Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
ت- اجازه دا-ی ر--ن----ک---
__ ا____ د___ ر______ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ر-ن-د-ی ک-ی-
----------------------------
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
0
to--jâze -âr---ân-n--g- --n-?
t_ e____ d___ r________ k____
t- e-â-e d-r- r-n-n-e-i k-n-?
-----------------------------
to ejâze dâri rânandegi koni?
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
to ejâze dâri rânandegi koni?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
------زه د-ری-ال-- بن-شی-
__ ا____ د___ ا___ ب______
-و ا-ا-ه د-ر- ا-ک- ب-و-ی-
---------------------------
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
0
t-----ze dâri alkol-b---s--?
t_ e____ d___ a____ b_______
t- e-â-e d-r- a-k-l b-n-s-i-
----------------------------
to ejâze dâri alkol benushi?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
to ejâze dâri alkol benushi?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
------زه-د-ری ت----به-خ--- سف--ک-ی-
__ ا____ د___ ت___ ب_ خ___ س__ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ت-ه- ب- خ-ر- س-ر ک-ی-
-------------------------------------
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
0
t----âz- -âri tanh- -e -hârej saf---k-n-?
t_ e____ d___ t____ b_ k_____ s____ k____
t- e-â-e d-r- t-n-â b- k-â-e- s-f-r k-n-?
-----------------------------------------
to ejâze dâri tanhâ be khârej safar koni?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
to ejâze dâri tanhâ be khârej safar koni?
істеуге болады / рұқсат
---زه -ا---
_____ د_____
-ج-ز- د-ش-ن-
-------------
اجازه داشتن
0
e-âz----sh--n
e____ d______
e-â-e d-s-t-n
-------------
ejâze dâshtan
істеуге болады / рұқсат
اجازه داشتن
ejâze dâshtan
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
اجا-- -س- ا-ن-----گا----شی-؟
_____ ه__ ا____ س____ ب______
-ج-ز- ه-ت ا-ن-ا س-گ-ر ب-ش-م-
------------------------------
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
0
e-â----ast--njâ-s-gâr-be--s-i-?
e____ h___ i___ s____ b________
e-â-e h-s- i-j- s-g-r b-k-s-i-?
-------------------------------
ejâze hast injâ sigâr bekeshim?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
ejâze hast injâ sigâr bekeshim?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
ای-جا---گ------دن----- است-
_____ س____ ک____ م___ ا____
-ی-ج- س-گ-ر ک-ی-ن م-ا- ا-ت-
-----------------------------
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
0
i--â---gâ--kes------mo------t?
i___ s____ k_______ m____ a___
i-j- s-g-r k-s-i-a- m-j-z a-t-
------------------------------
injâ sigâr keshidan mojâz ast?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
injâ sigâr keshidan mojâz ast?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
---ش-د-------- -عت-----پ-داخ- --د؟
م____ ب_ ک___ ا______ پ_____ ک____
م--و- ب- ک-ر- ا-ت-ا-ی پ-د-خ- ک-د-
-------------------------------------
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
0
mit---n ----ârte e-e---âri-----â-h-----u-?
m______ b_ k____ e________ p_______ n_____
m-t-v-n b- k-r-e e-e-e-â-i p-r-â-h- n-m-d-
------------------------------------------
mitavân bâ kârte e-etebâri pardâkht nemud?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
mitavân bâ kârte e-etebâri pardâkht nemud?
Чекпен төлеуге бола ма?
میش-- -ا--- -ر-ا-- کرد؟
_____ ب_ چ_ پ_____ ک____
-ی-ش-د ب- چ- پ-د-خ- ک-د-
--------------------------
میشود با چک پرداخت کرد؟
0
mitavân b- c-e----r---h--ka-d?
m______ b_ c___ p_______ k____
m-t-v-n b- c-e- p-r-â-h- k-r-?
------------------------------
mitavân bâ chek pardâkht kard?
Чекпен төлеуге бола ма?
میشود با چک پرداخت کرد؟
mitavân bâ chek pardâkht kard?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
-م--شود -ق---------ا-ت ---؟
م____ ف__ ن__ پ_____ ک____
م--و- ف-ط ن-د پ-د-خ- ک-د-
-----------------------------
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
0
fa-hat --gh---ar-âk---n --j-z -st?
f_____ n____ p_________ m____ a___
f-g-a- n-g-d p-r-â-h-a- m-j-z a-t-
----------------------------------
faghat naghd pardâkhtan mojâz ast?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
faghat naghd pardâkhtan mojâz ast?
Қоңырау шалуға бола ма?
