| तुम लोग क्या चाहते हो? |
ત----ુ- જોઈએ--ે?
ત_ શું જો__ છે_
ત-ે શ-ં જ-ઈ- છ-?
----------------
તને શું જોઈએ છે?
0
tan--ś-- jō----h-?
t___ ś__ j___ c___
t-n- ś-ṁ j-ī- c-ē-
------------------
tanē śuṁ jōīē chē?
|
तुम लोग क्या चाहते हो?
તને શું જોઈએ છે?
tanē śuṁ jōīē chē?
|
| क्या तुम लोग फुटबॉल खेलना चाहते हो? |
શુ--ત-- સોક- --વા-મ--ગો-છો?
શું ત_ સો__ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- ર-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ --mē sō---a ramavā mā-gō c-ō?
Ś__ t___ s_____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
|
क्या तुम लोग फुटबॉल खेलना चाहते हो?
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
|
| क्या तुम लोग अपने दोस्तों से मिलना चाहते हो? |
શું---ે -િત-રો-ી----ાકાત લ--- મા--- --?
શું ત_ મિ___ મુ___ લે_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે મ-ત-ર-ન- મ-લ-ક-ત લ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------------
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
0
Śu--t-mē---trō-- -u-ā-ā-a ---ā -ā-gō-c--?
Ś__ t___ m______ m_______ l___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------------
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
|
क्या तुम लोग अपने दोस्तों से मिलना चाहते हो?
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
|
| चाहना |
મા--ો -ો
માં_ છો
મ-ં-ો છ-
--------
માંગો છો
0
M--g- chō
M____ c__
M-ṅ-ō c-ō
---------
Māṅgō chō
|
|
| मैं देर से नहीं पहुँचना चाहता / चाहती हूँ |
હ-ં ----ં--ર-ા મ---તો -થી.
હું મો_ ક__ માં__ ન__
હ-ં મ-ડ-ં ક-વ- મ-ં-ત- ન-ી-
--------------------------
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
0
h-ṁ-m-ḍ-- kara-- m-ṅ-at--n---ī.
h__ m____ k_____ m______ n_____
h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī-
-------------------------------
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
|
मैं देर से नहीं पहुँचना चाहता / चाहती हूँ
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
|
| मैं वहाँ नहीं जाना चाहता / चाहती हूँ |
મારે-જ-ું -થી.
મા_ જ_ ન__
મ-ર- જ-ુ- ન-ી-
--------------
મારે જવું નથી.
0
M------v-ṁ-na-h-.
M___ j____ n_____
M-r- j-v-ṁ n-t-ī-
-----------------
Mārē javuṁ nathī.
|
मैं वहाँ नहीं जाना चाहता / चाहती हूँ
મારે જવું નથી.
Mārē javuṁ nathī.
|
| मैं घर जाना चाहता / चाहती हूँ |
મ--ે-ઘ-- જ----ે.
મા_ ઘ_ જ_ છે_
મ-ર- ઘ-ે જ-ુ છ-.
----------------
મારે ઘરે જવુ છે.
0
Mā-- -har- --v-----.
M___ g____ j___ c___
M-r- g-a-ē j-v- c-ē-
--------------------
Mārē gharē javu chē.
|
मैं घर जाना चाहता / चाहती हूँ
મારે ઘરે જવુ છે.
Mārē gharē javu chē.
|
| मैं घर में रहना चाहता / चाहती हूँ |
મ-ર- --- જ--હ--ું -ે.
મા_ ઘ_ જ ર__ છે_
મ-ર- ઘ-ે જ ર-ે-ુ- છ-.
---------------------
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
0
Mār--g-a---ja-r---vuṁ----.
M___ g____ j_ r______ c___
M-r- g-a-ē j- r-h-v-ṁ c-ē-
--------------------------
Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
|
मैं घर में रहना चाहता / चाहती हूँ
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
|
| मैं अकेला / अकेली रहना चाहता / चाहती हूँ |
મ-ે એ---ં ---વ-ં-છ-.
મ_ એ__ ર__ છે_
મ-ે એ-લ-ં ર-ે-ુ- છ-.
--------------------
મને એકલું રહેવું છે.
0
Manē-ē----------vu-----.
