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
|
gusto
ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು
Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
|
| Ayokong huling dumating. |
ನನಗ-----ಾ---ಬ-ು-ು-ು ಇಷ್-ವ-ಲ್-.
ನ__ ತ___ ಬ___ ಇ______
ನ-ಗ- ತ-ವ-ಗ- ಬ-ು-ು-ು ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
------------------------------
ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
n---g- -a--v--i b-r-vu-- i--a-ill-.
n_____ t_______ b_______ i_________
n-n-g- t-ḍ-v-g- b-r-v-d- i-ṭ-v-l-a-
-----------------------------------
nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
|
Ayokong huling dumating.
ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
|
| Ayokong pumunta |
ನ-ಗ--------ೆ-ಹೋಗುವ-ದು-ಇ-್---ಲ್ಲ.
ನ__ ಅ___ ಹೋ___ ಇ______
ನ-ಗ- ಅ-್-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ವ-ದ- ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
--------------------------------
ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
N-nag---ll--e---guv--u -ṣ--villa.
N_____ a_____ h_______ i_________
N-n-g- a-l-g- h-g-v-d- i-ṭ-v-l-a-
---------------------------------
Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
|
Ayokong pumunta
ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
|
| Gusto ko nang umuwi. |
ನಾನು-ಮನೆಗೆ ಹೋ-ಲು --್---ುತ್ತ--ೆ.
ನಾ_ ಮ__ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------
ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- -a--ge--ōg--- iṣ--paḍuttēne.
N___ m_____ h_____ i_____________
N-n- m-n-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------
Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Gusto ko nang umuwi.
ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| Gusto kong manatili sa bahay. |
ನ----ಮ----್-ಿ-ಇ--- ಇ--ಟಪ-ು-್ತ-ನ-.
ನಾ_ ಮ____ ಇ__ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-ೆ-ಲ-ಲ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------
ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u--an--a-l----a------------tēn-.
N___ m________ i____ i_____________
N-n- m-n-y-l-i i-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------
Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
Gusto kong manatili sa bahay.
ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
| Gusto kong mapag-isa. |
ನಾ-ು---್-ನೇ-ಇ-ಲು -ಷ-ಟ--ು--ತೇನೆ.
ನಾ_ ಒ___ ಇ__ ಇ________
ನ-ನ- ಒ-್-ನ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------
ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-- o-ba-- i-a---iṣ-ap-----ēn-.
N___ o_____ i____ i_____________
N-n- o-b-n- i-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------
Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
Gusto kong mapag-isa.
ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
| Gusto mo ditong manatili? |
ನ-ನು ಇಲ-ಲಿ--ರಲು----ು-್ತ--ಾ?
ನೀ_ ಇ__ ಇ__ ಬ______
ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-?
---------------------------
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
0
N--- -l-- ira-----y--------?
N___ i___ i____ b___________
N-n- i-l- i-a-u b-y-s-t-ī-ā-
----------------------------
Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
|
Gusto mo ditong manatili?
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
|
| Gusto mo ditong kumain? |
ನೀನ- -ಲ--ಿ -- ಮ--ಲು--ಯಸುತ್ತ--ಾ?
ನೀ_ ಇ__ ಊ_ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಊ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-?
-------------------------------
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
0
N--u il-i-ūṭa---ḍa-- -ay-su-t---?
N___ i___ ū__ m_____ b___________
N-n- i-l- ū-a m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
|
Gusto mo ditong kumain?
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
|
| Gusto mo ditong matulog? |
ನೀನು--ಲ----ಮ-ಗಲು ಬಯ---್ತ-ಯ-?
ನೀ_ ಇ__ ಮ___ ಬ______
ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಮ-ಗ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
0
Nī-- -ll- --la-al-----as-t-īyā?
N___ i___ m_______ b___________
N-n- i-l- m-l-g-l- b-y-s-t-ī-ā-
-------------------------------
Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
|
Gusto mo ditong matulog?