--------یک -ح-ه ---ن---ن--
_______ ی_ ل___ ت___ ب_____
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- ت-ف- ب-ن-؟-
-----------------------------
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
0
m-ta--na- --h-e-i--e----n -ez----?
m________ l______ t______ b_______
m-t-v-n-m l-h-e-i t-l-f-n b-z-n-m-
----------------------------------
mitavânam lahze-i telefon bezanam?
Қоңырау шалуға бола ма?
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
mitavânam lahze-i telefon bezanam?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
م---ا-م یک لحظه -ی---بپ----
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-ر-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
0
mi-av--a--l-hze----ek-s-âl--onam?
m________ l______ y__ s___ k_____
m-t-v-n-m l-h-e-i y-k s-â- k-n-m-
---------------------------------
mitavânam lahze-i yek soâl konam?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
mitavânam lahze-i yek soâl konam?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
---تو--م ی--ل-ظ- -ی-- بگ--م-
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-و-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
0
m--avâ--- ---z----chi-i-----y--?
m________ l______ c____ b_______
m-t-v-n-m l-h-e-i c-i-i b-g-y-m-
--------------------------------
mitavânam lahze-i chizi beguyam?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
mitavânam lahze-i chizi beguyam?
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
----مر-)--ج--- --ار---- -ارک ب-وا-د-
__ (____ ا____ ن____ د_ پ___ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د- پ-ر- ب-و-ب-.-
--------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.
0
oo-ej-z--n---r-d--a- --rk b--h-b--.
o_ e____ n______ d__ p___ b________
o- e-â-e n-d-r-d d-r p-r- b-k-â-a-.
-----------------------------------
oo ejâze nadârad dar pârk bekhâbad.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.
oo ejâze nadârad dar pârk bekhâbad.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
ا- --رد--ا-----ن-ا-- در خ-درو--خ----.
__ (____ ا____ ن____ د_ خ____ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د- خ-د-و ب-و-ب-.-
---------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
0
o---jâ-- ---ârad -a- --odro---kh-bad.
o_ e____ n______ d__ k_____ b________
o- e-â-e n-d-r-d d-r k-o-r- b-k-â-a-.
-------------------------------------
oo ejâze nadârad dar khodro bekhâbad.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
oo ejâze nadârad dar khodro bekhâbad.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
-و-(-ر-) ا---ه ن--ر--در---تگ-- ق---------د-
__ (____ ا____ ن____ د________ ق___ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د-ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-ب-.-
---------------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
0
oo---âze nad-r-------i---âh- ---tâ- --khâ--d.
o_ e____ n______ d__ i______ g_____ b________
o- e-â-e n-d-r-d d-r i-t-â-e g-a-â- b-k-â-a-.
---------------------------------------------
oo ejâze nadârad dar istgâhe ghatâr bekhâbad.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
oo ejâze nadârad dar istgâhe ghatâr bekhâbad.
Бізге отыруға бола ма?
--ا-- --ر-- بنشینی-؟
_____ د____ ب________
-ج-ز- د-ر-م ب-ش-ن-م-
----------------------
اجازه داریم بنشینیم؟
0
ej------ri- -----h---m?
e____ d____ b__________
e-â-e d-r-m b-n-s-i-i-?
-----------------------
ejâze dârim beneshinim?
Бізге отыруға бола ма?
اجازه داریم بنشینیم؟
ejâze dârim beneshinim?
Мәзірді көруге бола ма?
م--ت--ن-- لی--------ا-د-شت- ب--یم؟
________ ل___ غ__ ر_ د____ ب______
-ی-ت-ا-ی- ل-س- غ-ا ر- د-ش-ه ب-ش-م-
------------------------------------
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
0
ejâz- d-r-- -i-t- g-----râ--âsh-e----him?
e____ d____ l____ g____ r_ d_____ b______
e-â-e d-r-m l-s-e g-a-a r- d-s-t- b-s-i-?
-----------------------------------------
ejâze dârim liste ghaza râ dâshte bâshim?
Мәзірді көруге бола ма?
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
ejâze dârim liste ghaza râ dâshte bâshim?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
می-وا-یم-جد- پر---- -نیم؟
________ ج__ پ_____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ج-ا پ-د-خ- ک-ی-؟-
----------------------------
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
0
e-------r-m-jo-â-pardâkh---a-âyi-?
e____ d____ j___ p_______ n_______
e-â-e d-r-m j-d- p-r-â-h- n-m-y-m-
----------------------------------
ejâze dârim jodâ pardâkht namâyim?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
ejâze dârim jodâ pardâkht namâyim?