저는 파란색 원피스를 입고 있어요.
-یں--- نی-- لبا--پہ------ ----
___ ن_ ن___ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- ن-ل- ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
--------------------------------
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
0
mein-n--n-ela --b-as -ehn--ho-a hai--
m___ n_ n____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
저는 파란색 원피스를 입고 있어요.
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne neela libaas pehna howa hai -
저는 빨간색 원피스를 입고 있어요.
----نے-سر---با- پ-ن----- -ے -
___ ن_ س__ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-خ ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
0
m-in -e -urk--li--as -e-n--h-wa---i -
m___ n_ s____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
저는 빨간색 원피스를 입고 있어요.
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
저는 초록색 원피스를 입고 있어요.
--- ن- -بز---اس پہ-ا ہو---ے -
___ ن_ س__ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-ز ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
0
mei- -e ---z liba-------a ho----ai--
m___ n_ s___ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
저는 초록색 원피스를 입고 있어요.
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
저는 검은색 가방을 사고 있어요.
میں -الا-----خ-ی-تا ہ----
___ ک___ ب__ خ_____ ہ__ -_
-ی- ک-ل- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں --
---------------------------
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
0
me-n-ka-a ---------e--n ga--
m___ k___ b__ k________ g_ -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
저는 검은색 가방을 사고 있어요.
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
mein kala bag khareedon ga -
저는 갈색 가방을 사고 있어요.
م---بھورا--ی--خر-د-ا--وں-
___ ب____ ب__ خ_____ ہ____
-ی- ب-و-ا ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
---------------------------
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
0
mein-bho--a --g-k-ar-edo- -a--
m___ b_____ b__ k________ g_ -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
저는 갈색 가방을 사고 있어요.
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
mein bhoora bag khareedon ga -
저는 하얀색 가방을 사고 있어요.
م-ں-سفی------خ-یدتا ہ---
___ س___ ب__ خ_____ ہ____
-ی- س-ی- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
--------------------------
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
0
mei- -------b-g -h---e-o- -a -
m___ s_____ b__ k________ g_ -
m-i- s-f-i- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein safaid bag khareedon ga -
저는 하얀색 가방을 사고 있어요.
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
mein safaid bag khareedon ga -
저는 새 차가 필요해요.
مج-ے-ای- گا---ک---رو-ت -ے--
____ ا__ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-----------------------------
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
0
mujhe-a-----ari--- ---oor----a- -
m____ a__ g____ k_ z_______ h__ -
m-j-e a-k g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
---------------------------------
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
저는 새 차가 필요해요.
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
저는 빠른 차가 필요해요.
مج---ا-ک تیز گ----ک- --ور--ہ---
____ ا__ ت__ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک ت-ز گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
---------------------------------
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
0
mu-h---i--t--- ga--i ki-zar-or-t--a---
m____ a__ t___ g____ k_ z_______ h__ -
m-j-e a-k t-i- g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
저는 빠른 차가 필요해요.
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
저는 편한 차가 필요해요.
---ے--------- ---گا--------و----ے--
____ ا__ آ___ د_ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک آ-ا- د- گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-------------------------------------
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
0
mujh----k aaraa- d- ga----ki---roo--t---i -
m____ a__ a_____ d_ g____ k_ z_______ h__ -
m-j-e a-k a-r-a- d- g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
-------------------------------------------
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
저는 편한 차가 필요해요.
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
나이든 여인이 위에 살아요.
وہا- ا--ر-ایک---ڑ-- -ورت -ہ---ہے -
____ ا___ ا__ ب____ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک ب-ڑ-ی ع-ر- ر-ت- ہ- --
------------------------------------
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
0
waha--oo-ar -i- bo--hi-aur-t-reh-i --- -
w____ o____ a__ b_____ a____ r____ h__ -
w-h-n o-p-r a-k b-o-h- a-r-t r-h-i h-i -
----------------------------------------
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
나이든 여인이 위에 살아요.
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
뚱뚱한 여인이 위에 살아요.
