こんにちは !
Пр-в---нне!
П__________
П-ы-і-а-н-!
-----------
Прывітанне!
0
P-y-іt--n-!
P__________
P-y-і-a-n-!
-----------
Pryvіtanne!
こんにちは !
Прывітанне!
Pryvіtanne!
こんにちは !
Д--р--дз--ь!
Д____ д_____
Д-б-ы д-е-ь-
------------
Добры дзень!
0
D--ry d---’!
D____ d_____
D-b-y d-e-’-
------------
Dobry dzen’!
こんにちは !
Добры дзень!
Dobry dzen’!
お元気 です か ?
Як---р-в-?
Я_ с______
Я- с-р-в-?
----------
Як справы?
0
Yak s-r-v-?
Y__ s______
Y-k s-r-v-?
-----------
Yak spravy?
お元気 です か ?
Як справы?
Yak spravy?
ヨーロッパ から こられたの です か ?
Вы-- Еўро--?
В_ з Е______
В- з Е-р-п-?
------------
Вы з Еўропы?
0
Vy - Y-uro-y?
V_ z Y_______
V- z Y-u-o-y-
-------------
Vy z YEuropy?
ヨーロッパ から こられたの です か ?
Вы з Еўропы?
Vy z YEuropy?
アメリカ から こられたの です か ?
В- --Ам-р---?
В_ з А_______
В- з А-е-ы-і-
-------------
Вы з Амерыкі?
0
Vy-- -m-r--і?
V_ z A_______
V- z A-e-y-і-
-------------
Vy z Amerykі?
アメリカ から こられたの です か ?
Вы з Амерыкі?
Vy z Amerykі?
アジア から こられたの です か ?
В- - -зі-?
В_ з А____
В- з А-і-?
----------
Вы з Азіі?
0
V--- A--і?
V_ z A____
V- z A-і-?
----------
Vy z Azіі?
アジア から こられたの です か ?
Вы з Азіі?
Vy z Azіі?
どちらの ホテルに お泊り です か ?
У -ко--гас-ін-цы----спы-і---я?
У я___ г________ В_ с_________
У я-о- г-с-і-і-ы В- с-ы-і-і-я-
------------------------------
У якой гасцініцы Вы спыніліся?
0
U -ako- g-st-іn-t-- Vy s-y---іsya?
U y____ g__________ V_ s__________
U y-k-y g-s-s-n-t-y V- s-y-і-і-y-?
----------------------------------
U yakoy gastsіnіtsy Vy spynіlіsya?
どちらの ホテルに お泊り です か ?
У якой гасцініцы Вы спыніліся?
U yakoy gastsіnіtsy Vy spynіlіsya?
こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ?
Як--а-н- Вы ў-о тут?
Я_ д____ В_ ў__ т___
Я- д-ў-о В- ў-о т-т-
--------------------
Як даўно Вы ўжо тут?
0
Ya--d-u----y uzh--t-t?
Y__ d____ V_ u___ t___
Y-k d-u-o V- u-h- t-t-
----------------------
Yak dauno Vy uzho tut?
こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ?
Як даўно Вы ўжо тут?
Yak dauno Vy uzho tut?
どれくらい ご滞在の 予定 です か ?
Як н-до-га-Вы--ут?
Я_ н______ В_ т___
Я- н-д-ў-а В- т-т-
------------------
Як надоўга Вы тут?
0
Yak nad--g---y -ut?
Y__ n______ V_ t___
Y-k n-d-u-a V- t-t-
-------------------
Yak nadouga Vy tut?
どれくらい ご滞在の 予定 です か ?
Як надоўга Вы тут?
Yak nadouga Vy tut?
ここは 気に入り ました か ?
Ва- -ут п-да-аец-а?
В__ т__ п__________
В-м т-т п-д-б-е-ц-?
-------------------
Вам тут падабаецца?
0
Va- -u- ---aba--sts-?
V__ t__ p____________
V-m t-t p-d-b-e-s-s-?
