čitati
വാ-ി---ു
വാ___
വ-യ-ച-ച-
--------
വായിച്ചു
0
v--y-chu
v_______
v-a-i-h-
--------
vaayichu
Čitao / čitala sam.
ഞാ----യ---ചു.
ഞാ_ വാ____
ഞ-ൻ വ-യ-ച-ച-.
-------------
ഞാൻ വായിച്ചു.
0
nja------y-chu.
n____ v________
n-a-n v-a-i-h-.
---------------
njaan vaayichu.
Čitao / čitala sam.
ഞാൻ വായിച്ചു.
njaan vaayichu.
Pročitao sam cijeli roman.
ഞ-- നോവ- മ-ഴു-ൻ------്ച-.
ഞാ_ നോ__ മു___ വാ____
ഞ-ൻ ന-വ- മ-ഴ-വ- വ-യ-ച-ച-.
-------------------------
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
0
n-a-n n--al---z---a--v-a-ic--.
n____ n____ m_______ v________
n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-.
------------------------------
njaan noval muzhuvan vaayichu.
Pročitao sam cijeli roman.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
njaan noval muzhuvan vaayichu.
razumjeti
മ-സ--ിലാക---ക
മ_______
മ-സ-സ-ല-ക-ക-ക
-------------
മനസ്സിലാക്കുക
0
ma--si---kku-a
m_____________
m-n-s-l-a-k-k-
--------------
manasilaakkuka
razumjeti
മനസ്സിലാക്കുക
manasilaakkuka
Razumio / razumjela sam.
എന--്ക് മന----യ-.
എ___ മ_____
എ-ി-്-് മ-സ-ല-യ-.
-----------------
എനിക്ക് മനസിലായി.
0
e----- m-n-s----yi.
e_____ m___________
e-i-k- m-n-s-l-a-i-
-------------------
enikku manasilaayi.
Razumio / razumjela sam.
എനിക്ക് മനസിലായി.
enikku manasilaayi.
Razumio / razumjela sam cijeli tekst.
വാ-കം-മ-ഴു--ും മന-്--ലാ-ി.
വാ__ മു___ മ______
വ-ച-ം മ-ഴ-വ-ു- മ-സ-സ-ല-യ-.
--------------------------
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
0
va-c-a-a--m--h-v-nu- -an-si---y-.
v________ m_________ m___________
v-a-h-k-m m-z-u-a-u- m-n-s-l-a-i-
---------------------------------
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
Razumio / razumjela sam cijeli tekst.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
odgovoriti
മ---ടി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
m-ru--di
m_______
m-r-p-d-
--------
marupadi
odgovoriti
മറുപടി
marupadi
Odgovorio / odgovorila sam.
ഞ-- പ്-ത-ക--ച്----ട-ണ്ട-.
ഞാ_ പ്___________
ഞ-ൻ പ-ര-ി-ര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-.
-------------------------
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
n--an p-a-h--ar-c-i-t-nd-.
n____ p___________________
n-a-n p-a-h-k-r-c-i-t-n-u-
--------------------------
njaan prathikarichittundu.
Odgovorio / odgovorila sam.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
njaan prathikarichittundu.
Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja.
എല്ല- ---്യങ്----കും---ൻ ഉത--ര- നൽ-ി.
എ__ ചോ_______ ഞാ_ ഉ___ ന___
എ-്-ാ ച-ദ-യ-്-ൾ-്-ു- ഞ-ൻ ഉ-്-ര- ന-ക-.
-------------------------------------
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
0
al---ch--yang-l--u--n-aan--tha--- -a-ki.
a___ c_____________ n____ u______ n_____
a-l- c-o-y-n-a-k-u- n-a-n u-h-r-m n-l-i-
----------------------------------------
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
Znam to – to sam znao / znala.
എ------ിയാ----എനിക-ക---ാ---ിരു-്--.
എ_____ - എ___________
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-മ-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
0
e-ikkari-aa- - en--ka--yaa-a--i-u-nu.
e___________ - e_____________________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-a-y-r-n-u-
-------------------------------------
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
Znam to – to sam znao / znala.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
Pišem to – to sam pisao / pisala.
ഞ-ൻ--ത--എ-ുതുന----- -ാ--ഇത്---ു-ി.
