kucingnya teman wanita saya
החתול- של-ה---- --י.
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
h-xat-lah-shel--ax---ra--s-e-i.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
kucingnya teman wanita saya
החתולה של החברה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
anjingnya teman laki-laki saya
הכ-ב של -----של--
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
h-ke--v -h---ha-av-- -h--i.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
anjingnya teman laki-laki saya
הכלב של החבר שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
mainan anak-anak saya
--עצוע-ם--ל ה-לדים --י
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
ha--a'-tsu'-m --e- ha--l--im s-e-i.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
mainan anak-anak saya
הצעצועים של הילדים שלי
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Ini mantelnya kolega saya.
-ה ה--י- ש- ----גה ---.
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
zeh ----'-l --el -aq--eg-h -he-i.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Ini mantelnya kolega saya.
זה המעיל של הקולגה שלי.
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Ini mobilnya kolega wanita saya.
ז- ---ו-י- של הקו-גה -לי-
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
z---am-k--n-- -he- h-qol--a- -----.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Ini mobilnya kolega wanita saya.
זו המכונית של הקולגה שלי.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Ini pekerjaan para kolega saya.
ז- הע-----ש- -ק-לג-- -ל--
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
z--h-'--o-----he---a-o--g-t --e--.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Ini pekerjaan para kolega saya.
זו העבודה של הקולגות שלי.
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Kancing kemejanya copot.
ה-פת-ר--ל--ח-ל-ה נפ--
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
h-k-ft-r ---l h-x---sa- nafal.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Kancing kemejanya copot.
הכפתור של החולצה נפל.
hakaftor shel haxultsah nafal.
Kunci garasinya hilang.
המפת- -ל --ני-- ---.
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
ha-af--a- -hel h---ne-------d.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Kunci garasinya hilang.
המפתח של החנייה אבד.
hamafteax shel haxaneyah avad.
Komputer bos rusak.
ה--שב -- -מ-הל -----ל.
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h-ma-s-e---h-- -ame-a-el --tq--q--.
h________ s___ h________ h_________
h-m-x-h-v s-e- h-m-n-h-l h-t-a-q-l-
-----------------------------------
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Komputer bos rusak.
המחשב של המנהל התקלקל.
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Siapa orang tua dari anak perempuan ini?
-י-הו--ה של--יל-ה-
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
m----re-a--s-el hay-ld-h?
m_ h______ s___ h________
m- h-r-y-h s-e- h-y-l-a-?
-------------------------
mi horeyah shel hayaldah?
Siapa orang tua dari anak perempuan ini?
מי הוריה של הילדה?
mi horeyah shel hayaldah?
Bagaimana saya datang ke rumah orang tua Anda?
כי-ד-א-כ- ל--יע---י-- של --ר-ה-
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
key---- -k--- -eh-g-a--ebey------e------y-h?
k______ u____ l______ l_______ s___ h_______
k-y-s-d u-h-l l-h-g-a l-b-y-a- s-e- h-r-y-h-
--------------------------------------------
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Bagaimana saya datang ke rumah orang tua Anda?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Rumahnya terletak di akhir jalan.
ה--ת נ-צא---וף---ח-ב-
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
haba-t-n-m-sa bes-f --re--v.
h_____ n_____ b____ h_______
h-b-y- n-m-s- b-s-f h-r-x-v-
----------------------------
habayt nimtsa besof harexov.
Rumahnya terletak di akhir jalan.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
habayt nimtsa besof harexov.
Apa nama ibukota Swiss?
מה-ש-- ש- -י------יי-?
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
m-h---m-h------bir-t-s---y--?
m__ s____ s___ b____ s_______
m-h s-m-h s-e- b-r-t s-w-y-s-
-----------------------------
mah shmah shel birat shwayts?
Apa nama ibukota Swiss?
מה שמה של בירת שווייץ?
mah shmah shel birat shwayts?
Apa judul buku itu?
-ה שמ--ש--ה-פ-?
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
m-h s--o -hel-h-s----?
m__ s___ s___ h_______
m-h s-m- s-e- h-s-f-r-
----------------------
mah shmo shel hasefer?
Apa judul buku itu?
מה שמו של הספר?
mah shmo shel hasefer?
Siapa nama anak-anak tetangga?
---שמ-- ילד-ה---ל --כנ--?
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
m-h---m-t -----y--m--he- h---k----m?
m__ s____ y________ s___ h__________
m-h s-m-t y-l-e-h-m s-e- h-s-k-e-i-?
------------------------------------
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Siapa nama anak-anak tetangga?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Kapan liburan sekolah anak-anak?
-ת- תת-י- -ו-שתם ---ה-לד-ם-
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
m--ay -at-----ufsha-am shel h-yel--i-?
m____ t_____ x________ s___ h_________
m-t-y t-t-i- x-f-h-t-m s-e- h-y-l-d-m-
--------------------------------------
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Kapan liburan sekolah anak-anak?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Kapan jam praktik dokter?
-תי--ע---הקב----ל-הרו-א-
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
matay sh--t --qa-a----shel h-ro-e?
m____ s____ h________ s___ h______
m-t-y s-'-t h-q-b-l-h s-e- h-r-f-?
----------------------------------
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Kapan jam praktik dokter?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Kapan jam buka museum?
מ-- שע-ת----ק-ר במ---א-ן?
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
ma-ay -h-ot h--iqur---mu----on?
m____ s____ h______ b__________
m-t-y s-'-t h-b-q-r b-m-z-y-o-?
-------------------------------
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
Kapan jam buka museum?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?