| तुम क्यों नहीं आये? |
ந- ஏன் வ-வில---?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
nī--ṉ--ara-i-l-i?
n_ ē_ v__________
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
|
तुम क्यों नहीं आये?
நீ ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
|
| मैं बीमार था / थी |
எ---கு உட-்-ு ச-ி---்லை.
எ___ உ___ ச_____
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
Eṉ-k---uṭ-----c-ri-i-l-i.
E_____ u_____ c__________
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
मैं बीमार था / थी
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
| मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी |
நான- வர-ில-ல- ஏ---்ற--- நான் ந-ய-வா----்டி---்தே-்.
நா_ வ____ ஏ____ நா_ நோ___________
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
N----a-av-ll-i ē-e--ā- n---n--vāyp-ṭ-i-unt-ṉ.
N__ v_________ ē______ n__ n_________________
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
| वह क्यों नहीं आई? |
அ--்---் வ----்--?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
A--ḷ ē- va---i-la-?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
वह क्यों नहीं आई?
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
| वह थक गयी थी |
அ-ளு--------------இர--்--ு.
அ____ க____ இ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
Avaḷukku kaḷ-i-pāka--ru-t-tu.
A_______ k_________ i________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
वह थक गयी थी
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
| वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी |
அ-ள-க-க--க-----ா---ர-ந்----்---வில--ை.
அ____ க____ இ_____ வ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
Ava---ku--a----p-k- ----ta-āl -a----lla-.
A_______ k_________ i________ v__________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
|
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
|
| वह क्यों नहीं आया? |
அவன் -ன்--ர-ி-்ல-?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
A--ṉ ēṉ -ara-illai?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
|
वह क्यों नहीं आया?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
|
| उसका मन नहीं कर रहा था |
அ----்கு வ--ுப்ப-- -ல்-ை.
அ____ வி____ இ___
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
Ava-u-ku-vi-u--a---l-ai.
A_______ v_______ i_____
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i-
------------------------
Avaṉukku viruppam illai.
|
उसका मन नहीं कर रहा था
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Avaṉukku viruppam illai.
|
| वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी |
அவனு---- ---ுப-ப-் -ல்----ா-் அ--்---வி-்ல-.
அ____ வி____ இ_____ அ__ வ_____
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
Av--u--- --r--p-m i-l--atāl--v---vara-i-l-i.
A_______ v_______ i________ a___ v__________
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
|
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
|
| तुम सब क्यों नहीं आये? |
நீ---ள- --- --வி-்ல-?
நீ___ ஏ_ வ_____
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
N-ṅka-----var-vil---?
N_____ ē_ v__________
N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-?
---------------------
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
|
तुम सब क्यों नहीं आये?
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
|
| हमारी गाड़ी खराब है |
எ-்--்-வ---ி-பழுத--ி---்---.
எ___ வ__ ப________
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
E-k-- -aṇṭi-pa-u----v-ṭṭ-t-.
E____ v____ p_______________
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u-
----------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
|
हमारी गाड़ी खराब है
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
|
| हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है |
எங---- -ண்ட--ப---ாகி -ி--டதா-் -ாங்------வ--்-ை.
எ___ வ__ ப___ வி____ நா___ வ_____
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
E-k-ḷ-va-ṭ--pa-----i --ṭṭ---l nāṅk-----ra-illai.
E____ v____ p_______ v_______ n_____ v__________
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
------------------------------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
| वे लोग क्यों नहीं आये? |
அவ-்கள்-ஏன- -ர-ி--ல-?
அ____ ஏ_ வ_____
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
Av---a- ē--vara-i----?
A______ ē_ v__________
A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-?
----------------------
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
|
वे लोग क्यों नहीं आये?
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
|
| उनकी ट्रेन छूट गयी थी |
அ-----் ர---ை-் தவற--ி------ிட்ட-ர-க--.
அ____ ர___ த__ வி__ வி______
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
Avark-ḷ----ila-t ---aṟa-vi--- -i-ṭ--ka-.
A______ r_______ t_____ v____ v_________
A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ-
----------------------------------------
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
|
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
|
| वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी |
ரயி-ை --ற -ி---------டதா-்-அ-ர்க-- வ-----லை.
ர__ த__ வி__ வி__________ வ_____
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
Rayi--i ta--ṟ- viṭṭu--i---tāl--va--a- var-v---ai.
R______ t_____ v____ v_______________ v__________
R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,-v-r-a- v-r-v-l-a-.
-------------------------------------------------
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
|
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
|
| तुम क्यों नहीं आये / आई? |
நீ ஏன---ரவ--்லை?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
N--ēṉ --ra-i--a-?
N_ ē_ v__________
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
|
तुम क्यों नहीं आये / आई?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
|
| मुझे आने की अनुमति नहीं थी |
எனக-கு -ன-----கிடை--கவில--ை.
எ___ அ___ கி_______
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
Eṉ-k-u -----ti kiṭai----il--i.
E_____ a______ k______________
E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
|
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
|
| मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी |
அன--தி-கிட--்-ாத--ல் ---்கள- -ர-ில்ல-.
அ___ கி______ நா___ வ_____
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
Aṉu---i --ṭ-ikkāt-tā- n----- ----v---a-.
A______ k____________ n_____ v__________
A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
----------------------------------------
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
|