M___ ē_____ r______ c___
M-n- ē-a-u- r-h-v-ṁ c-ē-
------------------------
Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
|
मैं अकेला / अकेली रहना चाहता / चाहती हूँ
મને એકલું રહેવું છે.
Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
|
| क्या तुम यहाँ रहना चाहते / चाहती हो? |
શ-ં ત-------- મ-ં-- --?
શું ત_ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ર-ે-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------
શું તમે રહેવા માંગો છો?
0
Śuṁ--am--ra--v---āṅg--c-ō?
Ś__ t___ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- r-h-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------
Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
|
क्या तुम यहाँ रहना चाहते / चाहती हो?
શું તમે રહેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
|
| क्या तुम यहाँ खाना चाहते / चाहती हो? |
શું---- અ-ીં -ાવા ---ગો -ો?
શું ત_ અ_ ખા_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- ખ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
0
Ś---tamē ah-ṁ---ā-ā--āṅ-----ō?
Ś__ t___ a___ k____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- a-ī- k-ā-ā m-ṅ-ō c-ō-
------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
|
क्या तुम यहाँ खाना चाहते / चाहती हो?
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
|
| क्या तुम यहाँ सोना चाहते / चाहती हो? |
શ------ અ--ં--ૂ----ાં---છો?
શું ત_ અ_ સૂ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- સ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
0
Śuṁ -a-ē -----sūv- -āṅg- chō?
Ś__ t___ a___ s___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- a-ī- s-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
|
क्या तुम यहाँ सोना चाहते / चाहती हो?
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
|
| क्या आप कल जाना चाहते / चाहती हैं? |
શું ત-- ---- જવા-માંગો---?
શું ત_ કા_ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
--------------------------
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
0
Śu-----ē-kā-ē ---ā mā-g- --ō?
Ś__ t___ k___ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------
Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
|
क्या आप कल जाना चाहते / चाहती हैं?
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
|
| क्या आप कल तक रहना चाहते / चाहती हैं? |
શુ- તમ- -ાલ સ-ધ- રહેવા ----ો---?
શું ત_ કા_ સુ_ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ સ-ધ- ર-ે-ા મ-ં-ો છ-?
--------------------------------
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ-tam--kāl- s---- r--ēv--mā-gō----?
Ś__ t___ k___ s____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- s-d-ī r-h-v- m-ṅ-ō c-ō-
-------------------------------------
Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
|
क्या आप कल तक रहना चाहते / चाहती हैं?
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
|
| क्या आप कल बिल देना चाहते / चाहती हैं? |
શ-ં-તમ- --લ- બિ--ચૂ--વા--ાં-ો -ો?
શું ત_ કા_ બિ_ ચૂ___ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ- બ-લ ચ-ક-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ -a-ē k-l--bi-a -ū-av--- m-ṅgō-chō?
Ś__ t___ k___ b___ c_______ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- b-l- c-k-v-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------------------
Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
|
क्या आप कल बिल देना चाहते / चाहती हैं?
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
|
| क्या तुम लोग डिस्को जाना चाहते हो? |
શ-ં---ે---સ-કો પર--વા માં----ો?
શું ત_ ડિ__ પ_ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ડ-સ-ક- પ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
0
Ś---t-mē ḍisk--par- javā mā--- c--?
Ś__ t___ ḍ____ p___ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- ḍ-s-ō p-r- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------
Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
|
क्या तुम लोग डिस्को जाना चाहते हो?
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
|
| क्या तुम लोग सिनेमा जाना चाहते हो? |
શું ત-ે-સિન-મ-મ-ં-જ---મ-ં-ો---?
શું ત_ સિ___ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ન-મ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
0
Śu--ta---s------ā- --v---ā-----h-?
Ś__ t___ s________ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-n-m-m-ṁ j-v- m-ṅ-ō c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
|
क्या तुम लोग सिनेमा जाना चाहते हो?
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
|
| क्या तुम लोग कैफे जाना चाहते हो? |
શ-- તમ- ક-ફ-મ-ં -વા--ાં-ો છ-?
શું ત_ કા__ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ફ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------------
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ-t-mē--ā-hē--ṁ--a-ā mā-g--chō?
Ś__ t___ k_______ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-p-ē-ā- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?
|
क्या तुम लोग कैफे जाना चाहते हो?
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?
|