Размоўнік

be Пытанні – прошлы час 1   »   em Questions – Past tense 1

85 [восемдзесят пяць]

Пытанні – прошлы час 1

Пытанні – прошлы час 1

85 [eighty-five]

Questions – Past tense 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Англійская (US) Гуляць Больш
Колькі Вы выпілі? How--u----id-------in-? H__ m___ d__ y__ d_____ H-w m-c- d-d y-u d-i-k- ----------------------- How much did you drink? 0
Колькі Вы працавалі? H-w-mu-h -i- ----wor-? H__ m___ d__ y__ w____ H-w m-c- d-d y-u w-r-? ---------------------- How much did you work? 0
Колькі Вы напісалі? How much--i- y-u -ri-e? H__ m___ d__ y__ w_____ H-w m-c- d-d y-u w-i-e- ----------------------- How much did you write? 0
Як Вы спалі? Ho- d-- ----slee-? H__ d__ y__ s_____ H-w d-d y-u s-e-p- ------------------ How did you sleep? 0
Як Вы здалі экзамен? Ho- d------ pas--t-e---am? H__ d__ y__ p___ t__ e____ H-w d-d y-u p-s- t-e e-a-? -------------------------- How did you pass the exam? 0
Як Вы знайшлі шлях? How-di- --u--i---t---way? H__ d__ y__ f___ t__ w___ H-w d-d y-u f-n- t-e w-y- ------------------------- How did you find the way? 0
З кім Вы размаўлялі? W-o di- -ou spe-k --? W__ d__ y__ s____ t__ W-o d-d y-u s-e-k t-? --------------------- Who did you speak to? 0
З кім Вы дамовіліся? Wit- who--did-yo- ---e an ---o-nt-ent? W___ w___ d__ y__ m___ a_ a___________ W-t- w-o- d-d y-u m-k- a- a-p-i-t-e-t- -------------------------------------- With whom did you make an appointment? 0
З кім Вы святкавалі дзень народзінаў? W------om-d-d you--e-ebrate -our bir-hday? W___ w___ d__ y__ c________ y___ b________ W-t- w-o- d-d y-u c-l-b-a-e y-u- b-r-h-a-? ------------------------------------------ With whom did you celebrate your birthday? 0
Дзе Вы былі? Wh-r----r--y--? W____ w___ y___ W-e-e w-r- y-u- --------------- Where were you? 0
Дзе Вы жылі? Whe-e --d --u ----? W____ d__ y__ l____ W-e-e d-d y-u l-v-? ------------------- Where did you live? 0
Дзе Вы працавалі? Wh--e did-y-u-w-rk? W____ d__ y__ w____ W-e-e d-d y-u w-r-? ------------------- Where did you work? 0
Што Вы параілі? What -----o--sug-est? W___ d__ y__ s_______ W-a- d-d y-u s-g-e-t- --------------------- What did you suggest? 0
Што Вы з’елі? Wha- -i- --u--a-? W___ d__ y__ e___ W-a- d-d y-u e-t- ----------------- What did you eat? 0
Што Вы даведаліся? Wh-- d-------c-m- t- kno-? W___ d__ y__ c___ t_ k____ W-a- d-d y-u c-m- t- k-o-? -------------------------- What did you come to know? 0
Як хутка Вы ехалі? Ho- fa-t --d y-u-d---e? H__ f___ d__ y__ d_____ H-w f-s- d-d y-u d-i-e- ----------------------- How fast did you drive? 0
Як доўга Вы ляцелі? H---l--g d-- y-u -ly? H__ l___ d__ y__ f___ H-w l-n- d-d y-u f-y- --------------------- How long did you fly? 0
Як высока Вы скокнулі? Ho---i-h --------jum-? H__ h___ d__ y__ j____ H-w h-g- d-d y-u j-m-? ---------------------- How high did you jump? 0

Афрыканскія мовы

У Афрыцы размаўляюць на многіх розных мовах. Ні на водным кантыненце няма столькі розных моў. Разнастайнасць афрыканскіх моў уражвае. Мяркуецца, што існуе каля 200 афрыканскіх моў. Але ўсе гэтыя мовы не падобныя адна на адну. Зусім наадварот - часта яны моцна адрозніваюцца. Мовы Афрыкі належаць да чатырох розных моўных сем'яў. Некаторыя афрыканскія мовы маюць абсалютна унікальныя рысы. Напрыклад, ёсць гукі, якія замежнікі не могуць імітаваць. Межы краін у Афрыцы не заўжды з'яўляюцца моўнымі межамі. У некаторых рэгіёнах размаўляюць на вялікай колькасці розных моў. Напрыклад, у Танзаніі, напрыклад, размаўляюць на мовах з чатырох сем'яў. Сярод афрыканскіх моў выключэннем з'яўляецца афрыкаанс. Гэтая мова ўзнікла падчас каланізацыі. У той час людзі з розных кантынентаў спаткаліся адзін з адным. Яны паходзілі з Афрыкі, Еўропы і Азіі. Дзякуючы гэтым кантактам узнікла новая мова. На афрыкаанс паўплывалі многія мовы. Але з нідэрландскай мовай ён знаходзіцца ў больш блізкай роднасці, чым з іншымі. Сёння на афрыкаанс размаўляюць, перш за ўсё, у Паўднёвай Афрыцы і Намібіі. Самая незвычайная афрыканская мова - гэта мова барабанаў. З дапамогай барабанаў тэарэтычна можна перадаць любое паведамленне. Мовы, якія перадаюцца з дапамогай барабанаў,з'яўляюцца танальнымі. Значэнне слоў або складоў залежыць ад вышыні іх гучання. Гэта значыць, што тоны імітуюцца барабанамі. Мову барабанаў у Афрыцы разумеюць нават дзеці. І яна вельмі эфектыўная… Мову барабанаў можна пачуць за 12 кіламетраў.