Sprachführer

de etwas wollen   »   en To want something

71 [einundsiebzig]

etwas wollen

etwas wollen

71 [seventy-one]

To want something

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Englisch (UK) Hören Mehr
Was wollt ihr? W--t -o--ou-w-n--t---o? W___ d_ y__ w___ t_ d__ W-a- d- y-u w-n- t- d-? ----------------------- What do you want to do? 0
Wollt ihr Fußball spielen? D- -o- wa-- -o -----f-o--a-- --s----r -am.-? D_ y__ w___ t_ p___ f_______ / s_____ (_____ D- y-u w-n- t- p-a- f-o-b-l- / s-c-e- (-m-)- -------------------------------------------- Do you want to play football / soccer (am.)? 0
Wollt ihr Freunde besuchen? D--y-u-want -- --si- fr---ds? D_ y__ w___ t_ v____ f_______ D- y-u w-n- t- v-s-t f-i-n-s- ----------------------------- Do you want to visit friends? 0
wollen t- ---t t_ w___ t- w-n- ------- to want 0
Ich will nicht spät kommen. I-d--’- -a-- -o ar-----lat-. I d____ w___ t_ a_____ l____ I d-n-t w-n- t- a-r-v- l-t-. ---------------------------- I don’t want to arrive late. 0
Ich will nicht hingehen. I -o-’t -an---o------er-. I d____ w___ t_ g_ t_____ I d-n-t w-n- t- g- t-e-e- ------------------------- I don’t want to go there. 0
Ich will nach Hause gehen. I w-n- t- g- -o--. I w___ t_ g_ h____ I w-n- t- g- h-m-. ------------------ I want to go home. 0
Ich will zu Hause bleiben. I wa-- to-stay at ----. I w___ t_ s___ a_ h____ I w-n- t- s-a- a- h-m-. ----------------------- I want to stay at home. 0
Ich will allein sein. I -a-t ---be--lo-e. I w___ t_ b_ a_____ I w-n- t- b- a-o-e- ------------------- I want to be alone. 0
Willst du hier bleiben? D- yo--want -o s----h-re? D_ y__ w___ t_ s___ h____ D- y-u w-n- t- s-a- h-r-? ------------------------- Do you want to stay here? 0
Willst du hier essen? D- y-- --n---o -at h--e? D_ y__ w___ t_ e__ h____ D- y-u w-n- t- e-t h-r-? ------------------------ Do you want to eat here? 0
Willst du hier schlafen? D- -ou--a-- t- s-----her-? D_ y__ w___ t_ s____ h____ D- y-u w-n- t- s-e-p h-r-? -------------------------- Do you want to sleep here? 0
Wollen Sie morgen abfahren? D----- w--t to -e-v---o-or---? D_ y__ w___ t_ l____ t________ D- y-u w-n- t- l-a-e t-m-r-o-? ------------------------------ Do you want to leave tomorrow? 0
Wollen Sie bis morgen bleiben? Do---- w-n- ---sta- ---l--o-or-ow? D_ y__ w___ t_ s___ t___ t________ D- y-u w-n- t- s-a- t-l- t-m-r-o-? ---------------------------------- Do you want to stay till tomorrow? 0
Wollen Sie die Rechnung erst morgen bezahlen? D- y-u w-n---o---y -h--bi-l o-ly-t---rr-w? D_ y__ w___ t_ p__ t__ b___ o___ t________ D- y-u w-n- t- p-y t-e b-l- o-l- t-m-r-o-? ------------------------------------------ Do you want to pay the bill only tomorrow? 0
Wollt ihr in die Disko? D------want--- go--o -----i-co? D_ y__ w___ t_ g_ t_ t__ d_____ D- y-u w-n- t- g- t- t-e d-s-o- ------------------------------- Do you want to go to the disco? 0
Wollt ihr ins Kino? D---o- want-t- g- ----he -in-m-? D_ y__ w___ t_ g_ t_ t__ c______ D- y-u w-n- t- g- t- t-e c-n-m-? -------------------------------- Do you want to go to the cinema? 0
Wollt ihr ins Café? D- you-wa-t t- go t-------é? D_ y__ w___ t_ g_ t_ a c____ D- y-u w-n- t- g- t- a c-f-? ---------------------------- Do you want to go to a café? 0

Indonesien, das Land der vielen Sprachen

Die Republik Indonesien ist eines der größten Länder der Erde. Etwa 240 Millionen Menschen leben in dem Inselstaat. Diese Menschen gehören vielen verschiedenen Volksgruppen an. Man schätzt, dass es in Indonesien fast 500 ethnische Gruppen gibt. Diese Gruppen haben viele verschiedene kulturelle Traditionen. Und sie sprechen auch viele verschiedene Sprachen! Etwa 250 Sprachen werden in Indonesien gesprochen. Dazu kommen sehr viele Dialekte. Indonesiens Sprachen werden meist nach den Volksgruppen klassifiziert. Es gibt zum Beispiel die javanische oder die balinesische Sprache. Diese Vielzahl an Sprachen führt natürlich zu Problemen. Sie behindert eine effiziente Wirtschaft und Verwaltung. In Indonesien wurde deshalb eine Nationalsprache eingeführt. Seit der Unabhängigkeit im Jahr 1945 ist Bahasa Indonesia Amtssprache. Sie wird neben der Muttersprache in allen Schulen unterrichtet. Trotzdem sprechen nicht alle Bewohner Indonesiens diese Sprache. Nur etwa 70% der Indonesier beherrschen Bahasa Indonesia. Muttersprache ist Bahasa Indonesia von „nur“ 20 Millionen Menschen. Die vielen regionalen Sprachen haben also immer noch große Bedeutung. Für Sprachfreunde ist Indonesisch besonders interessant. Denn Indonesisch zu lernen, hat viele Vorteile. Die Sprache gilt als relativ einfach. Die Regeln der Grammatik lassen sich schnell erlernen. Bei der Aussprache kann man sich an der Schreibweise orientieren. Auch die Rechtschreibung ist nicht schwer. Viele indonesische Wörter stammen aus anderen Sprachen. Und: Indonesisch wird bald eine der wichtigsten Sprachen sein… Das sind doch genügend Gründe, um mit dem Lernen zu beginnen, oder?