Размоўнік

be Знаёміцца   »   da Lære at kende

3 [тры]

Знаёміцца

Знаёміцца

3 [tre]

Lære at kende

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Дацкая Гуляць Больш
Прывітанне! Hej! Hej! H-j- ---- Hej! 0
Добры дзень! G-----! Goddag! G-d-a-! ------- Goddag! 0
Як справы? H--r-a--g-- ---? Hvordan går det? H-o-d-n g-r d-t- ---------------- Hvordan går det? 0
Вы з Еўропы? Ko-m---du -r- Eur-p-? Kommer du fra Europa? K-m-e- d- f-a E-r-p-? --------------------- Kommer du fra Europa? 0
Вы з Амерыкі? Ko---r--u---a-Amer-k-? Kommer du fra Amerika? K-m-e- d- f-a A-e-i-a- ---------------------- Kommer du fra Amerika? 0
Вы з Азіі? K-------u --- --i-n? Kommer du fra Asien? K-m-e- d- f-a A-i-n- -------------------- Kommer du fra Asien? 0
У якой гасцініцы Вы спыніліся? H-i-----h---l -or -u--å? Hvilket hotel bor du på? H-i-k-t h-t-l b-r d- p-? ------------------------ Hvilket hotel bor du på? 0
Як даўно Вы ўжо тут? H--r--æng----r--u -æ--- -er? Hvor længe har du været her? H-o- l-n-e h-r d- v-r-t h-r- ---------------------------- Hvor længe har du været her? 0
Як надоўга Вы тут? H-or-----e---i--- --? Hvor længe bliver du? H-o- l-n-e b-i-e- d-? --------------------- Hvor længe bliver du? 0
Вам тут падабаецца? S-n-s-d- -o-t-o----e-e-? Synes du godt om stedet? S-n-s d- g-d- o- s-e-e-? ------------------------ Synes du godt om stedet? 0
Вы прыехалі сюды на адпачынак? E- d- he--p- f-ri-? Er du her på ferie? E- d- h-r p- f-r-e- ------------------- Er du her på ferie? 0
Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! Du er vel--mm----il-a--b-søge m-g. Du er velkommen til at besøge mig. D- e- v-l-o-m-n t-l a- b-s-g- m-g- ---------------------------------- Du er velkommen til at besøge mig. 0
Вось мой адрас. He---r--in -dre---. Her er min adresse. H-r e- m-n a-r-s-e- ------------------- Her er min adresse. 0
Мы пабачымся заўтра? S-- vi-i mo-gen? Ses vi i morgen? S-s v- i m-r-e-? ---------------- Ses vi i morgen? 0
На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. J----ar -esv-r-e a-l-re-- e- --ta--. Jeg har desværre allerede en aftale. J-g h-r d-s-æ-r- a-l-r-d- e- a-t-l-. ------------------------------------ Jeg har desværre allerede en aftale. 0
Бывай! Farv--! Farvel! F-r-e-! ------- Farvel! 0
Да пабачэння! På g--sy-. På gensyn. P- g-n-y-. ---------- På gensyn. 0
Да сустрэчы! V---e-! Vi ses! V- s-s- ------- Vi ses! 0

Алфавіты

З дапамогай моў мы можам разумець адзін аднаго. Мы кажам іншым, што мы думаем ці адчуваем. Пісьмо таксама мае гэту функцыю. У большасці моў есць пісьменства. Пісьменства складаецца са знакаў. Гэтыя знакі могуць выглядаць па-рознаму. Шматлікія пісьменствы складаюцца з літар. Гэтыя пісьменствы называюць алфавітам. Алфавіт - гэта ўпарадкаваная колькасць графічных знакаў. Гэтыя знакі звязываюцца ў словы па пэўных правілах. Кожны знак мае дакладнае вымаўленне. Паняцце ‘алфавіт’ паходзіць з грэчаскай мовы. У гэтай мове першыя дзве літары называюцца альфа і бэта. У гісторыі было шмат розных алфавітаў. Ужо 3000 гадоў таму людзі карысталіся пісьмовымі знакамі. Раней пісьмовыя знакі былі магічнымі сімваламі. Толькі нямногія людзі ведалі, што яны азначалі. Пазней знакі страцілі свій сімвалічны характар. Сёння літары больш не маюць значэнняў. Толькі ў камбінаціі з іншымі літарамі ўтвараецца сэнс. Некаторыя пісьменствы, напрыклад, кітайскае, устроены па-іншаму. Яны падобныя на выявы і часта паказваюць тое, што азначаюць. Калі мы пішам, мы кадуем нашы думкі. Мы выкарыстоўваем знакі, каб зафіксаваць наша веданне. Наш мозг навучыўся расшыфроўваць алфавіт. Знакі становяцца словамі, словы - ідэямі. Гэтак тэкст можа праіснаваць стагоддзямі. І ўсё яшчэ заставацца зразумелым…