क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं? |
நீ-்கள- ப-க- ப--ிப----்-ளா?
நீ___ பு_ பி_______
ந-ங-க-் ப-க- ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
---------------------------
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
0
n--ka- puk-i---------ka-ā?
n_____ p____ p____________
n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
--------------------------
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
|
क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं?
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
|
जी हाँ, पहले करता था / करती थी |
ம--்---ப-க------த-துக-கொ--ட--இ--ந்--ன-.
மு__ பு_ பி_______ இ_____
ம-ன-ன- ப-க- ப-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்-
---------------------------------------
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
0
Mu-ṉē puk-i-piṭ--tu-k-ṇṭu--r---ē-.
M____ p____ p____________ i_______
M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
|
जी हाँ, पहले करता था / करती थी
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
|
लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ |
ஆ-ா-- --்-ொ-ு-ு பிட-----ில---.
ஆ__ இ____ பி_______
ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ப-ட-ப-ப-ி-்-ை-
------------------------------
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
0
Āṉ-- --p-ḻ-t- -i-i-patil--i.
Ā___ i_______ p_____________
Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i-
----------------------------
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
|
लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
|
अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी? |
நா-- --கை-ப-ட-த்--ல--உ---ளுக-கு -ொ---ை-ாக -------ம-?
நா_ பு_ பி____ உ_____ தொ____ இ_____
ந-ன- ப-க- ப-ட-த-த-ல- உ-்-ள-க-க- த-ல-ல-ய-க இ-ு-்-ு-ா-
----------------------------------------------------
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
0
N-ṉ --kai piṭit--- uṅkaḷ-k---t-ll-iyā-- -ru--umā?
N__ p____ p_______ u________ t_________ i________
N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-?
-------------------------------------------------
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
|
अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी?
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
|
जी नहीं, बिल्कुल नहीं |
இ-்--,---்ல-ே இல்-ை.
இ___ இ___ இ___
இ-்-ை- இ-்-வ- இ-்-ை-
--------------------
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
0
Illai, --lavē---lai.
I_____ i_____ i_____
I-l-i- i-l-v- i-l-i-
--------------------
Illai, illavē illai.
|
जी नहीं, बिल्कुल नहीं
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
Illai, illavē illai.
|
मुझे तकलीफ़ नहीं होगी |
அதன-ல்--ன-்கு--ொ-்--ர----ல-லை.
அ___ எ___ தொ____ இ___
அ-ன-ல- எ-க-க- த-ந-த-ர-ு இ-்-ை-
------------------------------
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
0
A---ā--eṉa----tont-ravu-illa-.
A_____ e_____ t________ i_____
A-a-ā- e-a-k- t-n-i-a-u i-l-i-
------------------------------
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.
|
मुझे तकलीफ़ नहीं होगी
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.
|
क्या आप कुछ पीयेंगे? |
நீங்கள- ஏ--வ---க-ட-க்-ிறீ-்-ளா?
நீ___ ஏ___ கு________
ந-ங-க-் ஏ-ா-த- க-ட-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
0
Nīṅ-a- ētāvatu-k-ṭ-k-i-īr----?
N_____ ē______ k______________
N-ṅ-a- ē-ā-a-u k-ṭ-k-i-ī-k-ḷ-?
------------------------------
Nīṅkaḷ ētāvatu kuṭikkiṟīrkaḷā?
|
क्या आप कुछ पीयेंगे?
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ ētāvatu kuṭikkiṟīrkaḷā?
|
एक कोनॅक? |
ஒரு-----ன-ட-?
ஒ_ ப்____
ஒ-ு ப-ர-ன-ட-?
-------------
ஒரு ப்ரான்டி?
0
O-u pr-ṉ--?
O__ p______
O-u p-ā-ṭ-?
-----------
Oru prāṉṭi?
|
एक कोनॅक?
ஒரு ப்ரான்டி?
Oru prāṉṭi?
|
जी नहीं, हो सके तो एक बीअर |
இல--ை--ரு--------ரு ப-யர-.
இ________ ஒ_ பி___
இ-்-ை-இ-ு-்-ா-் ஒ-ு ப-ய-்-
--------------------------
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
0
Ill-i---untāl-o-u p-ya-.
I____________ o__ p_____
I-l-i-i-u-t-l o-u p-y-r-
------------------------
Illai,iruntāl oru piyar.
|
जी नहीं, हो सके तो एक बीअर
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
Illai,iruntāl oru piyar.
|
क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं? |
ந-----் ந-ற-ய-பயண---செய்--ர----?
நீ___ நி__ ப___ செ______
ந-ங-க-் ந-ற-ய ப-ண-் ச-ய-வ-ர-க-ா-
--------------------------------
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
0
N---aḷ-n--aiya pa----m--eyv--k---?
N_____ n______ p______ c__________
N-ṅ-a- n-ṟ-i-a p-y-ṇ-m c-y-ī-k-ḷ-?
----------------------------------
Nīṅkaḷ niṟaiya payaṇam ceyvīrkaḷā?
|
क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं?
