| तुम क्यों नहीं आये? |
நீ ஏ-- ----ல-ல-?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
n- -ṉ v--avilla-?
n_ ē_ v__________
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
|
तुम क्यों नहीं आये?
நீ ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
|
| मैं बीमार था / थी |
எ--்-----ம்பு சரியி----.
எ___ உ___ ச_____
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
Eṉak-u uṭ--p--cari-i-l--.
E_____ u_____ c__________
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
मैं बीमार था / थी
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
| मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी |
ந-ன்---வ-ல்லை-ஏன-ன-ற--் நான--நோ---ா-்ப-்டிருந்தே-்.
நா_ வ____ ஏ____ நா_ நோ___________
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
Nāṉ--aravi-lai-ē--ṉ-----āṉ-nō-v-ypa-ṭir-n-ēṉ.
N__ v_________ ē______ n__ n_________________
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
| वह क्यों नहीं आई? |
அ-----ன- வரவ-ல்--?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
Avaḷ-ē- -arav-ll--?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
वह क्यों नहीं आई?
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
| वह थक गयी थी |
அ--ு-----களைப---- இருந்த--.
அ____ க____ இ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
Avaḷukku k-ḷaipp--a--runta-u.
A_______ k_________ i________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
वह थक गयी थी
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
| वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी |
அவ--க-க- --ை--பா- இ-ுந--த-ல் வ-வி-்--.
அ____ க____ இ_____ வ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
A-aḷ-k-u-k--a---āka---unt-t-l-va------ai.
A_______ k_________ i________ v__________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
|
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
|
| वह क्यों नहीं आया? |
அ----ஏன்-வ-வி---ை?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
Av-ṉ -ṉ-var-vill--?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
|
वह क्यों नहीं आया?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
|
| उसका मन नहीं कर रहा था |
அவ-ுக-க- -ி---்பம் இ-்லை.
அ____ வி____ இ___
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
A-a-u-k- v---ppam -l---.
A_______ v_______ i_____
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i-
------------------------
Avaṉukku viruppam illai.
|
उसका मन नहीं कर रहा था
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Avaṉukku viruppam illai.
|
| वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी |
அவ-ுக-கு-விருப-பம- இல்-ாத--ல் ------ர-ி--லை.
அ____ வி____ இ_____ அ__ வ_____
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
Av-ṉu-ku --ru-pa- -l-āt---l --aṉ-var-vi-l-i.
A_______ v_______ i________ a___ v__________
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
|
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
|
| तुम सब क्यों नहीं आये? |
ந-ங்க-்--ன்-----ல்--?
நீ___ ஏ_ வ_____
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
N--kaḷ-ēṉ-va----ll--?
N_____ ē_ v__________
N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-?
---------------------
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
|
तुम सब क्यों नहीं आये?
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
|
| हमारी गाड़ी खराब है |
எ-்க-்--ண-டி-பழ--ாகி-ி-்---.
எ___ வ__ ப________
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
E-ka---a--i-pa-u--k-viṭṭatu.
E____ v____ p_______________
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u-
----------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
|
हमारी गाड़ी खराब है
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
|
| हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है |
எங---் --்ட--ப-ுதாக--வ-ட்டதால- ந-ங்-ள- --வில்--.
எ___ வ__ ப___ வி____ நா___ வ_____
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
Eṅ-aḷ---ṇ-i-p-ḻ---k----ṭ-at----ā---ḷ----a-il-ai.
E____ v____ p_______ v_______ n_____ v__________
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
------------------------------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
| वे लोग क्यों नहीं आये? |
அ---க-- ஏன் --வ-----?
அ____ ஏ_ வ_____
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
Avark-ḷ ēṉ ----v-l---?
A______ ē_ v__________
A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-?
----------------------
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
|
वे लोग क्यों नहीं आये?
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
|
| उनकी ट्रेन छूट गयी थी |
அவர-க------லை-் -வற -------விட்டார்க-்.
அ____ ர___ த__ வி__ வி______
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
A---k-ḷ --y-l-i- t--aṟa-viṭ-u-v--ṭārka-.
A______ r_______ t_____ v____ v_________
A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ-
----------------------------------------
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
|
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
|
| वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी |
ரயி-ை தவற ----ட- -ி----ால்--வர-க-் வரவ--்லை.
ர__ த__ வி__ வி__________ வ_____
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
Ra-i----ta--ṟ--vi--u viṭ-atā-,-v-rkaḷ-v---v-l--i.
R______ t_____ v____ v_______________ v__________
R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,-v-r-a- v-r-v-l-a-.
-------------------------------------------------
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
|
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
|
| तुम क्यों नहीं आये / आई? |
ந- -ன---ர----ல-?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
Nī -----r--i-la-?
N_ ē_ v__________
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
|
तुम क्यों नहीं आये / आई?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
|
| मुझे आने की अनुमति नहीं थी |
எ-க--------த- கிட-க---ில்-ை.
எ___ அ___ கி_______
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
Eṉak-u -ṉum-t--k-ṭ--kkav-l-a-.
E_____ a______ k______________
E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
|
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
|
| मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी |
அன---- -ிடைக்--த-ால--ந-ங்-ள்-வரவில---.
அ___ கி______ நா___ வ_____
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
Aṉ-ma-i-kiṭ--k-ā-at-- -āṅ--ḷ-vara-i-lai.
A______ k____________ n_____ v__________
A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
----------------------------------------
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
|