---------------------
Vam tut padabaetstsa?
ここは 気に入り ました か ?
Вам тут падабаецца?
Vam tut padabaetstsa?
こちら では 休暇 です か ?
Вы п---х----с--ы--а адпач---к?
В_ п_______ с___ н_ а_________
В- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к-
------------------------------
Вы прыехалі сюды на адпачынак?
0
V---r---------yu-y na--dpa-h--a-?
V_ p________ s____ n_ a__________
V- p-y-k-a-і s-u-y n- a-p-c-y-a-?
---------------------------------
Vy pryekhalі syudy na adpachynak?
こちら では 休暇 です か ?
Вы прыехалі сюды на адпачынак?
Vy pryekhalі syudy na adpachynak?
一度 来て ください 。
П---зд--йце -а-м--- ка-і-н--уд-ь-у-г-с--!
П__________ д_ м___ к___________ у г_____
П-ы-з-ж-й-е д- м-н- к-л---е-у-з- у г-с-і-
-----------------------------------------
Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці!
0
P--yaz-zh-y-s--d----an----l---e--d-- u-----s-!
P_____________ d_ m____ k___________ u g______
P-y-a-d-h-y-s- d- m-a-e k-l---e-u-z- u g-s-s-!
----------------------------------------------
Pryyazdzhaytse da myane kalі-nebudz’ u gostsі!
一度 来て ください 。
Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці!
Pryyazdzhaytse da myane kalі-nebudz’ u gostsі!
これが 私の 住所 です 。
Вось--ой--д-ас.
В___ м__ а_____
В-с- м-й а-р-с-
---------------
Вось мой адрас.
0
V--’-m-y -dra-.
V___ m__ a_____
V-s- m-y a-r-s-
---------------
Vos’ moy adras.
これが 私の 住所 です 。
Вось мой адрас.
Vos’ moy adras.
明日 会えます か ?
Мы па--чы-с- з--тр-?
М_ п________ з______
М- п-б-ч-м-я з-ў-р-?
--------------------
Мы пабачымся заўтра?
0
My---ba-h--s-a-z-u--a?
M_ p__________ z______
M- p-b-c-y-s-a z-u-r-?
----------------------
My pabachymsya zautra?
明日 会えます か ?
Мы пабачымся заўтра?
My pabachymsya zautra?
残念ながら 明日は 先約が あります 。
Н---а----у -я-е-ў-о -а-лана-а-ы- ін-ыя--п----.
Н_ ж____ у м___ ў__ з___________ і____ с______
Н- ж-л-, у м-н- ў-о з-п-а-а-а-ы- і-ш-я с-р-в-.
----------------------------------------------
На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы.
0
N----a----u m--------o z--l--av-------n-hy-a --ravy.
N_ z_____ u m____ u___ z____________ і______ s______
N- z-a-’- u m-a-e u-h- z-p-a-a-a-y-a і-s-y-a s-r-v-.
----------------------------------------------------
Na zhal’, u myane uzho zaplanavanyya іnshyya spravy.
残念ながら 明日は 先約が あります 。
На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы.
Na zhal’, u myane uzho zaplanavanyya іnshyya spravy.
バイバイ !
Быв--!
Б_____
Б-в-й-
------
Бывай!
0
Byva-!
B_____
B-v-y-
------
Byvay!
さようなら !
Д- п-ба-эн-я!
Д_ п_________
Д- п-б-ч-н-я-
-------------
Да пабачэння!
0
D- -a-ach----a!
D_ p___________
D- p-b-c-e-n-a-
---------------
Da pabachennya!
さようなら !
Да пабачэння!
Da pabachennya!
またね !
Да с--т--чы!
Д_ с________
Д- с-с-р-ч-!
------------
Да сустрэчы!
0
Da--us-r---y!
D_ s_________
D- s-s-r-c-y-
-------------
Da sustrechy!
またね !
Да сустрэчы!
Da sustrechy!