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
Nīṅkaḷ niṟaiya payaṇam ceyvīrkaḷā?
|
जी हाँ, अधिकतर काम के लिए |
ஆமாம்--திகம் த---ல---ு-ையி-்--ா--.
ஆ_______ தொ__ மு___ தா__
ஆ-ா-்-அ-ி-ம- த-ழ-ல- ம-ற-ய-ல- த-ன-.
----------------------------------
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
0
Ā-ā---t--a--t--il-mu-a-yi--t-ṉ.
Ā__________ t____ m_______ t___
Ā-ā-,-t-k-m t-ḻ-l m-ṟ-i-i- t-ṉ-
-------------------------------
Āmām,atikam toḻil muṟaiyil tāṉ.
|
जी हाँ, अधिकतर काम के लिए
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
Āmām,atikam toḻil muṟaiyil tāṉ.
|
लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं |
ஆன--்-இப---ழுத- ந---கள் விட----ை-ில் --------ோம-.
ஆ__ இ____ நா___ வி_____ இ______
ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ந-ங-க-் வ-ட-ம-ற-ய-ல- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-------------------------------------------------
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
0
Āṉā- ip----tu n-ṅ--- --ṭ-mu-a-y-- --u-kiṟōm.
Ā___ i_______ n_____ v___________ i_________
Ā-ā- i-p-ḻ-t- n-ṅ-a- v-ṭ-m-ṟ-i-i- i-u-k-ṟ-m-
--------------------------------------------
Āṉāl ippoḻutu nāṅkaḷ viṭumuṟaiyil irukkiṟōm.
|
लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
Āṉāl ippoḻutu nāṅkaḷ viṭumuṟaiyil irukkiṟōm.
|
कितनी गर्मी है! |
ம-கவ--- சூட-க-இ-ுக-கிற--!
மி___ சூ__ இ______
ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-!
-------------------------
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
0
Mikav-m -ūṭā-- ir-k--ṟ---!
M______ c_____ i__________
M-k-v-m c-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-!
--------------------------
Mikavum cūṭāka irukkiṟatu!
|
कितनी गर्मी है!
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
Mikavum cūṭāka irukkiṟatu!
|
हाँ, आज बहुत गर्मी है |
ஆம-.இ-்-- ம-க---- ச-டா--இரு---ிறது.
ஆ_____ மி___ சூ__ இ______
ஆ-்-இ-்-ு ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
0
Ā-.-ṉṟ--mi--vum--ūṭāka-i--k------.
Ā______ m______ c_____ i__________
Ā-.-ṉ-u m-k-v-m c-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
Ām.Iṉṟu mikavum cūṭāka irukkiṟatu.
|
हाँ, आज बहुत गर्मी है
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
Ām.Iṉṟu mikavum cūṭāka irukkiṟatu.
|
हम छज्जे में जाएँ? |
ப---க--க-க--செ-்வ-ம் வாருங---்.
பா_____ செ___ வா_____
ப-ல-க-ி-்-ு ச-ல-வ-ம- வ-ர-ங-க-்-
-------------------------------
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
0
Pā-k--i------lv-m --ru-kaḷ.
P_________ c_____ v________
P-l-a-i-k- c-l-ō- v-r-ṅ-a-.
---------------------------
Pālkaṉikku celvōm vāruṅkaḷ.
|
हम छज्जे में जाएँ?
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
Pālkaṉikku celvōm vāruṅkaḷ.
|
कल यहाँ एक पार्टी है |
ந-ளை ----- ஒரு ---ு-்து--ரு-்---த-.
நா_ இ__ ஒ_ வி___ இ______
ந-ள- இ-்-ு ஒ-ு வ-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
0
Nā-a- i-ku o------untu-i-uk--ṟat-.
N____ i___ o__ v______ i__________
N-ḷ-i i-k- o-u v-r-n-u i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
Nāḷai iṅku oru viruntu irukkiṟatu.
|
कल यहाँ एक पार्टी है
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
Nāḷai iṅku oru viruntu irukkiṟatu.
|
क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं? |
நீ-்கள-ம- --ப்-ோகி-ீ-்க-ா?
நீ____ வ_________
ந-ங-க-ு-் வ-ப-ப-க-ற-ர-க-ா-
--------------------------
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
0
Nī-k---m var---ō-i-ī-k--ā?
N_______ v________________
N-ṅ-a-u- v-r-p-ō-i-ī-k-ḷ-?
--------------------------
Nīṅkaḷum varappōkiṟīrkaḷā?
|
क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं?
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
Nīṅkaḷum varappōkiṟīrkaḷā?
|
जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है |
ஆம-----க--ய-ம் அழை-்--ருக்கி------்.
ஆ________ அ___________
ஆ-்-எ-்-ள-ய-ம- அ-ை-்-ி-ு-்-ி-ா-்-ள-.
------------------------------------
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
0
Ā----ka--iy-- a--i--i--kk--ā--a-.
Ā____________ a__________________
Ā-.-ṅ-a-a-y-m a-a-t-i-u-k-ṟ-r-a-.
---------------------------------
Ām.Eṅkaḷaiyum aḻaittirukkiṟārkaḷ.
|
जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
Ām.Eṅkaḷaiyum aḻaittirukkiṟārkaḷ.
|