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
|
| Nais mo bang bukas umalis? |
ನೀವ- ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ್ಗೆ-----ಿ-ದ---ರ----ಬಯ---್ತ-ರಾ?
ನೀ_ ನಾ_ ಬೆ___ ಇ___ ಹೊ___ ಬ______
ನ-ವ- ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ-ಗ- ಇ-್-ಿ-ದ ಹ-ರ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------
ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
N----nā-e --ḷi-ge illind--h-raḍ----bay----tī--?
N___ n___ b______ i______ h_______ b___________
N-v- n-ḷ- b-ḷ-g-e i-l-n-a h-r-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā-
-----------------------------------------------
Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
|
Nais mo bang bukas umalis?
ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
|
| Nais mo bang manatili hanggang bukas? |
ನ-ವು -ಾ--ವರೆ-ೆ-ಇ--ಲ--ಇರ-- -ಯಸ-ತ್ತ---?
ನೀ_ ನಾ____ ಇ__ ಇ__ ಬ______
ನ-ವ- ನ-ಳ-ವ-ೆ-ೆ ಇ-್-ಿ ಇ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------------------
ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
N-v- n-ḷ-va--ge-i-li-i-al--b--as-ttīr-?
N___ n_________ i___ i____ b___________
N-v- n-ḷ-v-r-g- i-l- i-a-u b-y-s-t-ī-ā-
---------------------------------------
Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
|
Nais mo bang manatili hanggang bukas?
ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
|
| Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin? |
ನೀ-ು ----್-ು---ಳೆ -ೆಳಿಗ್-- ಪಾ-ತಿ-ಮ-ಡುತ-ತ---?
ನೀ_ ಹ____ ನಾ_ ಬೆ___ ಪಾ__ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಹ-ವ-್-ು ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ-ಗ- ಪ-ವ-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
--------------------------------------------
ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nī---h-ṇav-n-- -āḷ- -e--gg- p--ati-mā--t--rā?
N___ h________ n___ b______ p_____ m_________
N-v- h-ṇ-v-n-u n-ḷ- b-ḷ-g-e p-v-t- m-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------------------
Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
|
Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin?
ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
|
| Gusto nyo bang pumunta sa disko? |
ನ-ವ--ಡ-ಸ-ಕೊಗೆ------ ಇಷ---ಡುತ್ತ---?
ನೀ_ ಡಿ___ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಡ-ಸ-ಕ-ಗ- ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------
ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
N-v--ḍi--og- -ō---u -ṣṭap---t-ī-ā?
N___ ḍ______ h_____ i_____________
N-v- ḍ-s-o-e h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
----------------------------------
Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Gusto nyo bang pumunta sa disko?
ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| Gusto nyo bang pumunta sa sinehan? |
ನ-ವು-ಚಿತ್--ಂ-ಿ-ಕ--- ಹ-ಗಲ- ಇಷ್ಟ--ು--ತೀರ-?
ನೀ_ ಚಿ_______ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಚ-ತ-ರ-ಂ-ಿ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------------
ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-- -i---m--d-rakk- --g-------a-aḍutt---?
N___ c______________ h_____ i_____________
N-v- c-t-a-a-d-r-k-e h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Gusto nyo bang pumunta sa sinehan?
ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| Gusto nyo bang pumunta sa café? |
ನ----ಫಲಹ-ರ-ಮ-ದಿರಕ್---ಹ-ಗ-ು-ಇಷ------್-ೀರಾ?
ನೀ_ ಫ___ ಮಂ____ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಫ-ಹ-ರ ಮ-ದ-ರ-್-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
-----------------------------------------
ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nīv---ha-a-ā----an-i-a-k---ō---u ---------tīrā?
N___ p________ m_________ h_____ i_____________
N-v- p-a-a-ā-a m-n-i-a-k- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
-----------------------------------------------
Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Gusto nyo bang pumunta sa café?
ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|