ഞാ_ ഇ_ എ____ - ഞാ_ ഇ_ എ___
ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ി-
----------------------------------
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
0
n-a-n-i-h--e--u--un-u-- ----- ith---z-u---.
n____ i___ e_________ - n____ i___ e_______
n-a-n i-h- e-h-t-u-n- - n-a-n i-h- e-h-t-i-
-------------------------------------------
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
Pišem to – to sam pisao / pisala.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
Čujem to – to sam čuo / čula.
ഞ-- -ത- ക--ക--ുന്ന-----ാൻ --്-ക----ു.
ഞാ_ അ_ കേ_____ - ഞാ_ അ_ കേ___
ഞ-ൻ അ-് ക-ൾ-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ട-.
-------------------------------------
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
0
n-a-n --h---elkk-nnu---njaan a--u ket-u.
n____ a___ k________ - n____ a___ k_____
n-a-n a-h- k-l-k-n-u - n-a-n a-h- k-t-u-
----------------------------------------
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
Čujem to – to sam čuo / čula.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
Uzimam to – to sam uzeo / uzela.
എന-ക--്-----ല-ിക്ക-ം -------ക് ഇത് ---ച-ച-.
എ___ ഇ_ ല___ - എ___ ഇ_ ല____
എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു- - എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു-
-------------------------------------------
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
0
e-ikku---h--la-h-kku--- enik-u ---- l-bh-c-u.
e_____ i___ l________ - e_____ i___ l________
e-i-k- i-h- l-b-i-k-m - e-i-k- i-h- l-b-i-h-.
---------------------------------------------
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
Uzimam to – to sam uzeo / uzela.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
Donosim to – to sam donio / donijela.
ഞ-----്-----ട----ന--ു----ാ- -ത് കൊണ-ട--ന--ു.
ഞാ_ ഇ_ കൊ______ - ഞാ_ ഇ_ കൊ______
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-്-ു-
--------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
0
n-aan-i-hu-k--duva-un---- n--a- -t-u-ko---vann-.
n____ i___ k___________ - n____ i___ k__________
n-a-n i-h- k-n-u-a-u-n- - n-a-n i-h- k-n-u-a-n-.
------------------------------------------------
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
Donosim to – to sam donio / donijela.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
Kupujem to – to sam kupio / kupila.
ഞ-- ഇ-്---ങ്ങ-ന്-ു----ാൻ ഇ------്ങി.
ഞാ_ ഇ_ വാ____ - ഞാ_ ഇ_ വാ___
ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
0
n-aan---hu----ng-n-u ------n---hu --a---.
n____ i___ v________ - n____ i___ v______
n-a-n i-h- v-a-g-n-u - n-a-n i-h- v-a-g-.
-----------------------------------------
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
Kupujem to – to sam kupio / kupila.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
Očekujem to – to sam očekivao / očekivala.
ഞാ--ഇത--പ്-തീക-ഷിക്ക--്-ു-- -----ത്-പ--ത-ക-ഷി----.
ഞാ_ ഇ_ പ്________ - ഞാ_ ഇ_ പ്_______
ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-
--------------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
0
nj------hu--rat--ek--i--un-- --nj--n-i--u p---he-k-h-c-u.
n____ i___ p________________ - n____ i___ p______________
n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-k-n-u - n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-h-.
---------------------------------------------------------
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
Očekujem to – to sam očekivao / očekivala.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila.
ഞ-ൻ അ---വിശദീ--ിക-കു------ -ാ---ത് വി--ീകര-ച്--.
ഞാ_ അ_ വി________ - ഞാ_ അ_ വി_______
ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ച-ച-.
------------------------------------------------
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
0
nja-- -----v-s-----kar-k-u-nu - --a-----hu-visha-ee-a--c--.
n____ a___ v_________________ - n____ a___ v_______________
n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-k-u-n- - n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-c-u-
-----------------------------------------------------------
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
Poznajem to – to sam poznavao / poznavala.
എ-ി---റ-യാ----എനി--ക-ിയ--.
എ_____ - എ______
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-ം-
--------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
0
enikka--y--- --enik---i-aa-.
e___________ - e____________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-.
----------------------------
enikkariyaam - enikkariyaam.
Poznajem to – to sam poznavao / poznavala.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
enikkariyaam - enikkariyaam.