Warum kommen Sie nicht?
എന-താ---ാത-ത-?
എ__ വ____
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
en---- va-a-t--?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
Warum kommen Sie nicht?
എന്താ വരാത്തെ?
enthaa varaathe?
Das Wetter ist so schlecht.
കാ-ാ---ഥ-വ-ര- ---മാ--.
കാ____ വ__ മോ____
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
kaalaa-astha ----r- ------a--u.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
Das Wetter ist so schlecht.
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
kaalaavastha valare moshamaanu.
Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist.
കാ-ാ---ഥ---ശമ-യ---ാ---ാ- --ുന്ന--്ല.
കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
k-a-a--a-th-----hamaay-thin-l -ja-- -ar--n-lla.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist.
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Warum kommt er nicht?
എന-തു-ൊണ്ടാ------ വരു--നി-്ല?
എ______ അ__ വ______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
e----k-ndaa-u av-- -a---ni--a?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
Warum kommt er nicht?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthukondaanu avan varunnilla?
Er ist nicht eingeladen.
അ-ന- ക്-ണ---ചി-----്-.
അ__ ക്_________
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
a-an- -ti--ichit---la.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
Er ist nicht eingeladen.
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
avane ctionichittilla.
Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist.
ക്-ണിക്--ത--ത് ക--്ട്--വൻ-വരു-്നില്-.
ക്_______ കൊ__ അ__ വ______
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
ctio--k-a-t--- ----- -v-n---r--nil-a.
c_____________ k____ a___ v__________
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist.
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
Warum kommst du nicht?
എന--ു--ണ്ടാ-്--ി-്ങ- --ാ-്---?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e-t--ko--aa-u -in-----araa---u?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
Warum kommst du nicht?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
Ich habe keine Zeit.
എന----- സമ-മില-ല.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
e-ik-- --ma-amilla.
e_____ s___________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-
-------------------
enikku samayamilla.
Ich habe keine Zeit.
എനിക്ക് സമയമില്ല.
enikku samayamilla.
Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe.
എന--്-- സമ--ി-്-ാത്തതി-ാൽ--------ന----്ല.
എ___ സ__________ ഞാ_ വ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
e--k---s--aya-il-----inal---a-n va--nn---a.
e_____ s_________________ n____ v__________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-------------------------------------------
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe.
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
Warum bleibst du nicht?
നിനക-കെ--ത-----സ-ച--ുക-ടാ
നി_____ താ______
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
nin-kkenth-- -haa--si-hu-ooda
n___________ t_______________
n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d-
-----------------------------
ninakkenthaa thaamasichukooda
Warum bleibst du nicht?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
ninakkenthaa thaamasichukooda
Ich muss noch arbeiten.
എ--ക-ക്--ോല- ---്-ണം.
എ___ ജോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
e--kku--a---li--he-y-n-m.
e_____ j______ c_________
e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m-
-------------------------
enikku jayaali cheyyanam.
Ich muss noch arbeiten.
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
enikku jayaali cheyyanam.
Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss.
ഇനിയു- ജ--- ചെയ--േ--ടതി-ാൽ-ഞാ- ഇവ--െ--ിൽക്ക-----ല-ല.
ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
en-y-m j-li --e--end-th--al -ja-n-evide--il--unnill-.
e_____ j___ c______________ n____ e____ n____________
e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss.
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
Warum gehen Sie schon?
നീ-എന---ണ്--േ-ക-ന്നത്?
നീ എ___ പോ_____
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
n-e en--a--- paaak--nat--?
n__ e_______ p____________
n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-?
--------------------------
nee enthaanu paaakunnathu?
Warum gehen Sie schon?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
nee enthaanu paaakunnathu?
Ich bin müde.
ഞ---ക-ഷീ--ത-ാണ്.
ഞാ_ ക്______
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
n-a-n -sh----t--na-nu.
n____ k_______________
n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u-
----------------------
njaan ksheenithanaanu.
Ich bin müde.
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
njaan ksheenithanaanu.
Ich gehe, weil ich müde bin.
ക്ഷ--ം -ാ-ണം ഞാൻ-പോ--ന്നു.
ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
ks-e-------ar--am ------po-unn-.
k_______ k_______ n____ p_______
k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u-
--------------------------------
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
Ich gehe, weil ich müde bin.
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
Warum fahren Sie schon?
നിങ്-- എ-്---ാ-് -്രൈവ്-ച--്യ-ന്ന--?
നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
n----l--n-----a-- d-i-u --e-yu-n---u?
n_____ e_________ d____ c____________
n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-?
-------------------------------------
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
Warum fahren Sie schon?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
Es ist schon spät.
ഇതി-കം-വ---.
ഇ___ വൈ__
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
i-hin-ka--vai-i.
i________ v_____
i-h-n-k-m v-i-i-
----------------
ithinakam vaiki.
Es ist schon spät.
ഇതിനകം വൈകി.
ithinakam vaiki.
Ich fahre, weil es schon spät ist.
ന--- -ൈകിയ------ഞാൻ--്-ൈ-് ച-യ്യ--്-ു.
നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
ne--m--a-k--a-h---- n-aan-d--v- --ey---nu.
n____ v____________ n____ d____ c_________
n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u-
------------------------------------------
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
Ich fahre, weil es schon spät ist.
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.