Phrasebook

tl Pang-uri 1   »   kn ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೧

78 [pitumpu’t walo]

Pang-uri 1

Pang-uri 1

೭೮ [ಎಪ್ಪತೆಂಟು]

78 [Eppateṇṭu]

ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೧

guṇavācakagaḷu -1.

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kannada Maglaro higit pa
ang matandang babae ಒ-್ಬ ವಯ-್-ಾದ ಮ-ಿ--. ಒ__ ವ____ ಮ___ ಒ-್- ವ-ಸ-ಸ-ದ ಮ-ಿ-ೆ- ------------------- ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಸಾದ ಮಹಿಳೆ. 0
O-ba-v-y-s------ma----. O___ v_________ m______ O-b- v-y-s-s-d- m-h-ḷ-. ----------------------- Obba vayas'sāda mahiḷe.
ang matabang babae ಒ--ಬ ದ--ಪ---ಿಳೆ. ಒ__ ದ__ ಮ___ ಒ-್- ದ-್- ಮ-ಿ-ೆ- ---------------- ಒಬ್ಬ ದಪ್ಪ ಮಹಿಳೆ. 0
Ob-a-d-p-a ma-i--. O___ d____ m______ O-b- d-p-a m-h-ḷ-. ------------------ Obba dappa mahiḷe.
ang mausisang babae ಒಬ---ಕ-ತ--ಲವ-ಳ-ಳ --ಿಳ-. ಒ__ ಕು______ ಮ___ ಒ-್- ಕ-ತ-ಹ-ವ-ಳ-ಳ ಮ-ಿ-ೆ- ----------------------- ಒಬ್ಬ ಕುತೂಹಲವುಳ್ಳ ಮಹಿಳೆ. 0
O-ba-kut-h--a-u-ḷa ma--ḷe. O___ k____________ m______ O-b- k-t-h-l-v-ḷ-a m-h-ḷ-. -------------------------- Obba kutūhalavuḷḷa mahiḷe.
ang bagong kotse ಒಂ-- ಹ-ಸ--ಾಡ-. ಒಂ_ ಹೊ_ ಗಾ__ ಒ-ದ- ಹ-ಸ ಗ-ಡ-. -------------- ಒಂದು ಹೊಸ ಗಾಡಿ. 0
O-du ho-----ḍ-. O___ h___ g____ O-d- h-s- g-ḍ-. --------------- Ondu hosa gāḍi.
ang mabilis na kotse ಒ-ದ--ವೇಗ-ಾ--ಗ-ಡ-. ಒಂ_ ವೇ___ ಗಾ__ ಒ-ದ- ವ-ಗ-ಾ- ಗ-ಡ-. ----------------- ಒಂದು ವೇಗವಾದ ಗಾಡಿ. 0
O-d- v-gavā-a --ḍi. O___ v_______ g____ O-d- v-g-v-d- g-ḍ-. ------------------- Ondu vēgavāda gāḍi.
ang komportableng kotse ಒಂ-ು---ತಕರ-----ಾ-ಿ. ಒಂ_ ಹಿ_____ ಗಾ__ ಒ-ದ- ಹ-ತ-ರ-ಾ- ಗ-ಡ-. ------------------- ಒಂದು ಹಿತಕರವಾದ ಗಾಡಿ. 0
On-u-h-t-karavāda -ā--. O___ h___________ g____ O-d- h-t-k-r-v-d- g-ḍ-. ----------------------- Ondu hitakaravāda gāḍi.
ang asul na damit ಒಂದು ನೀ-ಿ--ಂ-ಿ. ಒಂ_ ನೀ_ ಅಂ__ ಒ-ದ- ನ-ಲ- ಅ-ಗ-. --------------- ಒಂದು ನೀಲಿ ಅಂಗಿ. 0
On---n--i -ṅgi. O___ n___ a____ O-d- n-l- a-g-. --------------- Ondu nīli aṅgi.
ang pulang damit ಒಂದ--ಕ-ಂಪು ಅಂ--. ಒಂ_ ಕೆಂ_ ಅಂ__ ಒ-ದ- ಕ-ಂ-ು ಅ-ಗ-. ---------------- ಒಂದು ಕೆಂಪು ಅಂಗಿ. 0
