Прывітанне!
ሰ--- ሃለው
ሰ___ ሃ__
ሰ-ም- ሃ-ው
--------
ሰላም! ሃለው
0
se--mi- --l--i
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
Прывітанне!
ሰላም! ሃለው
selami! halewi
Добры дзень!
ከመ------ም!
ከ__ ዊ_____
ከ-ይ ዊ-ል-ም-
----------
ከመይ ዊዕልኩም!
0
keme---w--i-i--mi!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
Добры дзень!
ከመይ ዊዕልኩም!
kemeyi wī‘ilikumi!
Як справы?
ከ-ይ -?
ከ__ ከ_
ከ-ይ ከ-
------
ከመይ ከ?
0
k-m--- --?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
Як справы?
ከመይ ከ?
kemeyi ke?
Вы з Еўропы?
ካብ -ው-ጳ---ም-መ-ኹ-?
ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
0
k--i ----o--a--īẖ-mi m-ts-ī--u-i?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Вы з Еўропы?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Вы з Амерыкі?
ካ---መ-- ዲኹ- -ጺኹ-?
ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____
ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
0
k--i-a-e-īk----ẖu----et-’īh--mi?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Вы з Амерыкі?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Вы з Азіі?
ካ--ኤ---ዲ-ም መጺ-ም?
ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-?
----------------
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
0
k-b- -s--a ---̱u-i---t-’--̱u--?
k___ ē____ d_____ m__________
k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
-------------------------------
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
Вы з Азіі?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
У якой гасцініцы Вы спыніліся?
ኣ-የና----- -ኹም ትቕ-ጡ-?
ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ?
ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ?
--------------------
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
0
abeyen-y---ote-i--------t-ḵ---et’- ?
a________ h_____ ī____ t_________ ?
a-e-e-a-i h-t-l- ī-̱-m- t-k-’-m-t-u ?
-------------------------------------
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
У якой гасцініцы Вы спыніліся?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
Як даўно Вы ўжо тут?
ኣ-ዚ -ንደይ -ርኩም?
ኣ__ ክ___ ጌ____
ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-?
--------------
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
0
ab--ī---nide-i g--iku--?
a____ k_______ g________
a-i-ī k-n-d-y- g-r-k-m-?
------------------------
abizī kinideyi gērikumi?
Як даўно Вы ўжо тут?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
abizī kinideyi gērikumi?
Як надоўга Вы тут?
ን---ይ -ት-ንሑ--ኹ-?
ን____ ክ____ ኢ___
ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም-
----------------
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
0
n-h-i-id----k----s’en--̣- īẖum-?
n_________ k___________ ī_____
n-h-i-i-e-i k-t-t-’-n-h-u ī-̱-m-?
---------------------------------
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
Як надоўга Вы тут?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
Вам тут падабаецца?
ደ--ኢ-ኩም ---ብዚ?
ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___
ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ-
--------------
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
0
desi -l-ku-i-do-abizī?
d___ ī______ d_ a_____
d-s- ī-u-u-i d- a-i-ī-
----------------------
desi īlukumi do abizī?
Вам тут падабаецца?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
desi īlukumi do abizī?
Вы прыехалі сюды на адпачынак?
ኣ----ም -ርፍቲ-----?
ኣ_____ ዕ___ ት____
ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-?
-----------------
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
0
a-iz-d-h--m- ‘i-i---- --g-biru?
a__________ ‘_______ t________
a-i-ī-ī-̱-m- ‘-r-f-t- t-g-b-r-?
-------------------------------
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
Вы прыехалі сюды на адпачынак?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці!
ን---ብጽሑ---ን-!
ን__ ብ___ እ___
ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ-
-------------
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
0
n--ay---i-s------ī--nido!
n_____ b_________ i_____
n-‘-y- b-t-’-h-u-ī i-i-o-
-------------------------
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці!
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
Вось мой адрас.
እዚ --ራሻ- እ-።
እ_ ኣ____ እ__
እ- ኣ-ራ-ይ እ-።
------------
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
0
izī---ira-ha---i-u።
i__ a_________ i___
i-ī a-i-a-h-y- i-u-
-------------------
izī adirashayi iyu።
Вось мой адрас.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
izī adirashayi iyu።
Мы пабачымся заўтра?
ጽ---ክንራኸ- --?
ጽ__ ክ____ ዲ__
ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-?
-------------
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
0
t-’----̣---i-i--h-e---dīn-?
t_______ k_________ d____
t-’-b-h-i k-n-r-h-e-i d-n-?
---------------------------
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
Мы пабачымся заўтра?
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы.
ይ-ሬ-- -- መ---ገይረ-ኣ-ኹ።
ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___
ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ-
---------------------
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
0
y---’i-ē--፣----de--e--bi -e---e-a-o---።
y_________ ḥ___ m_____ g_____ a_____
y-k-’-r-t-፣ h-a-e m-d-b- g-y-r- a-o-̱-።
---------------------------------------
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы.
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
Бывай!
ቻው!
ቻ__
ቻ-!
---
ቻው!
0
ch-w-!
c_____
c-a-i-
------
chawi!
Да пабачэння!
ኣ- -ል----ክብ- - ድሓን-ኩን-!
ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___
ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)-
-----------------------
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
0
a-i----i---i -ik----a---diḥani --ni-!
a__ k_______ r_______ ( d_____ k_____
a-i k-l-’-y- r-k-b-n- ( d-h-a-i k-n-)-
--------------------------------------
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
Да пабачэння!
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
Да сустрэчы!
ክ-- --ር!
ክ__ ድ___
ክ-ብ ድ-ር-
--------
ክሳብ ድሓር!
0
kisa-i di-̣ar-!
k_____ d______
k-s-b- d-h-a-i-
---------------
kisabi diḥari!
Да сустрэчы!
ክሳብ ድሓር!
kisabi diḥari!