-ہ-ں --پ- ایک موٹی-ع--ت-ر--ی -ے--
____ ا___ ا__ م___ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ٹ- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
0
wa--n oo--- -ik m--t- au--- r-h----ai--
w____ o____ a__ m____ a____ r____ h__ -
w-h-n o-p-r a-k m-u-i a-r-t r-h-i h-i -
---------------------------------------
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
뚱뚱한 여인이 위에 살아요.
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
호기심 많은 여인이 밑에 살아요.
و--ں-ا-پر-ا-- م-جس--- ---س-ک--- و-ل--عو-----تی -- -
____ ا___ ا__ م____ / ت___ ک___ و___ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------------------------
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
0
wah---o--a- a-- --j-ssus --rn- -al--aur-t --h-i --i -
w____ o____ a__ t_______ k____ w___ a____ r____ h__ -
w-h-n o-p-r a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t r-h-i h-i -
-----------------------------------------------------
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
호기심 많은 여인이 밑에 살아요.
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
저희 손님들은 좋은 사람들이었어요.
-م--ے ----ن ا-ھ- لوگ-ت----
_____ م____ ا___ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن ا-ھ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
0
hama-ay--a---a--achay-l-g-thay -
h______ m______ a____ l__ t___ -
h-m-r-y m-h-m-n a-h-y l-g t-a- -
--------------------------------
hamaray mahaman achay log thay -
저희 손님들은 좋은 사람들이었어요.
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
hamaray mahaman achay log thay -
저희 손님들은 친절한 사람들이었어요.
-م--ے م-م-ن مہذب لوگ-تھ- -
_____ م____ م___ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن م-ذ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
0
h----ay-maha-an moh---b l-- th----
h______ m______ m______ l__ t___ -
h-m-r-y m-h-m-n m-h-z-b l-g t-a- -
----------------------------------
hamaray mahaman mohazab log thay -
저희 손님들은 친절한 사람들이었어요.
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
hamaray mahaman mohazab log thay -
저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요.
ہم-رے---مان --چس--ل-- -ھ- -
_____ م____ د____ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن د-چ-پ ل-گ ت-ے --
-----------------------------
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
0
hama-a--ma-am-n-di--ha-----g t-a- -
h______ m______ d_______ l__ t___ -
h-m-r-y m-h-m-n d-l-h-s- l-g t-a- -
-----------------------------------
hamaray mahaman dilchasp log thay -
저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요.
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
hamaray mahaman dilchasp log thay -
저는 사랑스러운 아이들이 있어요.
---- -چے-پ---ے--یں-
____ ب__ پ____ ہ____
-ی-ے ب-ے پ-ا-ے ہ-ں-
---------------------
میرے بچے پیارے ہیں-
0
m--n -a--on-s--m-ha--at---r-a---n -
m___ b_____ s_ m_______ k____ h__ -
m-i- b-c-o- s- m-h-b-a- k-r-a h-n -
-----------------------------------
mein bachon se mohabbat karta hon -
저는 사랑스러운 아이들이 있어요.
میرے بچے پیارے ہیں-
mein bachon se mohabbat karta hon -
하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요.
---ن----س-و------چ-- شرا--- -ی---
____ پ______ ک_ ب__ ش_____ ہ__ -_
-ی-ن پ-و-ی-ں ک- ب-ّ- ش-ا-ت- ہ-ں --
-----------------------------------
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
0
l-k-n --ro-io- -e-b---a-----ta-kh-hain--
l____ p_______ k_ b_____ g_______ h___ -
l-k-n p-r-s-o- k- b-c-a- g-s-a-k- h-i- -
----------------------------------------
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요.
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
당신의 아이들은 얌전해요?
ک-ا-آپ -----ے ---- -----
___ آ_ ک____ ا___ ہ__ ؟_
-ی- آ- ک-ب-ّ- ا-ھ- ہ-ں ؟-
--------------------------
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
0
k----a---- bac-a- ----y-h--n?
k__ a__ k_ b_____ a____ h____
k-a a-p k- b-c-a- a-h-y h-i-?
-----------------------------
kya aap ke bachay achay hain?
당신의 아이들은 얌전해요?
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
kya aap ke bachay achay hain?