ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ?
Сіз-е-д--б-------е-ба----?
С_______ б__ б____ б__ м__
С-з-е-д- б-с б-л-е б-р м-?
--------------------------
Сіздерде бос бөлме бар ма?
0
S--d--d- bos böl-- --r-m-?
S_______ b__ b____ b__ m__
S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-?
--------------------------
Sizderde bos bölme bar ma?
ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ?
Сіздерде бос бөлме бар ма?
Sizderde bos bölme bar ma?
ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ.
Ме- -өлм--і---оньд-п қой---м-н.
М__ б______ б_______ қ_________
М-н б-л-е-і б-о-ь-а- қ-й-а-м-н-
-------------------------------
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
0
M----ö--eni b-o---p-----a-m-n.
M__ b______ b______ q_________
M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n-
------------------------------
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ.
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್.
Мен----е-і- ---лер.
М____ т____ М______
М-н-ң т-г-м М-л-е-.
-------------------
Менің тегім Мюллер.
0
Men-ñ teg-m --ulle-.
M____ t____ M_______
M-n-ñ t-g-m M-u-l-r-
--------------------
Meniñ tegim Myuller.
ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್.
Менің тегім Мюллер.
Meniñ tegim Myuller.
ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
М-ғ-н--ір -р--д-қ-----е-----к.
М____ б__ о______ б____ к_____
М-ғ-н б-р о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған бір орындық бөлме керек.
0
Ma-an -ir -rın--q---l-e-ke-e-.
M____ b__ o______ b____ k_____
M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan bir orındıq bölme kerek.
ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Маған бір орындық бөлме керек.
Mağan bir orındıq bölme kerek.
ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
М-ға- е-- -р-нды----л----ер--.
М____ е__ о______ б____ к_____
М-ғ-н е-і о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған екі орындық бөлме керек.
0
M-ğ-- --i--rı-dıq---lm- -e-e-.
M____ e__ o______ b____ k_____
M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan eki orındıq bölme kerek.
ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Маған екі орындық бөлме керек.
Mağan eki orındıq bölme kerek.
ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ?
Б-л ----ен---б-- ------а--- т-ра--?
Б__ б_______ б__ т___ қ____ т______
Б-л б-л-е-і- б-р т-н- қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
0
Bul-----eni- --r t--- q--------ad-?
B__ b_______ b__ t___ q____ t______
B-l b-l-e-i- b-r t-n- q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ?
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
М--а--ванн-с----р--өлм- --р-к -д-.
М____ в______ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н в-н-а-ы б-р б-л-е к-р-к е-і-
----------------------------------
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
0
M------a----ı ----bö-me ker-- edi.
M____ v______ b__ b____ k____ e___
M-ğ-n v-n-a-ı b-r b-l-e k-r-k e-i-
----------------------------------
Mağan vannası bar bölme kerek edi.
ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
Mağan vannası bar bölme kerek edi.
ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Маға--д--ы б-- б---- кер-- е--.
М____ д___ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н д-ш- б-р б-л-е к-р-к е-і-
-------------------------------
Маған душы бар бөлме керек еді.
0
M-ğan --şı-ba- ----e-k--ek-e-i.
M____ d___ b__ b____ k____ e___
M-ğ-n d-ş- b-r b-l-e k-r-k e-i-
-------------------------------
Mağan dwşı bar bölme kerek edi.
ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು.
Маған душы бар бөлме керек еді.
Mağan dwşı bar bölme kerek edi.
ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
Бө---ні---р----б--- ма?
Б______ к_____ б___ м__
Б-л-е-і к-р-е- б-л- м-?
-----------------------
Бөлмені көрсем бола ма?
0
Bö-m-ni-k--s---bola-ma?
B______ k_____ b___ m__
B-l-e-i k-r-e- b-l- m-?
-----------------------
Bölmeni körsem bola ma?
ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
Бөлмені көрсем бола ма?
Bölmeni körsem bola ma?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ?
М-н-а га-а- б-- ма?
М____ г____ б__ м__
М-н-а г-р-ж б-р м-?
-------------------
Мұнда гараж бар ма?
0
M-nd- g---j-ba---a?
M____ g____ b__ m__
M-n-a g-r-j b-r m-?
-------------------
Munda garaj bar ma?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ?
Мұнда гараж бар ма?
Munda garaj bar ma?
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ?
М---а---йф-бар м-?
М____ с___ б__ м__
М-н-а с-й- б-р м-?
------------------
Мұнда сейф бар ма?
0
M--da s--f b-r ma?
M____ s___ b__ m__
M-n-a s-y- b-r m-?
------------------
Munda seyf bar ma?
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ?
Мұнда сейф бар ма?
Munda seyf bar ma?
ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ?
М-нд- ф--с бар---?
М____ ф___ б__ м__
М-н-а ф-к- б-р м-?
------------------
Мұнда факс бар ма?
0
M--------- -ar-ma?
M____ f___ b__ m__
M-n-a f-k- b-r m-?
------------------
Munda faks bar ma?
ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ?
Мұнда факс бар ма?
Munda faks bar ma?
ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Жақ--, --н--с---өлм----алам--.
Ж_____ м__ о__ б______ а______
Ж-қ-ы- м-н о-ы б-л-е-і а-а-ы-.
------------------------------
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
0
Ja------e--os--b--m-n--ala-ı-.
J_____ m__ o__ b______ a______
J-q-ı- m-n o-ı b-l-e-i a-a-ı-.
------------------------------
Jaqsı, men osı bölmeni alamın.
ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
Jaqsı, men osı bölmeni alamın.
ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
М-н---і---.
М___ к_____
М-н- к-л-і-
-----------
Міне кілті.
0
Mi---k-lt-.
M___ k_____
M-n- k-l-i-
-----------
Mine kilti.
ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
Міне кілті.
Mine kilti.
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ.
Мы--- м--ің -ү--м.
М____ м____ ж_____
М-н-у м-н-ң ж-г-м-
------------------
Мынау менің жүгім.
0
Mı-aw-m-n-----gi-.
M____ m____ j_____
M-n-w m-n-ñ j-g-m-
------------------
Mınaw meniñ jügim.
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ.
Мынау менің жүгім.
Mınaw meniñ jügim.
ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Та-ғы а- -е-ед-?
Т____ а_ н______
Т-ң-ы а- н-ш-д-?
----------------
Таңғы ас нешеде?
0
Ta--ı--s--eş---?
T____ a_ n______
T-ñ-ı a- n-ş-d-?
----------------
Tañğı as neşede?
ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Таңғы ас нешеде?
Tañğı as neşede?
ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Т-с------н--ед-?
Т____ а_ н______
Т-с-і а- н-ш-д-?
----------------
Түскі ас нешеде?
0
T--ki a--ne--d-?
T____ a_ n______
T-s-i a- n-ş-d-?
----------------
Tüski as neşede?
ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Түскі ас нешеде?
Tüski as neşede?
ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Кеш-і ас-н--еде?
К____ а_ н______
К-ш-і а- н-ш-д-?
----------------
Кешкі ас нешеде?
0
Keşki--s-n--e-e?
K____ a_ n______
K-ş-i a- n-ş-d-?
----------------
Keşki as neşede?
ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ?
Кешкі ас нешеде?
Keşki as neşede?