Ond- k-mpu aṅ-i. O___ k____ a____ O-d- k-m-u a-g-. ---------------- Ondu kempu aṅgi.
ang berdeng damit ಒ-----ಸ--- ----. ಒಂ_ ಹ__ ಅಂ__ ಒ-ದ- ಹ-ಿ-ು ಅ-ಗ-. ---------------- ಒಂದು ಹಸಿರು ಅಂಗಿ. 0
O-du-h-siru--ṅ-i. O___ h_____ a____ O-d- h-s-r- a-g-. ----------------- Ondu hasiru aṅgi.
ang itim na bag ಒ-ದು ಕಪ-ಪು -ೀ-. ಒಂ_ ಕ__ ಚೀ__ ಒ-ದ- ಕ-್-ು ಚ-ಲ- --------------- ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಚೀಲ. 0
O-du k-p-----la. O___ k____ c____ O-d- k-p-u c-l-. ---------------- Ondu kappu cīla.
ang brown na bag ಒಂದ- ಕಂ-----ಲ. ಒಂ_ ಕಂ_ ಚೀ__ ಒ-ದ- ಕ-ದ- ಚ-ಲ- -------------- ಒಂದು ಕಂದು ಚೀಲ. 0
On----a--u cī--. O___ k____ c____ O-d- k-n-u c-l-. ---------------- Ondu kandu cīla.
ang puting bag ಒಂದು --ಳ- ಚೀಲ. ಒಂ_ ಬಿ_ ಚೀ__ ಒ-ದ- ಬ-ಳ- ಚ-ಲ- -------------- ಒಂದು ಬಿಳಿ ಚೀಲ. 0
Ond- b--- ----. O___ b___ c____ O-d- b-ḷ- c-l-. --------------- Ondu biḷi cīla.
mabuting mga tao ಒ--ಳ-ಯ-ಜನ. ಒ___ ಜ__ ಒ-್-ೆ- ಜ-. ---------- ಒಳ್ಳೆಯ ಜನ. 0
Oḷ---a---n-. O_____ j____ O-ḷ-y- j-n-. ------------ Oḷḷeya jana.
magalang na mga tao ವಿ--- ಜನ. ವಿ__ ಜ__ ವ-ನ-ತ ಜ-. --------- ವಿನೀತ ಜನ. 0
Vi-ī-a---n-. V_____ j____ V-n-t- j-n-. ------------ Vinīta jana.
nakakatuwang mga tao ಸ್ವ--ಸ್ಯ-ರ ಜ-. ಸ್______ ಜ__ ಸ-ವ-ರ-್-ಕ- ಜ-. -------------- ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಜನ. 0
S----sy-ka-a -ana. S___________ j____ S-ā-a-y-k-r- j-n-. ------------------ Svārasyakara jana.
mapagmahal na mga bata ಮು---ು -----ು. ಮು__ ಮ____ ಮ-ದ-ದ- ಮ-್-ಳ-. -------------- ಮುದ್ದು ಮಕ್ಕಳು. 0
M--du m--kaḷ-. M____ m_______ M-d-u m-k-a-u- -------------- Muddu makkaḷu.
bastos na mga bata ನಿರ--ಜ-ಜ -----ು ನಿ____ ಮ___ ನ-ರ-ಲ-್- ಮ-್-ಳ- --------------- ನಿರ್ಲಜ್ಜ ಮಕ್ಕಳು 0
Ni----ja----k--u N_______ m______ N-r-a-j- m-k-a-u ---------------- Nirlajja makkaḷu
mabuting mga bata ಒಳ-----ಮಕ್---. ಒ___ ಮ____ ಒ-್-ೆ- ಮ-್-ಳ-. -------------- ಒಳ್ಳೆಯ ಮಕ್ಕಳು. 0
o-ḷ--a-makk-ḷu. o_____ m_______ o-ḷ-y- m-k-a-u- --------------- oḷḷeya makkaḷu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -