kucingnya teman wanita saya
м-нің---р--м-ың мы-ы-ы
м____ қ________ м_____
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
m--iñ---r-ım-ı---ısığı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
kucingnya teman wanita saya
менің құрбымның мысығы
meniñ qurbımnıñ mısığı
anjingnya teman laki-laki saya
м-н-ң-д--ы-----иті
м____ д_______ и__
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
m-niñ d--ı-n-ñ ï-i
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
anjingnya teman laki-laki saya
менің досымның иті
meniñ dosımnıñ ïti
mainan anak-anak saya
б-лал-р-м-ың --ын--қт-ры
б___________ о__________
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
ba---ar----ñ --ı---q---ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
mainan anak-anak saya
балаларымның ойыншықтары
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Ini mantelnya kolega saya.
Бұ---ріп--с-м-----альтос-.
Б__ ә___________ п________
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
B-l ä---te---n-ñ-p---os-.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Ini mantelnya kolega saya.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
Bul äriptesimniñ paltosı.
Ini mobilnya kolega wanita saya.
Б-----н-----і---сімн---кө-і-і.
Б__ м____ ә___________ к______
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
Bul--e--- ä-i-t-sim-iñ-kö-i--.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Ini mobilnya kolega wanita saya.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Ini pekerjaan para kolega saya.
Б-л-әрі-те-те-ім--ң --мы--.
Б__ ә______________ ж______
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
Bul--rip---t------ñ j--ı-ı.
B__ ä______________ j______
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Ini pekerjaan para kolega saya.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Kancing kemejanya copot.
Ж-й---і--тү-м-сі-ү---і- қ-лды.
Ж_______ т______ ү_____ қ_____
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
J----niñ--ü-m--- üzil-- qa---.
J_______ t______ ü_____ q_____
J-y-e-i- t-y-e-i ü-i-i- q-l-ı-
------------------------------
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
Kancing kemejanya copot.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
Kunci garasinya hilang.
Г-ра---ң-к-лті жоғалы---ал-ы.
Г_______ к____ ж______ қ_____
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
G--ajdıñ-k-l-i j------ -a---.
G_______ k____ j______ q_____
G-r-j-ı- k-l-i j-ğ-l-p q-l-ı-
-----------------------------
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
Kunci garasinya hilang.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
Komputer bos rusak.
Б---ықтың к-мпь----і бұ-ы-ып -а---.
Б________ к_________ б______ қ_____
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
Ba-tı--ı--k-mp-ut----b--ı-ıp--aldı.
B________ k_________ b______ q_____
B-s-ı-t-ñ k-m-y-t-r- b-z-l-p q-l-ı-
-----------------------------------
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Komputer bos rusak.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Siapa orang tua dari anak perempuan ini?
Қы-дың -та-а-асы -ім?
Қ_____ а________ к___
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
Q--dıñ-a---ana---k--?
Q_____ a________ k___
Q-z-ı- a-a-a-a-ı k-m-
---------------------
Qızdıñ ata-anası kim?
Siapa orang tua dari anak perempuan ini?
Қыздың ата-анасы кім?
Qızdıñ ata-anası kim?
Bagaimana saya datang ke rumah orang tua Anda?
О-ы- а---ан--ы----үйі---қ-----б-рсам-бол--ы?
О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
Onıñ ----anas-n-ñ-ü--ne--a-ay-ba--am--o-a-ı?
O___ a___________ ü____ q____ b_____ b______
O-ı- a-a-a-a-ı-ı- ü-i-e q-l-y b-r-a- b-l-d-?
--------------------------------------------
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
Bagaimana saya datang ke rumah orang tua Anda?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
Rumahnya terletak di akhir jalan.
Үй-к---н-- -о-ы-д-.
Ү_ к______ с_______
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
Ü- -ö-e----s-ñ-nda.
Ü_ k______ s_______
Ü- k-ş-n-ñ s-ñ-n-a-
-------------------
Üy köşeniñ soñında.
Rumahnya terletak di akhir jalan.
Үй көшенің соңында.
Üy köşeniñ soñında.
Apa nama ibukota Swiss?
Ш-е--ария-----стана-ы----а- --ал--ы?
Ш___________ а_______ қ____ а_______
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
Şv----rï--n---as---a-- qa--- a-al-dı?
Ş____________ a_______ q____ a_______
Ş-e-c-r-y-n-ñ a-t-n-s- q-l-y a-a-a-ı-
-------------------------------------
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Apa nama ibukota Swiss?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Apa judul buku itu?
Бұ----тап-ы- -тауы қ-ла-?
Б__ к_______ а____ қ_____
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
Bu--k---p-ıñ--t--- q-la-?
B__ k_______ a____ q_____
B-l k-t-p-ı- a-a-ı q-l-y-
-------------------------
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Apa judul buku itu?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Siapa nama anak-anak tetangga?
К--ш--ерд-- --л--арын---а-та-ы-кім?
К__________ б__________ а_____ к___
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
K-----e-di--b--a-ar-nıñ------ı----?
K__________ b__________ a_____ k___
K-r-i-e-d-ñ b-l-l-r-n-ñ a-t-r- k-m-
-----------------------------------
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Siapa nama anak-anak tetangga?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Kapan liburan sekolah anak-anak?
Б--а-а-дың дем-лы----а--н?
Б_________ д_______ қ_____
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
B--a-a-d---de--l--ı--aş--?
B_________ d_______ q_____
B-l-l-r-ı- d-m-l-s- q-ş-n-
--------------------------
Balalardıñ demalısı qaşan?
Kapan liburan sekolah anak-anak?
Балалардың демалысы қашан?
Balalardıñ demalısı qaşan?
Kapan jam praktik dokter?
Д--і--р----қа-ыл-а- ------ -а-ан?
Д_________ қ_______ у_____ қ_____
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
D--igerdi- qa-ı-da--w-qıtı qa--n?
D_________ q_______ w_____ q_____
D-r-g-r-i- q-b-l-a- w-q-t- q-ş-n-
---------------------------------
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Kapan jam praktik dokter?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Kapan jam buka museum?
М---ж-йд-- ----с-уақ--ы ----н?
М_________ ж____ у_____ қ_____
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
Mura--ydıñ j-m-- wa-----q---n?
M_________ j____ w_____ q_____
M-r-j-y-ı- j-m-s w-q-t- q-ş-n-
------------------------------
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?
Kapan jam buka museum?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?