Phrasebook

tl Pang-uri 1   »   kn ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೧

78 [pitumpu’t walo]

Pang-uri 1

Pang-uri 1

೭೮ [ಎಪ್ಪತೆಂಟು]

78 [Eppateṇṭu]

ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೧

guṇavācakagaḷu -1.

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kannada Maglaro higit pa
ang matandang babae ಒ-್ಬ--ಯಸ---ದ-ಮ---ೆ. ಒ__ ವ____ ಮ___ ಒ-್- ವ-ಸ-ಸ-ದ ಮ-ಿ-ೆ- ------------------- ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ. 0
O-ba vay-s--ā-- ma---e. O___ v_________ m______ O-b- v-y-s-s-d- m-h-ḷ-. ----------------------- Obba vayas'sāda mahiḷe.
ang matabang babae ಒ--ಬ--ಪ-----ಿಳ-. ಒ__ ದ__ ಮ___ ಒ-್- ದ-್- ಮ-ಿ-ೆ- ---------------- ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ. 0
Ob-- --------h-ḷ-. O___ d____ m______ O-b- d-p-a m-h-ḷ-. ------------------ Obba dappa mahiḷe.
ang mausisang babae ಒ--ಬ--ುತ--ಲವು--ಳ ಮ-ಿ--. ಒ__ ಕು______ ಮ___ ಒ-್- ಕ-ತ-ಹ-ವ-ಳ-ಳ ಮ-ಿ-ೆ- ----------------------- ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ. 0
O-ba -u-ū--la--ḷḷ--mahiḷ-. O___ k____________ m______ O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-. -------------------------- Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
ang bagong kotse ಒ-ದು---ಸ---ಡ-. ಒಂ_ ಹೊ_ ಗಾ__ ಒ-ದ- ಹ-ಸ ಗ-ಡ-. -------------- ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ. 0
Ondu h-s- gā-i. O___ h___ g____ O-d- h-s- g-ḍ-. --------------- Ondu hosa gāḍi.
ang mabilis na kotse ಒಂ-ು-ವ---ಾದ--ಾಡ-. ಒಂ_ ವೇ___ ಗಾ__ ಒ-ದ- ವ-ಗ-ಾ- ಗ-ಡ-. ----------------- ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ. 0
On-----gav-d----ḍ-. O___ v_______ g____ O-d- v-g-v-d- g-ḍ-. ------------------- Ondu vēgavāda gāḍi.
ang komportableng kotse ಒಂ---ಹ-ತ-ರವಾದ--ಾಡ-. ಒಂ_ ಹಿ_____ ಗಾ__ ಒ-ದ- ಹ-ತ-ರ-ಾ- ಗ-ಡ-. ------------------- ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ. 0
O-d- --t-k-ravāda--ā--. O___ h___________ g____ O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-. ----------------------- Ondu hitakaravāda gāḍi.
ang asul na damit ಒ--ು--ೀ-ಿ-ಅ-ಗಿ. ಒಂ_ ನೀ_ ಅಂ__ ಒ-ದ- ನ-ಲ- ಅ-ಗ-. --------------- ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿ. 0
O-d-------a--i. O___ n___ a____ O-d- n-l- a-g-. --------------- Ondu nīli aṅgi.
ang pulang damit ಒ-ದು---ಂ---ಅ-ಗ-. ಒಂ_ ಕೆಂ_ ಅಂ__ ಒ-ದ- ಕ-ಂ-ು ಅ-ಗ-. ---------------- ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿ. 0
Ond- -emp--aṅ--. O___ k____ a____ O-d- k-m-u a-g-. ---------------- Ondu kempu aṅgi.
ang berdeng damit ಒಂ-- ಹ---- ಅಂಗಿ. ಒಂ_ ಹ__ ಅಂ__ ಒ-ದ- ಹ-ಿ-ು ಅ-ಗ-. ---------------- ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿ. 0
On---h-s-ru-aṅgi. O___ h_____ a____ O-d- h-s-r- a-g-. ----------------- Ondu hasiru aṅgi.
ang itim na bag ಒ-ದು-ಕ---- ಚ-ಲ. ಒಂ_ ಕ__ ಚೀ__ ಒ-ದ- ಕ-್-ು ಚ-ಲ- --------------- ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲ. 0
O-du----pu -īl-. O___ k____ c____ O-d- k-p-u c-l-. ---------------- Ondu kappu cīla.
ang brown na bag ಒಂ-- ಕ-ದ- --ಲ. ಒಂ_ ಕಂ_ ಚೀ__ ಒ-ದ- ಕ-ದ- ಚ-ಲ- -------------- ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲ. 0
O--- ---d- cī-a. O___ k____ c____ O-d- k-n-u c-l-. ---------------- Ondu kandu cīla.
ang puting bag ಒಂ-----ಳಿ ಚ-ಲ. ಒಂ_ ಬಿ_ ಚೀ__ ಒ-ದ- ಬ-ಳ- ಚ-ಲ- -------------- ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲ. 0
On---b-ḷi---la. O___ b___ c____ O-d- b-ḷ- c-l-. --------------- Ondu biḷi cīla.
mabuting mga tao ಒಳ-ಳೆಯ---. ಒ___ ಜ__ ಒ-್-ೆ- ಜ-. ---------- ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ. 0
Oḷ-ey- jana. O_____ j____ O-ḷ-y- j-n-. ------------ Oḷḷeya jana.
magalang na mga tao ವಿ--- --. ವಿ__ ಜ__ ವ-ನ-ತ ಜ-. --------- ವಿನೀತ ಜನ. 0
V-n--- jan-. V_____ j____ V-n-t- j-n-. ------------ Vinīta jana.
nakakatuwang mga tao ಸ್--ರ--ಯಕ- ಜ-. ಸ್______ ಜ__ ಸ-ವ-ರ-್-ಕ- ಜ-. -------------- ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ. 0
S-ār---a-----j--a. S___________ j____ S-ā-a-y-k-r- j-n-. ------------------ Svārasyakara jana.
mapagmahal na mga bata ಮ-ದ್ದ- -ಕ್ಕಳು. ಮು__ ಮ____ ಮ-ದ-ದ- ಮ-್-ಳ-. -------------- ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳು. 0
M---u m--k--u. M____ m_______ M-d-u m-k-a-u- -------------- Muddu makkaḷu.
bastos na mga bata ನಿರ--ಜ್ಜ ಮ-್ಕ-ು ನಿ____ ಮ___ ನ-ರ-ಲ-್- ಮ-್-ಳ- --------------- ನಿರ್ಲಜ್ಜ ಮಕ್ಕಳು 0
Ni-l--ja---kk--u N_______ m______ N-r-a-j- m-k-a-u ---------------- Nirlajja makkaḷu
mabuting mga bata ಒ--ಳೆಯ--ಕ----. ಒ___ ಮ____ ಒ-್-ೆ- ಮ-್-ಳ-. -------------- ಒಳ್ಳೆಯ ಮಕ್ಕಳು. 0
o-ḷe-a-m--kaḷu. o_____ m_______ o-ḷ-y- m-k-a-u- --------------- oḷḷeya makkaḷu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -